Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
VOL. XV (Seria Nouă) No. 2 ÀPRILIE-IUNIE 1930<br />
<strong>REVISTA</strong> <strong>DE</strong> <strong>FILOSOFIE</strong><br />
Direcior: C. RĂDULESCU-MOTRU, Profesor la Universitatea din Bucureşti<br />
INVENŢIUNE ŞI <strong>DE</strong>SCRIPŢIUNE IN ŞTIINŢELE<br />
MATEMATICE<br />
In aceste rânduri îmi propun să restabilesc diferenţa între invenţiune<br />
şi descripţiune în matematici şi apoi, pe baza acelor stabiliri, voi<br />
încerca să dau o desluşire asupra naturii ştiinţelor matematice.<br />
Deoarece atât invenţiunea cât şi descripţiunea sunt, în esenţa<br />
lor, funcţiuni mintale, problema noastră trebuie abordată din punct<br />
de vedere psihologic. Această metodă ar arunca o lumină, mai ales,<br />
asupra procedării naturale a sufletului nostru, când el caută să descopere<br />
sau să desecrie idei sau metode matematice. Ea ne-ar ajuta pentru<br />
a explica cu o mai mare exactitate origina cunoştinţelor noastre matematice,<br />
o problemă care până acuma n'a fost încă îndestulător cercetată.<br />
Dar scopul meu aici e mai mult de un caracter metafizic. Prin<br />
urmare, mă voiu mărgini la interpretarea critică şi constructivă a desvoltării<br />
matematicilor ca ştiinţă.<br />
I. De când Euclid a declarat regelui Egiptenilor că în geometrie<br />
nu există o stradă regală, matematicile au avut de suferit în urma<br />
desconsiderării din partea filosofilor. Presentarea logică a acestor ştiinţe<br />
a învăluit complexitatea lor transcendentală. Ne-am obişnuit a<br />
considera matematicile ca o serie continuă a teoremelor specifice cari<br />
în mod treptat se nasc din concepţii şi postulate elementare, ajungând<br />
astfel la relaţiuni din ce în ce mai complicate cari domină între aceste<br />
elemente şi alte comhinaţiuni din acele concepte şi postulate. In afară<br />
de aceasta, filosofii au preferat să considere matematicile ca ceva făcut<br />
gata, în loc să încerce de a găsi ce sunt matematicile; rezultatul a fost<br />
că caracterul lor metafizic a fost identificat cu aspectul lor logic şi<br />
că metoda deductivă a fost considerată ca singura metodă matematică.<br />
Apariţia logicei simbolice e în mare parte responsabilă pentru accentuarea<br />
acestui punct de vedere greşit.<br />
E adevărat că cele mai multe cercetări matematice sunt publicate<br />
într'o formă strict logică. Şi nu fiecare cititor e înarmat cu cunoştinţele<br />
suficiente sau cu abilitatea de a urma drumul şerpuitor prin<br />
care cercetătorul a ajuns la ţinta sa. Metoda logică, deci, poate fi con-
siderată ca drumul uşor pentru deslegarea problemelor matematice.<br />
Dar câţi dintre noi au încercat vreodată să se ducă până la capătul<br />
străzii? Şi totuşi, fără această experienţă până la capăt, e aproape<br />
imposibil a da o interpretare adecuată a matematicilor, fiindcă orice<br />
altă metodă ne dă în mod necesar numai o privire parţială şi neclară<br />
a întregii materii. O adevărată imagine a unei teorii matematici poate<br />
rezulta numai dintr'o complectă considerare aci. Nu e de ajuns să<br />
cunoşti principiile fundamentale şi să stăpâneşti sistemul concluziunilor<br />
prin care acea metodă s'a desvoltat treptat. întreaga teorie trebuie<br />
cuprinsă cu privirea ta, fiindcă sfârşitul îţi dă mai curând începutul,<br />
cheia adevăratului ei înţeles.<br />
Spre exemplu: Avem anumite rezultate matematice; deloc nu e<br />
concludent, cum a ajuns la ele prima cercetare; şi totuşi cititorul e<br />
înclinat a admira puterea raţiunii prin care o problemă încurcată de<br />
analiză a fost pe deplin deslegată. In cele mai multe cazuri însă aceste<br />
rezultate n'au fost descoperite printr'o cercetare strict deductivă, ci<br />
mai de grabă printr'o arbitrară putere intuitivă a cercetătorului.<br />
Aceste constatări sunt .dovedite, printre alte exemple, şi prin<br />
multe opere ale lui Sylvester despre cari Noether scrie 1<br />
) următoarele:<br />
„Textul e plin de adaose de expresiuni emoţionale, constatări bizare<br />
şi paradoxe. Pretutindeni se găsesc adnotaţiuni cari constituesc o parte<br />
esenţială a metodei de predare a lui Sylvester. Aceste adnotări exprimă<br />
relaţiuni, mai mult sau mai puţin învederate, şi sunt creaţiuni<br />
numai ale unei sugestiuni momentane. Aceste note pline de inspiraţie<br />
şi de sclipire ocazională a unui geniu sunt cele mai atrăgătoare datorită<br />
neeomplectitudinii lor. Argumentarea lui care se ţine în marginile<br />
generalizărilor, era adeseori influenţată de analiză şi câteodată era<br />
condusă chiar de relaţiuni mistice între numere. Argumentarea lui<br />
consistă mai puţin în concluziuni de un caracter pur inteligibil decât<br />
în inducţiuni sau mai bine zis în ipoteze scoase din observaţiuni şi<br />
verificaţiuni individuale".<br />
Pe de altă parte însă, dacă unele cercetări desăvârşite ar fi raportate<br />
în aceeaş ordine, în care s'au petrecut în realitate, ele ar fi<br />
prea voluminoase şi, în forma lor, nu destul de elegante pentru prezentarea<br />
rezultatelor. Dar dacă considerăm operile deductive aşa de<br />
sublime, cum sunt „Foundation of Geometry" a lui Hilbert şi „Principia<br />
Mathematica" a lui Russel şi Whitehead, atunci putem afirma<br />
cu siguranţă că ele n'au putut fi produse pe singura bază a metodei<br />
deductive. Dacă intelectul acestor autori n'ar fi fost condus de o<br />
anumită intuiţie care a întrevăzut rezultatul final al cercetărilor, e<br />
foarte îndoios că ei ar fi găsit şi elementele pentru a închega acest<br />
rezultat, cum au făcut-o.<br />
1) Math. Annalen, 1898, p. 155.
II. S'ar putea spune că o descripţie logică a unei teorii matematice<br />
a condus adeseori la descoperiri interesante. Dar aceasta e o<br />
simplă întâmplare neprevăzută. Ori de câte ori sufletul cercetătorului<br />
observă o lacună în şirul deducţiunilor sale logice, el numaidecât întrebuinţează<br />
aproape inconştient alte metode pentru a găsi elementele<br />
noi prin cari ar putea umplea lacuna. Şi chiar dacă aceste descoperiri<br />
noui n'au nimic de a face cu descripţiunile logice ale respectivei teorii<br />
originale, rolul accidental al deducerii devine mai învederat. Căci analogia<br />
şi asociaţiunea ideilor sunt procedări cari se deosebesc pe deplin,<br />
din punct de vedere al metodei, de deducţiunea pură. Deasemenea,<br />
analogia şi asociaţiunea ideilor are o valoare pozitivă pentru ştiinţele<br />
matematice numai atunci, când sunt dovedite prin observaţie, comparaţie,<br />
experimentare, clasificare, analiză, aplicaţie şi generalizare,<br />
ceeace sunt trăsăturile principale ale metodei strict ştiinţifice.<br />
Oricât de straniu s'ar părea, sufletul trebuie să urmeze, în domeniul<br />
lui abstract, aceeaş procedare, de care el se foloseşte în cercetarea<br />
domeniului concret al naturii. Nu numai cele mai multe din<br />
ideile mari în ştiinţele matematice au avut origina lor în observaţie<br />
concretă, ci evoluţia prezentă a teoriilor matematice procedează printr'un<br />
fel de inducţie foarte similară metodei inducţiunii, întrebuinţat*<br />
în alcătuirea ştiinţelor fizice. Teoriile cari s'au desvoltat complect independent<br />
una de alta, au — adeseori — precum s'a constatat —<br />
legături între ele prin care devine posibilă sintetizarea lor într'o<br />
singură unitate de doctrine.<br />
Opera sugestivă a lui Henri Poincaré ne dă o dovadă despre valoarea<br />
matematică a acestor procedări matematice, mai ales — pentru<br />
a cita un exemplu simplu — când el a aplicat teoria despre „grupuri<br />
continue" la numere hypercomplexe şi apoi la teoria „integralelor lui<br />
Abel" şi astfel a fost în stare să generalizeze însuşirile perioadelor.<br />
Şi dacă matematicienii găsesc astfel analogii cari există între teorii<br />
foarte diferite, ei apoi sunt în stare să deducă dintr'o teorie şi desvoltarea<br />
ei, ce nebănuite desvoltări se pot face şi într'o altă teorie<br />
analogă.<br />
E clar, că procedări de analogie sau asociaţiunea ideilor au puţin<br />
de a face cu descripţia sau deducţia logică. Ele fac mai curând o parte<br />
din acel fel de privire sau intuiţie clară ce pune pe matematician în<br />
stare să-şi dea seamă de problema care îl ocupă şi de importanţa fiecărei<br />
noţiuni, atunci când identifică problema lui cu altele, când tratează<br />
geometria în termeni analitici sau fizici sau când predă analiza<br />
în termeni geometrici sau fizici. Formele intuiţiei matematice sunt multiple,<br />
Vizualiştii, cum sunt Arhimedes, Newton, Faraday sau Lord<br />
Kelvin vor gândi în termeni de modele, picturi sau diagrame mecanice.<br />
Spirite analitice, cum sunt Plato, Leibniz, Lagrange sau Poincaré<br />
vor avea această introspecţie profundă şi pur raţională care observă<br />
numaidecât relaţiunile esenţiale ale unei probleme oarecare şi percepe
dintr'odată premisele şi concluziunile acestei probleme. Acest dar de<br />
intuiţie e greu de dobândit, deşi poate fi desvoltat într'un mod considerabil.<br />
Singura lui slăbiciune constă în faptul că generalizări pripite<br />
pot conduce la rezultate cari nu sunt valabile pentru multe cazuri noui.<br />
Din cauza aceasta Poincaré insistă asupra necesităţii de a studia aprofundat<br />
toate aspectele unei probleme oarecare.<br />
Metode nedeductive se întrebuinţează la fel de către matematicieni,<br />
atunci când ei creiază sau mai bine zis, când inventează entităţi<br />
sau teorii noui. De obiceiu entităţi noui se descoperă prin nevoia de<br />
a mai lărgi soluţiunile ecuaţiilor sau ale anumitor teoreme matematice<br />
sau fizice de orice fel. In ceeace priveşte teoriile noui, ele de obiceiu<br />
rezultă din două feluri de cercetări. O interesantă metodă matematică,<br />
constă în aceea că din definiţiunile şi postulatele unei teorii se înlătură<br />
anumite elemente şi apoi se cercetează dacă după această procedare<br />
de restricţiune o anumită concluzie rămâne valabilă. In caz afirmativ<br />
trebuie alcătuită o teorie care să ţină seamă şi de acele concluziuni<br />
noui; şi considerarea întregei teorii împreună cu concluziunile<br />
trase din ea conduce la anumite entităţi noui cari justifică valabilitatea<br />
concluziunilor. Felul al doilea de cercetare constă în a găsi anumite<br />
cazuri cari vor arăta că anumite teoreme au o sferă de valabilitate<br />
strânsă sau că anumite definiţiuni trebuesc subdivizate. Spre<br />
exemplu: Descoperirea lui Weierstrass că o anumită funcţiune care<br />
era continuă, n'a avut derivate, a cauzat o radicală schimbare a definiţiei<br />
funcţiunilor şi a arătat că continuitatea era o însuşire separabile.<br />
Neatârnarea metodelor pe care matematicianul creator le întrebuinţează,<br />
lasă totuşi metodelor logice un domeniu neînstrăinabil. Deducţia<br />
nu serveşte numai pentru expunerea rezultatelor ci şi pentru<br />
verificarea lor. Fără demonstraţie nu se poate ataşa în mod trainic<br />
o lucrare nouă la teorii deja admise. Valabilitatea sau falsitatea unei<br />
grupe de teoreme nu poate fi dovedită fără demonstraţiune, aşa că<br />
descoperiri matematice ar fi nevalabile, dacă n'ar putea fi introduse<br />
în cadrul strict al metodei deductive. Aceasta provine din faptul că<br />
trecerea dela particular la general nu se poate face totdeauna într'un<br />
mod sigur în urma anumitor trăsături esenţiale cari se ascund în<br />
cazul particular; şi intuiţia nu poate să fie totdeauna destul de profundă<br />
pentru a vedea întreaga structură a unei probleme. Fără sancţiune<br />
din partea metodei deductive, nu există o complectă satisfacţie<br />
pentru descoperitor, deşi demonstraţia ca atare nu e în stare să creeze<br />
ceva nou în domeniul matematicilor. Această neputinţă o are şi logica<br />
simbolică, cu toate că importanţa ei pentru examinarea şi descrierea<br />
unui sistem de definiţiuni şi postulate ca şi pentru verificarea de ceeace<br />
s'a descoperit prin generalizare sau intuiţie e recunoscută.<br />
Deci, Euclid n'a avut dreptate. Căci, înainte de toate, există a<br />
stradă regală în ştiinţele matematice; şi această stradă uşoară e me-
toda logică pe care o condiţionează descripţiunea şi verificarea în<br />
matematici. Cei cari vor să o înlăture, găsesc că ea este plictisitoare<br />
şi palidă, fiindcă maximul rezultatelor la care ei ajung prin sforţările<br />
lor intelectuale nu-i pune în stare să vadă mai mult decât o parte din<br />
adevărul pe care ei se sforţează de a-1 contempla. Ei se târăsc cu greu<br />
pe drumul obositor al logicei, pe când cei cari se încred în intuiţie se<br />
urcă pe cărări necălcate spre regiunile frumoase de piscuri înalte ale<br />
ştiinţei, de unde ei descoperă o panoramă glorioasă a lumii matematice.<br />
III. Concluziunea învederală este că matematica poate fi atât de<br />
puţin identificată cu descripţiunile ei proprii sau cu metoda ei deductivă<br />
care verifică o operaţiune oarecare, cât de puţin se poate identifica<br />
fizica cu structura descriptivă a unei teorii. Oricât de extensivă<br />
e metoda deductivă care se aplică la o anumită grupă de noţiuni matematice,<br />
totuşi e imposibil ca deducţiunea să epuiseze toate posibilităţile<br />
acestor noţiuni. Pentru acest scop sunt necesare alte metode, deşi<br />
nu rezultă că matematica trebuie identificată cu aceste metode.<br />
Spre exemplu: desvoltarea calculului la începutul secolului al<br />
19-lea părea că epuisează toate posibilităţile lui, şi Delambre a trebuit<br />
să mărturisească că vitorul ştiinţelor matematice nu este foarte<br />
clar: ,,In fiecare ramură a matematicilor drumul spre progres este<br />
barat de dificultăţi de neînvins; singurul lucru care mai trebuie făcut,<br />
este îndreptarea detaliilor. Şi aceste dificultăţi arată că puterea noastră<br />
de calcul este aproape epuizată, tocmai aşa ca şi atunci când<br />
algebra generală ajunsese la un punct de oprire şi atunci Leibniz şi<br />
Newton au inventat metode noui. Este nevoie, deci, de combinaţiuni<br />
noui pentru a deschide posibilităţi noui pentru calcul şi soluţiunile<br />
ecuaţiilor cari rezultă din el"<br />
Ori, a fost o vreme când cunoştinţele oamenilor nu erau diferenţiate<br />
în mod formal. Oamenii docţi din Grecia antică n'au făcut<br />
o distincţie formală între matematici şi ştiinţele naturale, psihologie<br />
sau etică. Şi astfel, în primele manifestaţiuni ale intelectului, logica<br />
n'a fost considerată ca independentă sau ca formal despăţită, cel<br />
puţin, de gândirea însăşi. Intr'adevăr, matematica şi raţionamentul filosofic<br />
erau însăşi formele de gândire prin care se încerca pătrunderea<br />
sau cuprinderea naturii. Când Pythagoras şi Platon au făcut ştiinţele<br />
matematice drept baza tuturor cunoştinţelor, ei nu s'au gândit numai la<br />
conţinutul matematic al acestor ştiinţe, ci şi la tăria lor dialectică.<br />
Ei confundau inconştient logica cu matematica. începând cu Aristotel<br />
însă logica a devenit o ştiinţă deosebită şi fundamentală, pe când<br />
matematica a rămas ca o aplicare a logicei la toate implicaţiunile categoriei<br />
de cantitate.<br />
întemeierea logicei şi desvoltarea independentă a ştiinţelor ma-<br />
1 ) Rapport historique sur les progrès des sciences matématiques depuis<br />
1789 et sur leur état actuel. Paris 1810.
tematice a dus la o complectă despărţire a acestor două discipline. Secole<br />
întregi matematica a fost clasată printre ştiinţe, iar logica printre<br />
filosofie şi retorică, până ce în veacul al 19-lea, logica a fost desvoltată<br />
de către simbolişti după principii numerice (algorithmis). Astfel<br />
logisticismul a dus la o mai mare apropiere între logică şi matematică,<br />
şi cercetarea principiilor fundamentale ale matematicei a dus<br />
matematica mai aproape de logică. Din cauza aceasta Bertrand Russel<br />
a putut să scrie următoarele: „In timpurile noastre logica a devenit o<br />
ştiinţă matematică şi ştiinţele matematice au devenit mai logice. Rezultatul<br />
acestui fapt e că azi nu se poate trage o linie printre aceste<br />
două ştiinţe. Plecând cu premise cari după convingerea tuturor aparţin<br />
logicei, şi ajungând prin deducere la rezultate, cari în mod evident<br />
aparţin ştiinţelor matematice, noi constatăm că nu există un<br />
punct unde s'ar putea trage o linie de despărţire, în urma căreia logica<br />
să rămână la stânga şi matematica la dreapta. Intr'adevăr, aceste<br />
două sunt numai una. Ele diferă ca băiatul de bărbat; logica e folosirea<br />
matematicei şi matematica e virilitatea logicei" J<br />
).<br />
Aceasta însă e o concepţie extremă şi provocarea lui Russel,<br />
rostită în „Principia Mathematica" de a stabili o ruptură între aceste<br />
două discipline, e numai o glumă, fiindcă această lucrare a fost scrisă<br />
tocmai pentru a arăta strânsa legătură, dacă nu chiar coincidenţa<br />
ştiinţelor matematice cu logica. E adevărat că analiza numerilor ne<br />
conduce treptat treptat la relaţiuni din ce în ce mai generale cari aparţin<br />
logicei; dar atunci numărul ne scapă din vedere pe deplin. A spune<br />
că în teoria selecţiunii e implicat principiul multiplicării sau că în<br />
studiul general al vieţii strămoşeşti se manifestă principiul limitaţiunii,.<br />
e numai a arăta diferitele posibilităţi de a aborda o problemă matematică.<br />
Dar aceasta nu ne lămureşte despre conţinutul acestor operaţiuni,,<br />
care conţinut le face imposibile. Deasemenea, dacă putem generaliza<br />
o definiţie despre anumite minerale şi ajungem la relaţiuni din ce în<br />
ce mai abstracte, aşa încât ne scapă din vedere mineralul anumit, oare<br />
va fi aceasta o justificare pentru a afirma că nu există nici o diferenţă<br />
între logică şi geometrie? Dacă un silogism categoric se transformă într'un<br />
silogism ipotetic, fiindcă întrebuinţarea lui simbolistică e maî<br />
uşoară şi dacă o relaţiune positivă între doi termeni e transformată<br />
într'o propoziţiune ipotetică, fiindcă poate fi generalizată într'un mod<br />
mai potrivit, esenţa termenilor silogismului sau a relaţiunii positive de<br />
loc nu poate fi schimbată, fiindcă nu forma este aceea ce ne interesează<br />
ci conţinutul.<br />
Russel însuşi vede dificultatea şi astfel, după ce afirmă că lipsa,<br />
de orice menţionare a calităţilor particulare în logica şi matematica<br />
pură e rezultatul caracterului pur formal al acestor ştiinţe, el se vede<br />
nevoit a face următoarea concesiune: „Aici ne găsim în faţa unei pro-<br />
1) Introduction to Matematical Philosophy.
leme care e mai uşor de constatat decât de rezolvat. Problema e:<br />
„Cari sunt elementele constituitive ale unei propoziţiuni logice?"<br />
Eu nu ştiu ce să răspund". El nu ştie ce să răspundă, fiindcă orice<br />
sumă de forme pure îmbinate una în alta nu poate defini niciodată<br />
esenţa termenilor relaţiunii. Dar faptul că Russel admite existenţa<br />
dificultăţii, e o dovadă clară că sunt astfel de lucruri ca termenii<br />
neechivocali ai unei propoziţiuni. Soluţiunea acestei dificultăţi, deci,<br />
trebuie încercată dintr'un punct de vedere deosebit de logistică.<br />
Pe de altă parte însă, deşi se pretinde că matematica e numai<br />
o aplicaţie mecanică a anumitor procedee de combinaţiune logică, se<br />
admite prin aceasta şi faptul că logica stă în primul rând, fiindcă ne<br />
pune în stare de a descoperi, cu ajutorul formelor ei generale, legile<br />
combinaţiunilor, dintre cari matematica alege numai cazuri particulare.<br />
Dar dacă ştiinţele matematice sunt cazuri particulare ale logisticei,<br />
pentru ce sunt ele „particulare"? Alegerea, ceeace este implicat în<br />
tot particularuul, trebuie să fie străină calculului logistic. Şi conţinutul<br />
matematic de forme pur logice nu derivă din logică care are<br />
de scop numai a ne pune la îndemână şi a le alcătui în cadrul ei concepţiile<br />
şi postulatele ce Ie dictează operaţiunile psihologice deosebite<br />
pe deplin de cele logice. Intr'adevăr, dacă scopul logisticei este a reduce<br />
noţiuni şi propoziţiuni date la mai simple, atunci descompunerea<br />
acestor noţiuni şi propoziţiuni arată că ele există înainte de reducerea<br />
lor, cu alte cuvinte, că ele sunt independente de acest procedeu. In<br />
afară de aceasta există foarte multe feluri de a face această reducţie.<br />
Pentru ce se alege unul mai curând decât altul? Pentru ce se construeşte<br />
un sistem de postulate de un anumit tip mai curând decât un<br />
alt tip? Răspunsul e: din cauza neatârnării obiectelor implicate în<br />
aceste şiruri de postulate. Şi din aceeaş cauză operaţiunea reducerii<br />
conceptelor şi teoremelor sau a construcţiunii postulatelor e mai mult<br />
condiţionată de fecunditatea rezultatelor decât de simplicitatea lor.<br />
Din aceeaş cauză, însfârşit, definiţiunile obiectelor matematice se revizuesc,<br />
se modifică şi se transformă încontinuu. In nedeterminarea<br />
lor ele diferă de forme logice care trebuie să fie definite atât în conţinutul<br />
cât şi extinderea lor, ca să se potrivească pentru operaţiunile<br />
mecanice ale logicei.<br />
IV. Care e esenţa obiectelor matematice, dacă sunt independente<br />
de diferitele metode cari se ocupă cu ele? Ele nu pot fi arbitrare<br />
creaţiuni ale sufletului, altfel cu greu s'ar putea conta cu faptul că<br />
ele totdeauna pot fi încadrate în formele rigide ale logicei. Când gândirea<br />
e activă, se poate spune că ea urmează inconştient regulele logicei.<br />
Dar când gândirea trebuie să aibă obiectele cu care să opereze,<br />
atunci e chestie de esenţa acestor obiecte particulare în caz de caracter<br />
matematic.<br />
Pe de altă parte cu greu se poate presupune că obiectele mate-
matice sunt numai reprezentări abstracte ale evenimentelor naturale.<br />
Fără îndoială trebuie admis că experienţa a creat nu numai noţiunile<br />
elementare matematice, ci şi teorii mai complexe, legate de fizică şi<br />
astronomie. Dar există, cel puţin azi, o mulţime de concepţii şi sisteme<br />
matematice cari n'au nimic de a face cu experienţa. Poate că desvoltarea<br />
ştiinţelor naturale va da o valoare fizică chiar teoriilor cari acum<br />
sunt inimitabile, precum e o geometrie nearchimediană. Dar judecat<br />
după starea ei prezentă, această teorie pare a datori foarte puţin experienţei.<br />
Ori, plasate între suflet şi natură, obiectele matematice aparţin<br />
unui domeniu propriu al lor, precum se pare. Eu nu l-aş identifica cu<br />
lumea ideilor a lui Plato; căci archetipurile lui sunt adevăratele modele<br />
ale conceptelor matematice pe care el le pune printre lumea schimbărilor<br />
şi lumea eternă a ideilor. După concepţia mea, obiectele matematice<br />
nu sunt încă în med desăvârşit reprezentate prin diferitele<br />
definiţiuni şi teorii, oricât de perfecte şi folositoare ar fi acelea cari<br />
încearcă a cuprinde acele obiecte în complectitudinea lor. O cuprindere<br />
a lor este mai mult decât focarul punctelor unei suprafeţe cari<br />
sunt egal depărtate de centru; şi desvoltarea unei funcţiuni transcendentale<br />
nu epuisează natura acestor funcţiuni; mai rămân alte priviri şi<br />
alte funcţiuni transcendentale. Distanţa dintre un obiect matematic şi<br />
descrierea lu ie aproape atât de mare, cât de mare e distanţa dintre<br />
finit şi infinit. Punctul de vedere al lui Platon e poate mai mult contemplativ<br />
sau static în caracterul lui; iar concepţia pe care eu o expun<br />
e esenţial dinamică şi poate astfel justifica încercările intelectului de<br />
a pătrunde din ce în ce mai adânc în cunoştinţa obiectelor matematice.<br />
Dat fiind că definiţiunile şi teoriile matematice sunt apropieri<br />
progresive spre obiectele lor respective, se poate spune că în caracterul<br />
lor ele nu sunt mai absolute decât definiţiunile chimice sau botanice.<br />
In ambele cazuri conţinutul definiţiunilor are o valoare obiectivă<br />
care depăşeşte sau trece peste limitele expresiunilor lor. Universalitatea<br />
este în mod firesc un atribut al acestor. expresiuni. Dar eu le-aş<br />
numi „universale de gradul al doilea" pentrucă ele nu-şi iau fiinţă<br />
printr'o abstracţie directă din percepţii şi reprezentări particulare, ci<br />
mai curând dintr'o abstracţie finală făcută pe baza elementelor cari<br />
la rândul lor sunt şi ele ultima abstracţie din percepţii şi reprezentări<br />
particulare.<br />
„Obiectele eterne" ale profesorului Whitehead seamănă mult cu<br />
aceea ce eu numesc obiecte sau fapte matematice, deşi ar exista o diferenţă<br />
între noi, în ceeace priveşte caracterisarea respectivă, obiectele<br />
eterne sunt posibilităţi cari pot fi actualizate în formă de evenimente<br />
sau experienţă, pe când obiectele matematice nu sunt potenţiale<br />
ci actuale atât în sine cât şi în privinţa naturei. Ele sunt cauzele devenirii<br />
şi ale deosebirii ce există între experienţele particulare sau<br />
obiectele naturale. Materia este aceea ce un obiect matematic pune,
sub expresiunea lui respectivă, în lumea externă. Dar materia care<br />
•e un principiu de individuaţiune nu e în mod necesar şi un principiu<br />
de diferenţiere.<br />
Noi ne alcătuim cunoaşterea lumii externe în dauna acestei lumi<br />
însăşi. însuşirile cari au fost considerate ca manifestaţiuni exclusive<br />
ale naturii, se identifică din ce în ce mai mult cu expresiuni matematice,<br />
însuşi Descartes arată în ale sale „Regulae", cum expunerea<br />
spaţială a unei dimensiuni poate fi separată de caracterul ei spaţial<br />
însuşi. Şi el nu consideră ca ceva imposibil ca gravitaţiunea să devină<br />
o dimensiune de gravitate, velocitatea o dimensiune a mişcării şi că<br />
orice mod de diviziune în părţi egale, reale sau ideale, poate constitui o<br />
dimensiune sau un mijloc de numărare. Astfel am văzut deja, cum<br />
timpul a fost detronat din lumea externă, ca să se pomenească transformat<br />
absolut într'o dimensiune matematică. Şi pasul următor probabil<br />
va fi alcătuirea unui calcul universal cu o bază de 5 dimensiuni, cari<br />
ne vor pune în stare de a descrie într'o unitate sintetică teoria cuantelor<br />
şi teoria relativităţii, şi astfel a justifica recenta teorie a lui<br />
Broglie despre ondulaţiuni.<br />
Pe măsură ce progresează ştiinţele, e probabil că alte însuşiri<br />
fundamentale ale naturii îşi vor schimba locul lor. Şi la sfârşitul veacului<br />
vor rămânea, de explicat din lumea exterioară numai două principii.<br />
In domeniul sufletului va exista o sumă neaprofundată de cunoştinţe<br />
matematice, cari ne vor pune la îndemână diferitele forme<br />
necesare pentru specificarea lucrurilor. Natura însă va rămânea numai<br />
ca fiind un fel de „materia prima" fără însuşiri specifice cari să determine<br />
caracterul ei, ea va fi simplă şi omogenă, ireductibilă dar divizibilă,<br />
servind astfel ca substrat indispensabil pentru formarea expresiunilor<br />
matematice. Se va constata în urmă că o piatră, un pepene<br />
şi o maşină electrică sunt compuse din aceeaş materie, însă că acţionează<br />
după principii matematice pe deplin diferite. Este o chestie de<br />
Teflexiune, dacă omenirea va fi atunci mai fericită, dar poate că vom<br />
fi mai conştienţi de modelul divin al sufletului nostru.<br />
THOMAS GREENWOOD
FREUD ŞI EDUCAŢIA<br />
I<br />
Psihanaliza<br />
De câtă palpitantă însemnătate este problema inconştientului<br />
astăzi, se poate vedea din atitudinea diametral opusă pe care o au<br />
cercetătorii şi gânditorii faţă de ea. Numai în faţa chestiunilor de<br />
mică importanţă lumea se complace într'un indiferentism mai mult<br />
sau mai puţin complezant, mai mult sau mai puţin ostil. In faţa chestiunilor<br />
mari, a acelora cari ating însăşi rădăcina vieţii noastre,<br />
atitudinile devin pasionate, deci extremiste. Astăzi când problema<br />
inconştientului este punctul de plecare al unei serii întregi de investigaţiuni<br />
şi de metode explicative şi terapeutice, şi când pe baza<br />
soluţionării ei, însăşi ceiace ne complăcem să numim progres este pe<br />
punctul de a face un pas mare înainte, est» fatal ca relativ la inconştient<br />
să constatăm cele mai diametrale puncte de vedere.<br />
într'un dicţionar filosofic, un gânditor temeinic şi serios scrie<br />
despre inconştient:<br />
„Inconştientul, chiar dacă a devenit un cuvânt la modă, este<br />
o noţiune iluzorie, pentrucă vieţii noastre psihice, numai acele amintiri<br />
îi aparţin, cari au devenit conştiente, pentrucă inconştientul este o<br />
complectă negaţiune" 1<br />
).<br />
„Conştiinţa nu este altceva decât memorie" 2<br />
).<br />
Totuşi, acelaş gânditor, tocmai în fraza în care vorbeşte astfel<br />
despre inconştient, afirmă fără să vrea existenţa unor amintiri inconştiente.<br />
O face implicit, când vorbeşte de „amintiri cari au devenit<br />
conştiente".<br />
Spre a se putea ca o amintire să devie conştientă, trebueşte<br />
ca înainte de această devenire conştientă să fi fost altceva, deci<br />
vom spune noi explicit, ceeace autorul sus citat spune implicit: înainte<br />
de a fi conştientă, a fost inconştientă, sau mai bine zis a fost în<br />
inconştient.<br />
*<br />
1) Fritz Mauthner: Wörterbuch der Philosophie, Bd. I, p. 176. Verlag<br />
von Felix Meiner in Leipzig, 1923.<br />
2) loc. cit. p. 174, 181.
Ce este inconştientul? Heraclit spunea, vorbind despre sufletul<br />
omenesc: „ale sufletului margini nu le fei găsi nici când, pe ori<br />
câte căi le-ai căuta, atât de adânci îi sunt adâncurile'. Ce vrea să<br />
spue oare acest aforism?<br />
După psihologia încă prea curentă, cu puternic accent fie asociaţionist<br />
fie apercepţionist, viaţa sufletească este ceva bine delimitat.<br />
Pentru această psihologie conştiinţa şi cu sufletul sunt una. Şi<br />
este numai a se ascunde după deget când se înlocueşte cuvântul<br />
suflet cu acela de fapt psihologic.<br />
Rey găseşte că „esenţialul caracter al faptului psihologic este<br />
de a fi conştient" 1<br />
).<br />
Iar conştiinţa este definită abstract, ca ,,o unitate vie" 2<br />
), o activitate<br />
sintetică adică unificatoare şi continuă 3<br />
).<br />
Inconştientului, a cărui existenţă nu mai poate fi negată, i se<br />
dă un loc pe al doilea plan, fiind considerat ca „o conştiinţă surdă,<br />
o conştiinţă secundară" 4<br />
). Această concedare înseamnă însă foarte<br />
mult, dacă ne gândim că rolul acestei conştiinţe surde este de cele mai<br />
multe ori foarte puţin secundar.<br />
In orice caz iată-1 pe Heraclit oarecum pus în lumina gândirii<br />
actuale.<br />
Sufletul omenesc, a cărui denumire o înlocuim prin fapt psihic<br />
conştient, mai are o latură, unde conştiinţa e mereu mai surdă, putem<br />
zice mai obscură, ba unde poate conştiinţa nu are nici un acces, şi<br />
acea latură a sufletului este foarte adâncă, este imposibil de exploatat<br />
a zis Heraclit.<br />
Cugetători moderni ca Schopenhauer de exemlpu, au întemeiat<br />
filosofia inconştientului integrând-o într'un sistem mai vast de<br />
gândire.<br />
Voinţa fiind după Schopenhauer însăşi viaţa, privită din punctul<br />
de vedere special al sufletului omenesc, ea ne apare ca însăşi rădăcina<br />
copacului al cărui fruct este conştiinţa 5<br />
).<br />
„Numai voinţa este nemijlocită şi identică, iar conştiinţa şi-a<br />
inventat-o pentru scopurile sale 6<br />
).<br />
Schopenhauer, observând „extraordinara importanţă a reprezentărilor<br />
cari nu ies din percepţiile noastre sensoriale, deveni astfel<br />
intemeietorul unei filosofii a inconştientului" 7<br />
).<br />
Eduard von Hartmann, duce mai departe gândirea în această<br />
direcţie.<br />
1) Rey A.: Psychologie p. 44. F. Rieder 6 c. Paris, 1921.<br />
2) Ibid, pag. 49.<br />
3 Ibid, pag. 50.<br />
4) Ibid.<br />
- ) Schopenhauer: Sämtliche Werke II. p. 161. Reclam, Leipzig.<br />
6) Ibid.<br />
7) Mauthner: Wörterbuch, III, p. 129.
După ce îşi clarifică drumul, deosebind noţiunea sa de inconştient<br />
atât de concepţia micilor percepţiuni ale lui Leibniz cât şi de<br />
sensaţiile inconştiente ale lui Fechner, după ce deosebeşte noţiunea<br />
de conştiinţă de aceia de conştiinţă de sine şi de atenţie, corectând<br />
pe Herbart 1<br />
), arată că între noţiunile conştient şi inconştient există<br />
un raport de contradicţie. El susţine că esenţa însăşi a vieţii este inconştientul:<br />
„acţiunea nestânjenită rămâne, cum a arătat deja Fichte,<br />
inconştientă; numai când e stânjenită, înzăgăzită, întoarsă, reîntoarsă<br />
asupra ei însăşi, refle.ctată, îşi devine sieşi conştientă şi în această<br />
conştiinţă apare numai o parte din bogăţia pe care acţiunea inconştientă<br />
o poartă în sine 2<br />
).<br />
Totuşi Hartmann vede şi marea însemnătate a conştiinţei, el<br />
vede că „numai ce e conştient ni apare ca proprietatea noastră, pe<br />
când inconştientul ni stă în faţă ca ceva de neînţeles, străin, de a<br />
•cărui bunăvoinţă suntem dependenţi, conştientul ni est» întotdeauna<br />
ca un servitor oricând gata la dispoziţia noastră, pe care îl putem<br />
constrânge oricând Ia ascultare, inconştientul ne protejează ca o<br />
zână, şi are totdeauna ceva neliniştitor, demonic" 3<br />
).<br />
Tot ce este conştient îşi este sie însuşi măsură, poate fi orânduit<br />
după principii raţionale şi astfel se poate îmbunătăţi continuu,<br />
este capabil de o nelimitată perfectibilitate. Deaceia oriunde ni este<br />
posibil să înlocuim travaliul inconştientului cu datele conştiinţei, trebuie<br />
să o facem. Să ne ferim însă de extrema care ne-ar duce la prea<br />
marea raţionalizare a vieţii, căci atunci ne-am primejdui-o în însăşi<br />
forţa ei vie.<br />
Pe când conştiinţa este în general negativă, critică necreatoare,<br />
numai inconştientul este creator:<br />
„Raţiunea conştientă este numai negativă, critică, ea controlează,<br />
corijează, măsoară, compară, combină, ordonează şi subordonează,<br />
induce dela particular la general, aranjează cazul particular<br />
după regula generală, omul depinde în toate acestea de inconştient,<br />
cum am văzut mai înainte, şi dacă pierde facultatea de a percepe inspiraţiile<br />
inconştientului, îşi pierde însăşi izvorul vieţii sale, fără de<br />
care şi-ar târî existenţa monotonă în schematismul uscat al generalului<br />
şi particularului" *).<br />
In afară de aceşti înaintaşi nu trebuie să uităm că pentru înţelegerea<br />
punctului de vedere finalist pe care îl reprezintă psihanaliza,<br />
de mare folos a fost apercepţionalismul lui Wundt, şi în special<br />
1) Vezi E. von Hartmann: Die moderne Psychologie, p. 75. Hermann<br />
Haacke, Verlagsbuchhandlung, Leipzig 1901.<br />
2) loc. cit. p. 81.<br />
3) Eduard von Hartmann: Philosophie des Unbewussten, Erster Theil,<br />
p. 357. Leipzig, Hermann Haacke, Zehnte, erweiterte Auflage in drei Theilen.<br />
4) loc. cit. p. 358. Mai în detaliu asupra filosofiei inconştientului la<br />
"Hartmann, în legătură cu Psihanaliza vezi G. G. Antonescu: Psihanaliză şi<br />
educaţie, edit. Casei Şcoalelor, Bucureşti 1928.
psihologia structurală, analitică şi înţelegătoare (verstehende) prin<br />
antiteză cu (erklärende Psychologie) a lui Dilthey, a cărui şcoală<br />
reprezintă azi un puternic curent în Germania.<br />
In artă şi literatură, precum şi în scrierile filosofilor cari prin temperament<br />
aveau o pronunţată lăture artistică, inconştientul a fost de<br />
multă vreme cunoscut şi exploatat.<br />
Cunoaştem aforismul lui Pascal: „Le coeur a ses raisons, que<br />
la raison ne connaît pas", este un adevăr psihanalitic pur. Apoi Rousseau<br />
căruia pare că nici un ascunziş al sufletului omenesc nu<br />
i-a fost străin. într'una din promenadele sale găseşte ocazia să facă<br />
asupra sa însăşi un examen psihanalitic, descoperind că de câtva timp<br />
evită mereu de a trece pe un anumit bulevard, pentrucă acolo era<br />
un copil cerşetor care-1 indispunea. Ocolul îl făcea fără să-şi dea<br />
seama, maşinal. Apoi, când în urma unei reflectări asupra acestui<br />
fapt, descopere motivul înconjurului, Rousseau notează: ,,nu avem.<br />
mişcări maşinale, a căror cauză să nu o putem găsi în inima noastră,<br />
dacă am şti s'o căutăm bine" 1<br />
). Este aceiaşi gândire ca la Pascal.<br />
La ambii, coeur, inimă, înseamnă suflet. Şi dacă ne gândim la partea<br />
inconştientă a sufletului nostru reprezentată prin acele raţiuni<br />
pe care raţiunea nu le cunoaşte, atunci avem deja la aceşti scriitori<br />
elementele cele mai importante pe cari le-a evidenţiat psihanalizar<br />
inconştientul şi acţiunea sa asupra vieţii.<br />
Shakespeare, acel „myriad minded man" 2<br />
) jongla cu psihologia<br />
inconştientului, cum în special se poate vedea în Macbeth. Deasemenea<br />
Ibsen în teatrul său. Tot aşa o sumă de alţi artişti, printre<br />
cari nu trebuie să uităm pe Oscar Wilde cu „Portretul lui Doryan<br />
Gray" şi pe Wagner în muzică, la care anumite motive tipice revin<br />
adesea, izvorând neaşteptat din simfonia orchestrei, ca un mesager<br />
al inconştientului.<br />
Inconştientul, noţiunea fundamentală a psihanalizei, am văzut<br />
că nu este o descoperire nouă 3<br />
).<br />
Dealtfel se poate spune că nimic nu este nou în teoria lui<br />
Freud, care până şi în Sfântul Augustin are un înaintaş. In această<br />
1) Nous n'avons pas de mouvement machinal dont nous ne puissions<br />
trouver la cause dans notre coeur, si nous savions bien l'y chercher. Voila ce<br />
que je découvris en y refléchissant, car rien de tout cela ne s'était offert jusqu'alors<br />
distinctement à ma pensée... les vrais et premiers motifs de la plupart<br />
de mes actions, ne me sont pas aussi clairs à moi même que je me l'étais longtemps<br />
figuré. (J. J. Rousseau, Reverie du promeneur solitaire, sixième promenade;<br />
din Oeuvres complètes, tome neuvième, p. 365, Paris, Hachette, 1902.<br />
2) Comp. Dr. Linus Bopp, Moderne Psychanalyse, Katholische Beichte<br />
und Pädagogik, p. 1. Verlag Ioseph Kösel, etc. Kempten 1923.<br />
3) Compară introducerea lui E. Claparède de la traducerea lucrării.<br />
„Cinq leçons sur la psychanalyse", Payot, Paris, 1923.
ordine de idei, aşi vrea să semnalez — lucru care după informaţiile<br />
mele, nu a fost încă evidenţiat de nimeni — că în ce priveşte o parte<br />
importantă a tehnicei psihanalitice, Freud are un fel de precursor<br />
şi profet în acelaş timp în Helvetius. Chiar expresia de „analiză"<br />
este pregnată de Helvetius, într'o înlănţuire de idei foarte caracteristică<br />
pentru subiectul care ne preocupă.<br />
In tomul al doilea din opera sa ,,De l'esprit", Helvetius se<br />
exprimă: „omul care printr'o analiză exactă a frazelor şi a expresiilor<br />
de care se servesc diferitele pasiuni, ar da semnul după care<br />
ele pot fi recunoscute, ar merita, fără îndoială, o recunoştinţă publică<br />
nelimitată".<br />
„Atunci s'ar putea, în mănunchiul de sentimente cari produc<br />
fiece act al voinţei noastre, să se distingă cel puţin sentimentul care<br />
domină în noi. Până atunci oamenii se vor ignora pe ei însăşi" 1<br />
).<br />
Vedem aici preconizarea psihanalizei avânt la lettre: „distingerea<br />
sentimentului care domină în noi", apoi „semnul după care pot<br />
fi recunoscute diferitele pasiuni şi sentimente al căror efect sunt acţiunile<br />
noastre", şi în fine, descoperirea acestui semn, acestor pasiuni,<br />
şi a sentimentului dominant în noi, prin „analiza frazelor şi<br />
expresiilor". Iată, putem spune, psihanaliza în esenţa ei, postulată de<br />
un gânditor, care şi în alte domenii aşteaptă încă să fie just valorificat.<br />
Totuşi nici acest exemplu ca şi altele multe cari se pot aduce,<br />
relativ la lipsa de noutate a ideilor lui Freud, nu le scad valoarea.<br />
In afară de faptul că multe din datele teoriei sale, Freud le-a<br />
descoperit, ca să zicem aşa, pe compt propriu, fără ca să aibă ştiinţă<br />
de înaintaşii săi, importantă este îmbinarea adevărurilor parţiale<br />
într'un tot armonic, cu un sens specific. Şi acesta este marele merit<br />
al lui Freud, merit pe care Helvetius vrea să-1 recompenseze cu recunoştinţa<br />
publică nelimitată. La teoria sa Freud a venit în mod întâmplător,<br />
prin colaborarea cu profesorul său, Dr. Joseph Breuer,<br />
care „aplică acest procedeu, tratării unei tinere fete histerice" (aceasta<br />
era prin 1880—1882) 2<br />
).<br />
Dar era încă un mod imperfect de psihanaliză. In locul tehnicei<br />
pe care Freud a desvoltat-o ulterior, Breuer se servea de hipnotism<br />
pentru a găsi tendinţele inconştiente ale bolnavului. In orice caz partea<br />
importantă era luminată: marele rol pe care îl joacă inconştientul<br />
la boalele nervoase sau mai bine zis la histerie, căci dela un caz de<br />
histerie s'a pornit, era pus în lumină. Apoi a primit puternice influenţe<br />
3<br />
) dela marii psihiatri ai Franţei Charcot şi Bernheim, a căror<br />
1) Helvetius: De l'esprit, Tome Second, p. 453, Discours IV. Ch. XI,<br />
Londres 1784.<br />
2) Freud: „Cinq leçons sur la Psychanalyse", Payot, Paris, 1923, p. 34.<br />
3) Cinq leçons, p. 52, 55.
elev a fost şi delà care a câştigat mult în ce priveşte metoda şi forma<br />
Jiterară a expunerii 1<br />
).<br />
încetul cu încetul, metoda lui Freud se preciza, şi în acelaş timp<br />
se preciza şi concepţia lui despre rolul sexualităţei în etiologia nevrozelor.<br />
La 1900, când apare importanta lucrare ,,Die Traumdeutung",<br />
interpretarea viselor, metoda sa era formată. Sistemul asociaţiilor de<br />
idei, la care recurgea în această interpretare, constituie importantul<br />
pas mare înainte.<br />
Psihanaliza devine „un procedeu de tratare medicală a persoanelor<br />
atinse de boli nervoase" 2<br />
).<br />
Aşa cum o definesc E. Régis şi A. Hesnard, Psihanaliza, în<br />
sensul lui Freud şi a şcoalei sale, este: „o metodă de exploraţie psihologică<br />
şi de tratament psihoterapie, caracterizată prin analiza tendinţelor<br />
afective şi a efectelor lor, aceste tendinţe, fiind considerate<br />
în cea mai mare parte, ca derivând din instinctul sexual" 3<br />
).<br />
Acestea fiind spuse, să vedem care sunt datele principale ale<br />
psihanalizei.<br />
In primul rând Freud acceptând diviziunea vieţii psihice în<br />
inconştient, subconştient şi conştient, cu o singură modificare, aceia că<br />
schimbă denumirea subconştientului în aceia de preconştient, vine<br />
cu un mare aport în psihologie dând un conţinut inconştientului.<br />
„Acest conţinut e format din toate experienţele vieţii anterioare, din<br />
toate amintirile, din toate urmele evenimentelor trăite, din sentimentele<br />
avute în urma sau cu ocazia acestor evenimente, din toate dorinţele<br />
cari nu au găsit satisfacţie" 4<br />
).<br />
Toate aceste componente ale inconştientului duc acolo o viaţă<br />
ocultă. Toate însă sunt animate de tendinţa mai mult sau mai puţin<br />
puternică de a reapărea în conştiinţă.<br />
Aceasta e tendinţa generală. Când o ocazie prielnică se iveşte<br />
ele apar. Ceeace le împedică este tocmai conştiinţa, care exercită asupra<br />
lor un fel de presiune, un fel de cenzură.<br />
Freud găseşte diferite comparaţii, toate cu caracter spaţial,<br />
spre a comunica concepţia lui despre organizaţia aparatului psihic 5<br />
).<br />
Să ne închipuim un salon în care domneşte conştiinţa. Lângă acest<br />
salon este o vastă anticameră, inconştientul, unde tendinţele psihice<br />
sunt îngrămădite „asemenea unor fiinţe vii". La uşa care desparte salonul<br />
de anticameră, se află un gardian „care inspectează fiecare<br />
1) Vezi E. Régis et A. Hesnard: La psychanalyse des névroses et des<br />
psychoses p. 4. Alcan Paris, 1929.<br />
2) S. Freud: Introduction à la Psychanalyse p. 25. Trad. par. S. Janikéléwitch,<br />
Payot Paris, 1924.<br />
?) E. Régis et A. Hesnard, loc, cit. p. 3.<br />
4) S. Jankéléwitch în prefaţa la ..Introduction" p. 17.<br />
5) S. Freud: Introd. à la Pasychanalyse, p. 319.
tendinţă psihică, o cenzurează şi dacă îi displace o opreşte de a intra<br />
în salon". Dacă din diverse motive tendinţa sau tendinţele neplăcute<br />
au isbutit totuşi să intre, dar au fost apoi eliminate de gardian, „aceasta<br />
înseamnă că ele sunt incapabile de a deveni conştiente: atunci,<br />
spunem că aceste tendinţe au fost reprimate". Freud dă această definiţie<br />
textuală: „Vom numi reprimare (Verdrängung, franţuzeşte refoulement),<br />
acel proces patogen care ni se manifestă prin intermediul<br />
unei rezistenţe 1<br />
). Dar chiar tendinţele cărora gardianul nu le-a opus<br />
rezistenţă, ci le-a permis intrarea, nu înseamnă că prin faptul accesului<br />
în salon au dîvenit conştiente, ci devin numai atunci când conştiinţa<br />
care în comparaţia lui Freud, este spectatorul din fundul sălii,<br />
le dă atenţie, le luminează. Acestui stadiu al tendinţelor cari fără a.<br />
fi, pot deveni uşor conştiente, Freud îi dă denumirea de preconştient.<br />
Pfister socoteşte că „preconştientul" trebuie socotit tot ca „inconştient",<br />
negăsind între unul şi altul decât o diferenţă de grad 2<br />
)<br />
Freud însuşi evoluiază în ultimul timp întru ce priveşte concepţia sa.<br />
mai veche despre conştient şi inconştient.<br />
Ceeace caracterizează ideile cărora nu li se permite intrarea<br />
în conştient, este caracterul lor profund afectiv, aparţinând de un instinct<br />
puternic care după Freud este instinctul sexual.<br />
Dar cine este acest cenzor a cărui funcţie este reprimarea? EI<br />
este în esenţă, după Freud, un produs al educaţiei, este un fel de<br />
eu individual, de supra-eu, care reprezintă tendinţele cele mai înalte<br />
ale conştiinţei în urma educaţiei, a influenţărilor din afară şi convingerilor<br />
pe cari ni le-am format 3<br />
).<br />
Unul dintre cei mai emeriţi psihanalişti, cercetând motivele<br />
care determină reprimarea, le clasifică dihotomic şi găseşte două.<br />
mari surse sau motive de reprimări: 1. Realitatea exterioară care<br />
poate la un moment dat să ni refuze posibilitatea de manifestare a<br />
unor anumite energii instinctuale şi 2. Viaţa sufletească interioară<br />
care furnizează motivele de reprimare cele mai importante şi maî<br />
frecvente, motive care prea adesea se servesc oarecum de realitatea<br />
externă numai ca de o cauză ocazională, spre a se pune în acţiune.<br />
Aceste motive interioare sunt în deobşte de natură morală individuală<br />
(conştiinţa care dă avize şi imbolduri, sau care pedepseşte), apoi<br />
motive de morală socială şi în fine motive de natură morală sau<br />
chiar motive indiferente din punct de vedere moral. Importanţa primordială<br />
însă, o au de bună seamă motivele de ordin pur moral 4<br />
).<br />
!) Ibid p. 317.<br />
2) Die Psychanalyse im Dienste der Erziehung, p. 42. Klinkhardt irt<br />
Leipzig, 1929.<br />
3) S. Freud: Psychologie colective et analyse du moi p. 64 et passim..<br />
Trad. par S. Jankélévitch, Payot, Paris, 1924.<br />
4) In privinţa acestei clasificări vezi detaliat Dr. Oskar Pfister; Die
Raţiunea profundă care stă în dosul tuturor acestor motive de<br />
reprimare este „apărarea personalităţii, asigurarea conservării de<br />
sine-morale, paza intereselor spirituale cele mai superioare 1<br />
).<br />
Deci conştiinţa noastră morală, opinia publică, morala curentă<br />
are mare rol în formarea acestei cenzuri, acestei rezistenţe pe care o<br />
constatăm faţă de tendinţele inconştientului. Avem o dorinţă care<br />
nu este compatibilă cu opiniile noastre, sau cu opiniile cari ni sunt<br />
impuse din afară, atunci o reprimăm, o refulăm. De aici trebuie să<br />
se vadă şi caracterul convenţional al factorului reprimat. Ceeace nu<br />
este permis, la o anumită dată, sau ceeace credem că nu este permis,<br />
poate să fie permis mai târziu.<br />
In special, în copilărie sunt reprimate o serie întreagă de tendinţe,<br />
care alcătuesc o rezervă inconştientă de energie ce va influenţa<br />
puternic viaţa noastră psihică de adolescenţi şi oameni maturi.<br />
Acest lucru este cu atât mai important de menţionat, cu cât şi<br />
fără reprimări provocate din afară, de multe ori diverse tendinţe<br />
rămân în urmă în desvoltarea lor, întârzie în evoluţie la o fază anterioară.<br />
Acest fapt este numit de Freud „fixare". O educaţie nu<br />
destul de chibzuită poate mări în mod neabil şi dăunător, numărul<br />
tendinţelor fixate. însemnătatea „fixărei" apare şi mai mult când îi<br />
vedem raportul cu un alt fapt numit de Freud „regresiune".<br />
Orice nouă reprimare are caracteristica de a asvârli tendinţele<br />
la care se raportă, cât mai departe în trecut, unde vor trăi alături de<br />
elementele fixate mai ales în copilărie, cărora le dau o forţă şi o intensitate<br />
nouă. Freud spune „istoricii suferă de reminiscenţe" 2<br />
).<br />
Acest refugiu în trecut, această regresiune se poate întâmpla<br />
şi în mod conştient. Aşa, bătrânii care-şi aduc aminte cu plăcere<br />
de copilărie şi tinereţe, mamele care-şi plâng copiii după mult timp<br />
dela moarte, şi simt un fel de tristă mângâiere la acest joc de fantome.<br />
Eminescu are un frumos vers care este o bună ilustraţie a acestui<br />
fapt: „Unde eşti copilărie, cu pădurea ta cu tot?" regretă el cuprins<br />
de vraja vremilor duse.<br />
Regresiunea în trecut, trezind vechile stări sufleteşti, poate<br />
duce, şi duce în deobşte, la o greşită interpretare a prezentului pe care<br />
ne face să-1 vedem prin prizma trecutului.<br />
¥• *•<br />
Dar am spus că energiile inconştiente au tendinţa de o deveni<br />
conştiente. Pentru a întrebuinţa o imagine a lui Pfister, ele se pot<br />
psychanalytische Methode p. 97—114. Dritte Auflage, Klinkhardt in Leipzig,<br />
1924.<br />
1) Acelaş: Die Psychanalyse im Dienste der Erriehung, p. 41. Klmkhard<br />
in Leipzig, 1929.<br />
2) Vezi Freud: Introduction, p. 365 şi urm.<br />
Revista de Filosofic Nr. 2/930 2
compara cu nişte mingi, pe cari le apăsam cu degetul sub apă, dar,<br />
imediat ce ridicăm degetul, ele caută să revie la suprafaţă, în conştiinţă.<br />
Revenirea în conştient se poate efectua în două chipuri. Sau<br />
conştientul nu le mai opune rezistenţă (degetul este ridicat) şi atunci<br />
ele intră dela sine nestânjenite, sau cenzura continuînd să existe ele<br />
trebuesc să recurgă la anumite stratageme, spre a pătrunde prin surprindere<br />
în conştiinţă. Aceasta se întâmplă prin aceia ce Freud numeşte<br />
travestire.<br />
Modalităţile de travestire sunt diverse, şi analoage cu acelea<br />
care se întâmplă în viaţa normală.<br />
Un mod de travestire curent în viaţa cotidiană normală este<br />
aşa numitul spirit: „bon mot". Vrem să exprimăm o anumită ideie, dar<br />
din anume considerente nu îndrăznim s'o facem. Ne servim atunci<br />
de o cale deturnată şi cu alte cuvinte sugerăm ceiace am vrut să spunem.<br />
Freud citează un exemplu sugestiv: „Doi negustori puţin scrupuloşi,<br />
reuşind să agonisească o mare avere prin mijlocul unor speculaţii<br />
nu prea oneste, se sileau să fie primiţi în lumea bună.<br />
Pentru aceasta le păru util să-şi comande portretele la un pictor<br />
celebru şi scump. Cei doi speculanţi, dădură o mare serată pentru<br />
a arăta tablourile acelea scumpe şi conduseră chiar ei pe un critic de<br />
artă influent, în faţa păretelui din salonul în care portretele erau atârnate<br />
unul lângă altul. Criticul privi lung ambele portrete, apoi dădu<br />
din cap ca şi cum i-ar lipsi ceva, şi se mărgini să întrebe, indicând<br />
spaţiul liber între cele două tablouri: Unde este Isus Cristos?" 1<br />
).<br />
Este evident ce a vrut să spue criticul cu aceste cuvinte. In<br />
mod deghizat şi cu toate aspectele unei glume i-a făcut tâlhari pe<br />
cei doi negustori.<br />
Modul cel mai obişnuit prin care inconştientul pătrunde travestit<br />
în conştient, este visul. In felul acesta visul apare lui Freud<br />
ca o împlinire a unei dorinţi (Wunscherfiihlung) 2<br />
). La cdpii lucrul<br />
acesta este evident.<br />
Ei în deobşte visează despre dorinţele lor din ajun.<br />
Pe măsură ce omul înaintează în vârstă, şi organul inhibitoriu,<br />
cenzorul, devine mai exigent, dorinţele nu mai pot străbate în conştiinţă<br />
decât sub haina unei travestiri mereu mai complicate.<br />
Cu cât rezistenţa conştiinţei este mai mare, cu atât §i travestirea<br />
este mai completă.<br />
Dacă elementele cari compun visele omului matur sunt luate<br />
din subconştient, apoi adevăratele tendinţe, adevăratul conţinut al<br />
visului este de natură inconştientă.<br />
1) S. Freud: Cinq leçons sur la psychanalyse p. 66. Payot. Paris. 1923.<br />
2) Vezi S. Freud: La science des Rêves p. 113 si urm. Alcan Pans<br />
1926. Trad. par. I. Meyerson).
Aceasta duce pe Freud la următoarea deosebire a elementelor<br />
cari compun visul, anume: 1 ) conţinutul latent al visului, sau ideile<br />
-onirice latente, care sunt dorinţele ce vor să se realizeze prin vis<br />
şi 2) conţinutul manifest, care nu e altceva decât realizarea travestită<br />
a conţinutului latent reprimat în inconştient, şi care prezidează<br />
de acolo la desfăşurarea visului 1<br />
).<br />
Visul prezintă două caracteristici importante.<br />
Una este deplasarea, pe care Freud o defineşte ca fiind „procesul<br />
psihologic, graţie căruia un incident insignifiant se substituie<br />
unor date importante" 2<br />
).<br />
Asemenea acte de deplasare se întâmplă frecvent şi în viaţa<br />
curentă, când de ex. soldatul iubeşte drapelul, proectând asupra lui<br />
toată dragostea pe care în realitate o are pentru patrie, sau când<br />
fetele bătrâne au deosebită dragoste pentru animale, câini, pisici,<br />
dragoste care în fond se adresează unui iubit necunoscut, etc.<br />
Cealaltă caracteristică a visului, este numită de Freud condensare<br />
şi exprimă tendinţa pe care o are visul de a condensa într'un<br />
tot aluziile care se referă la mai multe evenimente.<br />
Un exemplu caracteristic pentru tendinţa de condensare a visului<br />
ni-1 dă Freud 3<br />
). In timpul unei călătorii în tren, întâlneşte de>i<br />
prieteni cari nu se cunoşteau. Ii prezintă, apoi stă de vorbă când cu<br />
unul care era un coleg, medic influent, când cu celălalt, care aparţinea<br />
unei familii al cărui medic era Freud. Se interesează vorbind<br />
cu acest din urmă despre sănătatea unei mătuşi bătrâne, care era<br />
grav bolnavă şi pe care Freud nu o prea suferea. Pe coleg îl roagă<br />
să recomande clientelei sale, pe un medic mai tânăr, dar capabil.<br />
I se răspunde însă, că lucrul e cam greu, deoarece tânărul medic<br />
nu are suficiente calităţi mondene. Noaptea următoare Freud visează<br />
că protejatul său se găsea într'un salon elegant, unde cu toată<br />
distincţia, în faţa unui public din cel mai select şi mai bogat, pronunţa<br />
discursul funebru pentru bătrâna mătuşă a voiajorului din<br />
tren. In acest chip, în vis, au fost condensate două impresiuni din<br />
timpul zilei într'o situaţie unică.<br />
O altă caracteristică a visului este simbolul care pentru Freud<br />
este „unul din procedeele indirecte de reprezentare". „Visul întrebuinţează<br />
simbolul pentru a deghiza ideile latente" 4<br />
).<br />
Simbolul este foarte variat, de la o persoană la alta, sau chiar<br />
la aceiaşi persoană, delà vis la vis. Totuşi se poate face un fel de<br />
tipizare a simbolurilor şi Freud vorbeşte de simboluri tipice 5<br />
).<br />
1) Vezi Freud: loc. cit. p. 129. C. IV. La transposition dans le rêve.<br />
Deasemenea Cinq leçons p. 73 si Introduction à la Psychanalyse, Ch. VII.<br />
p. 127.<br />
2) Freud: La science des rêves p. 163; vezi şi p. 230 şi urm.<br />
3) loc. cit. p. 165.<br />
4) loc. cit. p. 314.<br />
5) loc. cit. p. 314. vezi şi Introduction p. 165 şi urm.
In viaţa curentă, acţiunile sau gândurile simbolice sunt kicru.<br />
frecvent: Pilat când îşi spală mâinile face un gest simbolic: ar<br />
vrea să-şi spele sufletul. La fel Lady Macbeth, când face acelaş.<br />
gest al spălării mâinilor pătate de sângele lui Duncan.<br />
Unul din modurile de manifestare ale inconştientului, în viaţa<br />
de toate zilele, sunt aşa numitele acţiuni greşite (Fehlleistungen),<br />
precum şi actele înrudite cu ele, numite acte simptomatice sau accidentale<br />
ori de hazard 1<br />
).<br />
Ca exemple de acţiuni greşite pot fi citate nenumăratele lapsus:<br />
lapsus linquae, lapsus calami, etc.<br />
Când o doamnă autoritară povesteşte despre bărbatul ei, care<br />
a fost la medic, voind să spuie că a primit de la acesta învoirea să<br />
mănânce ori ce vrea, şi în loc de „tot ce vrea" zice: „tot ce vreau",<br />
face un act greşit, un act mepriză, care însă trădează tot fondul autoritar<br />
ce o caracterizează în atitudinea faţă de bărbatul ei.<br />
Sau când la o întrunire politică a unui partid antisemit, unul<br />
din oratori, care în fond nu-şi poate suferi şeful de partid, pe care<br />
îl acuză de relaţii interesante cu un anumit evreu, şi când încheind,<br />
discursul greşeşte, şi în loc să spue „trăiască idolul nostru", spune:,<br />
„trăiască jidovul nostru", suntem iarăşi în faţa unui asemenea act<br />
greşit, cunoscut sub denumirea de lapsus linquae. Exemplele sunt<br />
nenumărate.<br />
Deasemenea cineva făcând unui prieten o scrisoare pe care<br />
intenţiona s'o înceapă cu tradiţionalul: „bunul meu prieten", dar din<br />
greşală scrie: „nebunul meu prieten", comite o acţiune greşită cunoscută<br />
sub numele de lapsus calami, în care se trădează de celemai<br />
multe ori adevăratele sentimente faţă de corespondentul său.<br />
Toate aceste acţiuni, precum chiar şi gesturi ce par pur accidentale<br />
ca frecatul nervos al mâinilor, etc., au totuşi după Freud<br />
semnificaţie.<br />
Actele greşite „nu sunt accidente, ci acte psihice serioase,<br />
având un sens" 2<br />
).<br />
Visul deasemenea „nu este un haos de sunete discordante, n.t<br />
este lipsit de sens, nu este absurd... este realizarea unei dorinţi" 3<br />
).<br />
Manifestaţiunile morbide, „simptomele nevrotice, au un sens<br />
ca şi actele greşite şi visele; ca şi acestea, ele sunt în legătură cu<br />
viaţa persoanelor care le prezintă 4<br />
). Totul în viaţa psihică are un<br />
sens, o legătură strânsă. Vedem aici .principiul unui determinism<br />
complet al vieţei psihice, determinism poate exagerat de Freud, dar<br />
în orice caz foarte productiv.<br />
1) Vezi asupra tuturor acestor: S. Freud: La psychopathologie de la vie<br />
quotidienne, Payot, Paris. 1924, Trad- par. S. Jankélévitch).<br />
?) Introduction, p. 94.<br />
:<br />
) Freud: Le science des rêves p. 11. Paris. Alcan, 196. Trad. par I-<br />
Mayerson.<br />
) Introduction p. 280.
Acest determinism este temeiul întregei tehnici psihanalitice.<br />
Fără de el nici o interpretare nu ar fi posibilă. Deaceia Freud insistă<br />
atât de mult asupra lui în tot ce a vorbit şi a scris.<br />
De bună seamă, orgoliul omului ca fiinţă ce se crede liberă în<br />
voinţele şi acţiunile sale, este pus la o încercare critică.<br />
Avântul îi este mult tăiat şi o mare modestie vine să ia locul<br />
trufiei la care suntem prea mult înclinaţi.<br />
Omul nu mai este un centru izolat, ci devine, deodată, cu<br />
mai multă evidenţă decât în orice sistem filosofic care ar susţine<br />
o părere similară, o întretăiere de legi, a căror produs e viaţa sufletească.<br />
Precum cercetările lui Darwin, Wallace, în biologie, Copernic<br />
în astronomie, au biciuit egoismul omenesc, silindu-1 la mai multă<br />
modestie, astfel crede Freud că se va întâmpla şi cu ştiinţa analizei<br />
sufleteşti.<br />
Determinismul care stă la baza teoriei lui Freud, şi întreaga lui<br />
concepţie despre viaţa sufletească, cu ingenioasele raporturi pe care<br />
le-a găsit între conştient şi inconştient, nu sunt importante numai<br />
din punct de vedere pur ştiinţific, ci au o mare legătură cu viaţa.<br />
O nouă perspectivă se deschide în diagnosticarea şi tratarea boalelor<br />
nervoase.<br />
Acest domeniu este străin de intenţia studiului de faţă. De<br />
aceia îl vom atinge numai în trecere.<br />
Nevrozele, ca histeria, fobia, obsesia, intră direct în cadrul de<br />
aplicare a psihanalizei. Rezumând gândirea lui Freud, francezii E.<br />
Régis şi A. Hésnard, dau următoarea definiţie a nevrozelor: „nevrozele<br />
sunt acte prin cari bolnavul caută sa se debaraseze de in-<br />
.stincte penibile, printr'un fel de interes de apărare de autoînsănătoşire<br />
avortată. Ele constituesc o regresiune printr'o întoarcere la<br />
copilărie; ele sunt o maladie a desvoltării individului" 1<br />
).<br />
Mai puţin sigură se simte psihanaliza în tratarea psihozelor<br />
cum sunt dementia precox, paranoia, psihoza maniacă depresivă,<br />
considerate în general nu ca boli sufleteşti ci ca boli datorite unor<br />
alteraţiuni ale creerului. Unii psihanalişti ca Jung şi Bleuler cred<br />
însă că uneori şi la psihoze, avem de a face tot cu maladii ale sufletului.<br />
Aşa „delirurile nu ar fi decât realizări deformate" 2<br />
).<br />
In orice caz, singurul fapt că nevrozele, maladii cari în timpul<br />
de faţă au luat o aşa de mare întindere, pot găsi prin tratamentul<br />
psihanalitic, o alinare şi foarte adesea o însănătoşire definitivă, sunt<br />
suficiente pentru a justifica cu prisosinţă importanţa mereu crescândă<br />
a psihanalizei.<br />
1) E. Réqis et A. Hésnard: La psychanalyse des névroses et de psychoses<br />
p. 223. Éd. III, Alcan, Paris.<br />
2) Ibid. p. 290.
In definiţia de mai sus am văzut că nevrozele sunt acte de<br />
apărare ale bolnavului faţă de anumite instincte penibile.<br />
Acel cenzor al conştiinţei, acel eu ideal al nostru, care este<br />
mai ales produs al educaţiei şi al unei conştiinţe morale, nu poate<br />
totdeauna permite libera manifestare tendinţelor instinctive, mai<br />
ales atunci când vin în contrazicere flagrantă, fie cu morala publică,<br />
fie cu convingerile şi principiile noastre conştiente. Instinctele astfel<br />
reprimate, menţinute în inconştient, caută atunci sâ se manifeste pe<br />
o altă cale.<br />
Am văzut deja în cursul acestei expuneri, cum în vis, inconştientul,<br />
învingând în oarecare măsură interdicţia conştiinţei, pătrunde<br />
în mod deghizat în ea. Dar aceasta nu epuizează toată forţa<br />
incoştientă ce tinde să se manifeste. Deaceia visurile ca şi toate celelalte<br />
moduri de manifestare ale inconştientului prin acţiuni greşite^<br />
etc, nu sunt decât apariţii însoţitoare ale manifestărilor mult mai<br />
importante, care sunt tocmai boalele nervoase. Instinctul neputându-se<br />
manifesta direct, se manifestează indirect în maladie.<br />
Bolnavul în care se dă lupta între eul său şi între tendinţa<br />
inconştientă, găseşte în boală o relativă linişte sufletească, cel puţin<br />
o linişte a conştiinţei sale morale. Aceasta a făcut chiar pe Freud săîntrebuinţeze<br />
formula: Die Flucht in die Krankheit, refugiul în maladie,<br />
spre a exprima astfel natura adevărată a nevrozelor 1<br />
).<br />
Marea artă a lui Freud a constat în această descoperire, şi<br />
totodată în observaţia că, de îndată ce bolnavul devine conştient<br />
de adevăratul motiv al stării sale, acest motiv îşi pierde din puterea<br />
lui de influenţă, şi cu ajutorul medicului se poate apoi însănătoşi.<br />
Dar nu este destul să ştii cauza generală a maladiei, care<br />
vom vedea curând, în ce constă după Freud. Foarte importantă<br />
este şi cauza ca să-i zicem aşa, ocazională, motivul exterior, de cele<br />
mai multe ori brusc, un şoc nervos, de aceia numit trauma. Foarte<br />
importante sunt şi rezidurile inconştiente trecute (acele fixaţiuni de:<br />
cari am vorbit), alăturea de care tendinţa reprimată se refugiază.<br />
Ori, toate aceste date necunoscute bolnavului tot atât de mult ca<br />
şi medicului, sunt descoperite de acesta prin metoda de investigaţie<br />
psihanalitică.<br />
Această metodă constă în explicarea viselor, în descoperirea<br />
sensului acţiunilor greşite, precum şi a direcţiunei permanente pe<br />
care o ia gândirea bolnavului.<br />
Totul în viaţa sufletească fiind supus unui riguros determinism,<br />
nici o manifestare a acesteia nu va fi fără sens. Şi pentru că la<br />
nevrotic totul are un raport cu motivul boalei sale, arta psihanalistului<br />
va consta, ca pe baza acestui raport, a legăturii mai mult sau<br />
mai puţin directe, dintre vis de exemplu şi conţinutul său latent,.<br />
1) Vezi Introduction pag. 410.
să descopere acest conţinut, care este o dorinţă, o tendinţă, o ideie<br />
reprimată.<br />
Interogarea bolnavului, povestirea visului şi lăsarea să spuie<br />
nereflectat toate cuvintele, ideile, reprezentările care-i vin în minte,<br />
în mod spontan,' după pronunţarea de către psihanalist a diferitelor<br />
cuvinte reprezentând părţi importante din vis, duc, după o muncă<br />
adesea îndelungată, obositoare, şi necesitând multă răbdare, la descoperirea<br />
tendinţei reprimate. Toate acestea cer însă o deosebită<br />
abilitate în mânuirea sufletului omenesc, şi o deosebită cunoaştere<br />
a psihanalizei.<br />
Deaceia nu toţi medicii pot fi psihanalişti şi pe de altă parte<br />
nu e nevoie totdeauna să fii medic, spre a fi psihanalist.<br />
Am spus mai sus că numai faptul de a aduce în conştiinţa<br />
bolnavului cauza patogenă, este suficient spre a-i slăbi puterea de<br />
influenţare.<br />
Cum se va obţine însă însănătoşirea ?<br />
Două sunt caile importante urmate de Freud. Uneori tendinţa<br />
reprimată este pe nedrept socotită nedemnă de a se manifesta.<br />
Psihanalistul va clarifica atunci pacientului faptul şi-1 va sfătui<br />
să-şi satisfacă dorinţa inhibită până atunci, şi simptomul va dispărea.<br />
De multe ori însă, tendinţa reprimată trebuie să rămâie mai<br />
departe reprimată, neavând dreptul să se manifeste, din motive, să<br />
zicem de morală individuală sau socială. Atunci psihanalistului îi<br />
mai rămâne o cale.<br />
Anume, bolnavul va reprima tendinţa nepermisă, în plină<br />
cunoştinţă a ei. Cu deplin asentiment al fiinţei sale morale conştiente<br />
îi va interzice manifestarea. Acest act al • conştiinţei, singur, face<br />
ca forţa tendinţei reprimate să scadă. Insă acest lucru nu ajunge. Şi<br />
aici vine unul din mijloacele, pe care, pentru a-1 fi preconizat, meritul<br />
lui Freud este foarte mare. Se va căuta anume, ca toată energia<br />
pe care tendinţa reprimată o manifestă în maladie, să fie acum<br />
îndreptată în domenii de activitate moral şi social valoroase. Se<br />
va inobila oarecum instinctul reprimat, se va sublima. Prin faptul<br />
sublimării, atât individul cât şi societatea pot câştiga enorm în valoare<br />
morală, în valoare creatoare. Când toată energia unui instinct<br />
puternic se va canaliza în direcţia ştiinţei sau a artei, de ce producţii<br />
nu va fi capabil omul purtător al acestei energii. „îmbogăţirii<br />
sufleteşti, care succedează procesului de sublimare, se datoresc cele<br />
mai nobile achiziţii ale sufletului omenesc", spune cu drept cuvânt<br />
Freud 1<br />
).<br />
*<br />
Dar de ce natură sunt dorinţele, tendinţele reprimate? De ce<br />
conştiinţa le opune un veto atât de categoric ?<br />
Răspunsul lui Freud este categoric: „dorinţele patogene sunt<br />
1) Cinq lecons p. 104.
de natură erotică, şi ne determină să privim turburările vieţii sexuale<br />
ca una din cauzele cele mai importante ale maladiei" 1<br />
).<br />
Dar ce este sexualul după Freud? Răspunsul nu este prea<br />
simplu. însuşi el recunoscând că noţiunea de sexual nu se poate<br />
defini uşor ar admite, dacă nu i s'ar părea prea vagă şi prea vastă,<br />
definiţia următoare: „totul ce se raportă la diferenţele care separă<br />
cele două sexe, este sexual" 2<br />
).<br />
După Freud, noţiunea „sexual", nu se rapoartă numai la organele<br />
genitale şi la actele corespunzătoare, normale sau anormale,<br />
ci o sumă de alte zone şi alte acte intră în sfera acestei noţiuni. EI<br />
merge până la identificarea sexualului cu instinctul în general 3<br />
).<br />
O parte din cele mai respingătoare, în teoria lui Freud, este că<br />
el numeşte sexuală până şi „plăcerea procurată de actul de a<br />
suge" 4<br />
) al copilului, iar zona bucco-labială este numită zona erogenă.<br />
Dar tot noţiunea „sexual" este extinsă de Freud şi asupra<br />
celor mai înalte manifestări ale sufletului omenesc, cum este prietenia,<br />
sacrificiul de sine, etc.<br />
Prin libido, înţelegând el „forţa cu care se manifestă instinctul<br />
sexual, aşa precum foamea desemnează forţa cu care se manifestă<br />
instinctul de absorpţie al hranei 5<br />
), iată-1 pe Freud întrebuinţând<br />
acest cuvânt pentru a desemna" energia tendinţelor cari se rataşează<br />
la ceiace rezumăm în cuvântul iubire 6<br />
).<br />
Şi dacă prin iubire înţelegem iubire sexuală, apoi mai înţelegem<br />
şi iubirea de sine, iubirea filială şi părintească, prietenia, etc.<br />
Toate aceste feluri de iubire intră în noţiunea de libido, şi de<br />
sexual în sensul lui Freud 7<br />
).<br />
Alţi psihanalişti, elevi de ai lui Freud, cari în genere sau<br />
separat mult de interpretarea maestrului tor, au mterpretat noţiunea<br />
sexual şi libido în mod diferit, ori au pus în locul ei cu totul altceva.<br />
Aşa, Adler, introduce în locul instinctului sexual pe acel il<br />
dominaţiei.<br />
După el, nevroza se reduce la conflictul dintre a voi şi a<br />
putea 8<br />
). Sau cum se exprimă Seillière, acolo unde Freud pronunţă:<br />
Sex, ar trebui întotdeauna să căutăm: voinţă de putere" 9<br />
).<br />
t) Cinq leçons p. SI.<br />
2) Introduction p. 326.<br />
3) Vezi Régis et Hésnard. loc. cit. p. 3b.<br />
4) Introduction p. 337.<br />
5) Introduction p. 336.<br />
6) Psychologie collective et analyse du moi p. 36. Trad. par. Dr. "5.<br />
Jankélévitch Payot Paris, 1924.<br />
7) Ibid p. 38.<br />
8) Vezi dr. I. I. Popescu: Doctrina lui Freud p^ 170, Arad 1927; Vezi<br />
deasemenea scurta şi interesanta expunere a lui Woldemar Oskar Döring: Psychanalyse<br />
und Individualpsvchologie. Verlag von Charles Coloman Lübeck 1928.<br />
9) Ernest Seillierë: Psychanalyse Freudienne ou psychologie impérialiste,<br />
p. 231. Paris. Alcan. 1928.
In urma acestui conflict, rezolvat de ins în mod negativ, se<br />
produce în el un sentiment de inferioritate. Tot conflictul este provocat<br />
adesea de inferioritatea unui organ, indiferent dacă este cel<br />
sexual sau altul.<br />
„Inferioritatea de care vorbesc eu, spune Adler textual, are<br />
de obiect organul neterminat, rămas în urmă cu desvoltarea, împedicat<br />
sau schimbat în creşterea sa în total sau în parte 1<br />
).<br />
Adler merge până acolo cu separatismul de Freud, încât a<br />
schimbat în lucrările sale, chiar şi denumirea de psihanaliză în<br />
aceia de „psihologie individuală".<br />
Alt elev care s'a separat de Freud, profesorul de la Ziirich,<br />
Jung, vine cu o concepţie a inconştientului mult mai extinsă.<br />
„Inconştientul are posibilităţi absolut inaccesibile conştientului,<br />
căci inconştientul dispune de conţinuturile psihice profunde (subliminale),<br />
de tot ce a fost uitat şi neglijat şi în plus de inţelepciunea<br />
conferată prin experienţa a nenumărate mii de ani" 2<br />
).<br />
Căci „Inconştientul are nu numai conţinut personal, ci şi conţinut<br />
impersonal, colectiv, în formă de categorii hereditare, sau archetipuri.<br />
Deaceia am făcut ipoteza că inconştientul în cele mai adânci<br />
straturi ale lui, posedă conţinuturi colective, relativ vii. Deaceia<br />
vorbesc despre inconştient colectiv" 3<br />
).<br />
In ce priveşte teoria sexuală a lui Freud, recunoscând că „până<br />
la un anumit punct e absolut justă", Jung observă că ea, „nu vede<br />
decât o parte a chestiunii 4<br />
), cealaltă parte fiind evidenţiată de<br />
Adler. Jung vrea să armonizeze ambele teorii printr'un punct de<br />
vedere superior, care să permită a Ie reduce la unitate" Jung găseşte<br />
dealtfel cu drept cuvânt, că „Teoria sexuală este inestetică şi<br />
satisface puţin: Teoria puterii este incontestabil veninoasă" 6<br />
).<br />
Pentru Jung, libido ia proporţii mult mai largi decât la Freud.<br />
Libido este energia psihică 7<br />
), este viaţa în general. Această energie<br />
are două chipuri, două măşti, după cum individul se orientează spre<br />
el însuşi sau spre mediu, punându-şi energia în funcţia uneia din<br />
aceste două directive. In acest chip Jung stabileşte două tipuri de<br />
oameni: introvertiţi şi extravertiţi 8<br />
).<br />
1) Adler: Die Theorie der Organminderwertigkeit unde ihre Bedeutung<br />
fur Philosophie und Psychologie, in Adler-Furtmiihler: Heilen und Bilden, Ed.<br />
III, p. 24. Velag von I. F Bergmann Mvinchen 1928<br />
2) Dr. C. Jung: L'inconscient dans la vie psychique normale et anormale,<br />
p. 186. Payot. Paris 1928.<br />
3) Dr. C. Jung: Die Beziehung zwischen dem Ich und dem Unbewussten,<br />
p. 30 Otto Reichl Verlag. Darmstadt. 1928.<br />
4) Jung: L'inconscient, p. 52.<br />
«) Ibid. p. 69.<br />
6) Iibid„ p. 75.<br />
7) Ibid. p. 105.<br />
8) Ibid. p. 73.
„Astfel opoziţiile ireductibile între cele două teorii sunt abolite<br />
prin această noţiune nouă, fiind dat că fiecare din cele două<br />
teorii rezultă dintr'o prezentare unilaterală" 1<br />
).<br />
Toţi oamenii „posedă ambele posibilităţi de orientare" dar de<br />
obiceiu nu desvoltă decât una din ele, aşa că la introvertiţi, extraversiunea<br />
somnolează în stare embrionară undeva, în adâncuri şi la<br />
fel ia extravertit, introversiunea duce în umbră o existenţă fantomatică"<br />
2<br />
).<br />
Precum Jung a căutat să remedieze unilateralităţi pe cari<br />
Freud şi Adler le prezentau, Pfister, pastor în Zürich, vine cu o<br />
concepţie mai generală, pe care o numeşte organică.<br />
După el .viaţa se diferenţiază în anumite direcţii, dă energii<br />
pentru cutare sau cutare scop, şi alcătueşte organe pentru diversele<br />
funcţiuni" 3<br />
).<br />
Apoi „viaţa nu cunoaşte, excluzând funcţiunile elementare,<br />
acţiuni instinctuale (Triebleistung) izolate" 4<br />
). Toat einstinctele omeneşti<br />
sunt strâns legate între ele, de exemplu instinctul sexual cu<br />
acel al hranei, sau cu cel estetic, uneori putându-se manifesta unul<br />
în locul celuilalt. Deaceia Pfister cere ca instinctele să fie psihologic<br />
considerate ca fiind fiecare în „raport cu celelalte funcţiuni vitale<br />
şi cu tot organismul sufletesc". Această concepţie este numită de el.<br />
cum am spus, organică 5<br />
).<br />
Importanţa lui Pfistet, constă în speciaJ în accentul educativ^<br />
pe care-1 dă psihanalizei.<br />
II.<br />
Aplicaţiile psihanalizei în educaţie<br />
Tendinţa educativă a stăpânit întotdeauna gândirea lui Freud-<br />
Chiar tratamentul psihanalitic în sine, este considerat de Freud ca<br />
„o educaţie progresivă pentru a surmonta la fiecare din noi reziduurile<br />
copilăriei" 13<br />
). Iar în ce priveşte educaţia propriu zisă, Freud atrage<br />
atenţia educatorilor asupra necesităţii de a ţine seamă de anumite date<br />
ale psihanalizei, cum este reprimarea, în momentul în care aceasta îşi<br />
face alegerea printre instinctele parţiale ale sexualităţii şi mai târziu,<br />
când copilul trebuie să se desfacă de sub influenţa părinţilor 7<br />
) .<br />
1) Ibid. o. 74.<br />
. ) Loc. cit. p. 92.<br />
3) Dr. Oskar Pfister: Die Psychanalyse im Dienste der Erziehung p. 45.<br />
Julius Klinkhardt, Verlagsbuchhandlung, in Leipzig 1929).<br />
4) Ibid.<br />
i) Ibid. p. 46.<br />
6) Freud: Cinq leçons sur la Psychanalyse, p. 95 Payot, Paris 1923).<br />
7) Ibid.
La fel cei mai de seamă reprezentanţi independenţi ai psihanalizei,<br />
cum sunt Jung şi Adler, fac necontenite aplicaţiuni Ia<br />
educaţie.<br />
Jung recunoscând necesitatea ca psihanaliza, pentru a fi aplicată<br />
în educaţie, trebuie să fie pusă la punct cu tot aportul nou care<br />
s'a adus şi a completat unilateralitatea lui Freud, nu mai puţin vede<br />
în psihanaliză ,,o metodă educativă, când e bine înţeleasă şi mânuită<br />
corect" 1<br />
).<br />
Pentru Adler faptul acesta este atât de evident, încât el cere<br />
medicului să cunoască problemele educaţiei. Un capitol din cartea<br />
sa: „Praxis und Theorie der Individualpsychologie" 2<br />
) se intitulează:<br />
Ueber individualpsychologische Erziehung (Despre educaţia<br />
individual-psihologică), ceiace înseamnă educaţie psihanalitică, întrucât<br />
„Psihologie individuală" este termenul adoptat de Adler în<br />
locul celui de Psihanaliză, în urma despărţirei lui de Freud.<br />
Dintie psihanaliştii de seamă, acel care-şi îndreaptă aproape<br />
exclusiv activitatea în sens educativ, este pastorul Oskar Pfister<br />
din Ziirich. Intr'o serie de lucrări importante cu pondere, prevedere<br />
şi un spirit de serozitate şi de adâncă, liberă convingere religioasă,<br />
el crede că „psihanaliza duce la o pedagogie nouă" 3<br />
), că „educatorul<br />
devotându-se educaţiei psihanalitice, vede mult mai adânc în<br />
sufletul copilului decât orice alt pedagog" şi deci poate fi de mult<br />
mai mare- folos acestui suflet.<br />
Scopul general al Psihanalizei fiind după el „liberarea de<br />
piedici interioare, spre personalitatea autonomă, inhibitoare, credincioasă<br />
datoriei" 5<br />
) coincide cu cel mai înalt scop pe care educaţia<br />
şi-1 poate pune.<br />
Să vedem mai deaproape în ce constă utilitatea psihanalizei<br />
pentru educaţie. Lămuririle din prima parte a expunerii noastre<br />
ne-au dat dealtfel indici: aproape suficiente. In primul rând, am<br />
văzut ce mare rol joacă inconştientul în viaţa sufletească. Acest rol,<br />
dacă devine evident în special în vîaţa adulţilor, începe totuşi să se<br />
manifeste din primii ani ai copilăriei. Atât educaţia cât şi viaţa în<br />
genere, efectuează o serie întreagă de reprimări, menţinând în inconştient<br />
instincte şi energii, cari vor duce acolo o viaţă ocultă,<br />
fiind veşnic gata, ca la orice prilej pe care viaţa li—1 va furniza mai<br />
târziu, să izbucnească. In felul acesta o sumă de tendinţe, în loc<br />
să se manifeste, să evolueze normal, potrivit legii lor, sunt supuse<br />
1) Dr. C. Jung: L'inconscient dans la vie psychique normale, p. 77. Traduit<br />
de l'Ailemand par'le Dr. Grandjean-Bayard, Paris Payot 1928.<br />
2) Dr. Alfred Adler: Praxis und Theorie der Individualpsychologie, Drlttr<br />
Auflage, Verlag von I. F. Bergmann Munchen 1927.<br />
3) Dr. Oskar Pfister: Die psychanalytische Methode, p. 562,.Dritte Auflage,<br />
Klinkhardt in Leipzig, 1924.<br />
4) Dr. Oskar Pfister: Die Psychanalyse im Dienste der Erziehung p. 155 -<br />
dritte Auflage, Klinkhardt in Leipzig 1929.
la o evoluţie mult mai lentă. Este procesul pe care Freud îl denumeşte<br />
„fixare".<br />
Apoi, am văzut deasemenea că orice tendinţă reprimată manifestă<br />
particularitatea, numită de Freud „represiune", de a se duce în<br />
inconştient cu atât mai departe cu cât reprimarea a fost mai puternică,<br />
dând viaţă nouă celor mai infantile tendinţe fixate care posedă o<br />
înrudire cu noua tendinţă reprimată.<br />
In felul acesta întreaga viaţă sufletească sufere o desaxare, o<br />
deplasare a punctului său de gravitate, spre trecut, spre copilărie.<br />
Este prin urmare evidentă marea importanţă a studiului inconştientului<br />
la copii şi a silinţii pe care trebuie să şi-o dea educatorul,<br />
întru mânuirea mecanismului fin al sufletului copilului, ferindu-1 de<br />
fixări cari vor putea să-i primejduiască viaţa de mai târziu.<br />
Dar am văzut că cenzorul conştiinţei, acel eu ideal care adesea<br />
este una cu conştiinţa morală, nu este înăscut, ci este un produs al<br />
tuturor influenţelor vieţii, asupra insului, influenţe printre cari educaţia<br />
joacă rolul de frunte.<br />
De calitatea acestor influenţe şi prin urmare de calitatea educaţiei<br />
atârnă deci şi calitatea conştiinţei morale. Un educator introdus<br />
în psihanaliză, va putea cu mult mai multă abilitate şi pricepere să<br />
selecţioneze instinctele şi reprezentările cari trebuesc reprimate, să<br />
nu provoace sau să favorizeze reprimări inutil, sau cari pot avea urmări<br />
periculoase.<br />
Tendinţa educaţiei noi este individuală. Trebuie să cunoaştem<br />
sufletul fiecărui copil în parte, spre a-1 putea conduce potrivit individualităţii<br />
sale. Cu psihologia generală nu putem avea decât vagi<br />
şanse de reuşită în conducerea sufletului individual.<br />
Această tendinţă a educaţiei moderne, este sprijinită indiscutabil<br />
de psihanaliză, care este prin excelenţă psihologie individuală.<br />
Dar nu numai copilul normal ci mai ales marele număr de copii nervoşi,<br />
acei din cari se va recruta viitorii nevropaţi, găsesc în educaţia<br />
psihanalitică o tămăduire timpurie, fiind feriţi astfel de complicaţiile<br />
de mai târziu.<br />
Numărul copiilor nervoşi este mult mai mare decât credem şi<br />
nu numai nervoşi, dar nevropaţi, cari au nevoie de tratament. Toţi<br />
copiii cari se udă în pat, gângăvesc, au ticuri supărătoare 1<br />
), atunci<br />
când acestea nu sunt de natură fiziologică, ci sunt explicabile psihologic,<br />
şi cazul este frecvent, intră în domeniul educaţiei psihanalitice.<br />
Toţi copiii cari sufăr de frică, de abulie, de ruşine sau timiditate<br />
exagerată, oii din potrivă, de îndrăzneli îngrijitoare, copii care chinuesc<br />
animale, chinuesc în general pe cine pot, pe camarazi şi părinţi,<br />
ori contrariu, au tendinţa de a se lăsa chinuiţi, etc, intră de asemenea<br />
1) Vezi p. 533 şi urm. din Pfister: Psychanalytische Methode.
şi cu atât mai mult, în cadrul educaţiei psihanalitice. Serviciile pe care<br />
le face psihanaliza cu datele ei în luminarea şi elucidarea problemelor<br />
puse de aceste stări sufleteşti ale copiilor, sunt cu atât mai de preţuit,<br />
cu cât literatura psihologică de până acum, nu le tratează mai de loc,<br />
sau foarte superficial 1<br />
).<br />
Mai presus de toate însă, educaţia datoreşte psihanalizei faptul<br />
că i-a pus la îndemână acel minunat mijloc educativ, care este sublimarea.<br />
In mod inconştient întrebuinţată întotdeauna de educaţie,<br />
canalizarea instinctelor, tendinţelor rele, în direcţie superioară, de data<br />
aceasta însă conştient şi cu metodă, devine mijlocul educativ prin excelenţă.<br />
Nu constrângere, nu ascultare forţată, silinţă forţată, moralitate<br />
forţată, ci ascultare, silinţă, moralitate de bună voie primită de:<br />
copil, pusă chiar de el însuşi ca ideal scump lui, în înfăptuirea căruia<br />
găseşte plăcere, fericire. In acest chip, copilul îndeplinindu-şi obligaţiile<br />
pe care societatea le cere dela el, găseşte şi mulţumirea personală<br />
a acţiunii, pe care înfăptuind-o, şi-a cheltuit surplusul unei energii<br />
ce altfel devenea primejdioasă şi—i producea lui însă-şi nemulţumire.<br />
Dar să vedem ce ne spune în această privinţă practica pedagogică.<br />
Sunt o sumă de defecte ale copiilor pe cari,atât părinţii cât şi<br />
profesorii, nu numai că nu le îndreaptă prin mijloacele lor obişnuite,<br />
dar chiar le întăresc. încă mai predomină în atitudinea adulţilor faţă<br />
de copii, credinţa că numai prin severitate, chiar bătae şi aceasta cât<br />
de timpuriu, îi poţi desbăra de anumite deprinderi. Vom lua exemplele<br />
din cartea unui bun pedagog practic elveţian 2<br />
).<br />
Să vedem mai întâi efectele cu totul contrarii pe care severitatea<br />
excesivă, în speţă bătaea, le obţin de la copii.<br />
Dând elevilor să scrie despre cazurile când au fost bătuţi,,<br />
aceştia, cunoscându-şi profesorul şi ştiind că sinceritatea lor nu va<br />
avea efecte neplăcute, au scris aşa cum au simţit. Câteva exemple<br />
numai din cele 23 citate de Zulliger, sunt concludente:<br />
,,(Un şcolar între 11—13 ani). Când fac ceva rău sunt bătut<br />
regulat. O ştiu de mai înainte. Mă trece cu călduri. Nu mai sunt în<br />
stare să fac nimic. Aşa încât când se întoarce tata acasă, mă uit la el<br />
supărat. In inima mea îl blestem. Tata se înfurie. Apoi mă ia pe genunchi<br />
şi mă snopeşte în bătae. Eu strig cât pot. Când urlu prea tare,<br />
se opreşte. Ţipătul îl enervează. Dar după aceia nu mai îmi este<br />
drag" 3<br />
).<br />
„(O fetiţă). De o bucată de vreme spărgeam aproape în fiecare<br />
1) Comp. Kurt Ioachim Grau: Eitelkeit und Schamgefühl, p. III. Felix<br />
Meiner in Leipzig, 1928.<br />
")Hans Zulliger: Psychanalytische Erfahrungen aus der Volksschulpraxis,.<br />
Ernst Becher Verlag, Bern-Leipzig.<br />
3) Loc. cit. p. 17.
zi vesela. Tata îmi spuse: „Dacă mai faci odată te iau pe genunchi<br />
şi te bat". Dimineaţa următoare, când spălam tacâmurile, spărsei o<br />
oală de lapte. îmi fu frică şi strânsei repede cioburile şi le aruncai.<br />
Atunci veni tata cu centironul. De frică mai scăpai jos o ceaşcă. El<br />
mă bătu zdravăn. Dar apoi când tata eşi, îi arătai pumnul. Şi inima<br />
îmi clocotea de mânie" 1<br />
).<br />
Şi ca să se vadă că bătaea nu face decât să trezească în copil<br />
dorinţa de a bate şi el la rândul său, încă un exemplu:<br />
„(Băiat). Când sunt bătut, mă înfurii, şi dacă pun mâna pe<br />
ceilalţi fraţi, îi bat şi eu, dar îi bat, ,,en gros" 2<br />
).<br />
Constatarea pe care o face profesorul elveţian în urma acestei<br />
experienţe este următoarea:<br />
„Rezistenţă pasivă, ascunsă ori pe faţă, mânie, furie, ură, sete<br />
de răzbunare, sadism, pe de o parte, pe de altă parte înşelătorie, mironosenie,<br />
făţărnicie, gudurare, frică maladivă, fantazii macabre şi masohism,<br />
acestea sunt florile care cresc pe urma bătăii" 3<br />
).<br />
Efecte asemănătoare are şi disciplina impusă prin teroare, de<br />
sus în jos, nu izvorîtă ca ceva natural, din interesul pe care profesorul<br />
ştie să-1 desvolte în copil pentru şcoală.<br />
Prin pedeapsă credem că desbărăm pe copii de o sumă de defecte<br />
pe care le-au căpătat uneori din motive foarte naturale. Dacă<br />
nu căutăm să ne dăm seama de acele motive, pentru a putea apoi<br />
acţiona potrivit, nu vom ajunge nici odată să-i îndreptăm.<br />
Când copiii fumează, profesorul îi pedepseşte de obiceiu fără<br />
nici o altă discuţie sau admonestându-i inutil. Copiii fumează înainte,<br />
numai că se ascund mai bine.<br />
De ce fumează copiii? Un elev singur ne-o spune: „Fumez căci<br />
cred că aşa pot face şi eu ceva ca oamenii mari. Şi dacă mă vede<br />
•cineva, atunci îşi închipuie că am terminat şcoala. Mi-a spus şi căruţaşul<br />
că tutunul stinge bolile. Mulţi spun că verşi când fumezi,<br />
dar nu-i adevărat; eu m'am bucurat totdeauna, fiindcă nu vărs, şi<br />
pentrucă am văzut că pot şi eu ceva" 4<br />
).<br />
In genere copilul suferind de sentimentul neputinţei lui, micimei<br />
lui, face ca şi când ar fi om mare, observă Zulliger, ataşându-se aici<br />
la Adler.<br />
Psihanaliza ne învaţă cum să ne purtăm cu copiii, cum să le pătrundem<br />
în suflet şi cum apoi, să canalizăm în direcţie bună, energiile<br />
pe cari ei le cheltuesc fie în simptome maladive, fie în obiceiuri rele,<br />
la cari însă totdeauna aproape sunt conduşi de o intenţie la bază lăudabilă.<br />
1) Loc. cit. p. 18.<br />
2) Ibid. p. 21.<br />
3) Ibid. p. 23.<br />
4) Ibid. p. 48.
Potrivit principiilor psihanalizei, două sunt scopurile principale<br />
ale educaţiei psihanalitice: mai întâi profesorul sau părintele să se lămurească<br />
asupra cauzei principale a defectelor copilului, a acţiunilor<br />
lui condamnabile, arătând şi elevului, cu evidenţă, aceste cauze. Apoi,<br />
şi de cele mai multe ori, de comun acord cu elevul, sau copilul în<br />
general, să păşească la acţiunea educativă, care trebuie să iea pe cât<br />
posibil forma unei autoeducaţii. Această acţiune educativă constă de<br />
•cele mai multe ori, atunci când instinctul reprimat nu e de natură a i<br />
se da frâu liber, în inobilarea energiei cheltuite mai înainte în direcţie<br />
greşită. Să vedem mai deaproape cum trebuie să se procedeze în asemenea<br />
cazuri.<br />
Un interesant exemlpu de copil care chinueşte animalele din<br />
cauza unu isentiment al eului reprimat, ni-1 relatează Zulliger 1<br />
).<br />
Un copil de şcoală în etate de 13 ani, care era tratat cu prea<br />
multă severitate de tatăl de care se temea, şi cu multă blândeţe de<br />
mama şi sora mai mare, faţă de care era veşnic neascultător, în şcoală<br />
era totuşi unul din elevii de care profesorul nu se putea plânge.<br />
In timpul unei absenţe de mai multe zile a profesorului, acesta fiind<br />
înlocuit de o profesoară tânără, elevul deveni de odată foarte obraznic.<br />
In repaos punea pe elevi să-1 bată, şi apoi se întorcea şi-i bătea<br />
el. Sau îşi smulgea singur părul din cap. Odată aduse în clasă un<br />
şoarece viu. Faptul acesta provocă dezordine, şi când profesoara veni<br />
cu un băţ spre elevul vinovat, acesta apucă şoarecele şi-i smulse cu<br />
dinţii capul. Profesoarei îi veni rău. Când profesorul clasei reveni din<br />
congediu, el nu pedepsi pe elev, ci spunându-i că ştie tot ce a făcut,<br />
îi făgădui că îl va lăsa în pace, cu condiţia ca să-i răspundă sincer la<br />
toate întrebările. Un fel de interogator psihanalitic avu loc. Profesorul<br />
află că copilul a văzut odată cum trenul a tăiat o pisică. Află apoi<br />
că a surprins în beci pe tatăl său omorând un epure de casă pe care<br />
apoi 1-a preparat pentru masă. Mai află că copilul a chinuit şi omorît<br />
de mai multe ori pisici, şi că din potrivă avea milă de şoareci, pe cari<br />
pisicile îi mănâncă. El însuşi se asemuia pe sine oarecum cu şoarecii,<br />
mai ales de când mama îl poreclea „şoricel". In vis i s'a părut că o<br />
pisică mare se repede la el să-1 muşte.<br />
Din toate cercetările făcute, profesorul văzu că copilul suferea<br />
de o micşorare a sentimentului personalităţii sale. Mama îl trata ca<br />
pe un copil slab, anemic şi-l poreclea şoricel (Bleichmaus). Tatăl îl<br />
trata prea sever. De aici în copil s'a desvoltat o tendinţă de a se<br />
răzbuna pe tatăl său pe de o parte şi de a arăta că şi el poate ceva<br />
pe de altă parte. Deaceia îşi smulgea părul din cap, se lăsa bătut de<br />
colegi, ca să probeze astfel cât putea el suporta, şi apoi, văzând cum<br />
colegii îl băteau cu prea mare plăcere, îi bătea şi el la rândul său.<br />
Faptul că omora şi chinuia pisici, era o răzbunare inconştientă şi de<br />
1) Loc. cit. p. 126 şi urm.
ghizată la adresa tatălui, cu care el identifica pisica, mai ales că pisica<br />
are mustăţi.<br />
A rupt gâtul şoarecelui în clasă, pentru ca să se răzbune pe<br />
profesoară, pe care în acel moment o identifica cu şoarecele, precum<br />
identifica şi pe o soră a lui, pe care mama o poreclea uneori deasemenea<br />
şoricel.<br />
Identificaţii de acestea se pruduc des, după cum dovedeşte psihanaliza.<br />
Copilul era când şoarece, când pisică, după cum îi convenea.<br />
Când voia să joace rolul tatălui (pisică) omora pe şoarece, sau chinuia<br />
pe sora lui, ori pe profesoară.<br />
Astfel în chip simbolic îşi satisfăcea sentimentul personalităţii<br />
lui lezate.<br />
In timpul discuţiilor psihanalitice cu profesorul, tot ce îl mâna<br />
inconştient la chinuirea animalului, devenindu-i conştient, curând<br />
ajunse nu numai a nu chinui pisici, ci chiar a le găsi drăgălaşe. Toată<br />
energia pe care şi-o cheltuia pentru a-şi manifesta în mod deghizat<br />
trebuinţa de manifestare şi recunoaştere a individualităţii lui, a început<br />
să o îndrepte asupra studiului. Astfel s'a produs o sublimare cu.<br />
cele mai fericite efecte. Un club de fusbol pe care-1 fondase cu camarazii,<br />
tocmai pentru a se afirma, 1-a desfiinţat şi a dăruit mingea,<br />
clasei, în care acum era recunoscut ca un elev bun.<br />
Dacă ar fi fost pedepsit, bătut, cum se face de obiceiu, deprinderile<br />
rele în loc să dispară ar fi fost încă mai accentuate, de şi<br />
poate pe ascuns.<br />
Acum un exemplu din cazurile cari au la bază instinctul iubirii.<br />
„Normalitatea este o noţiune relativă, şi omul normal există propriu<br />
zis numai în creerul, — despre fantezie nu e voe să vorbim — profesorilor<br />
de psihologie.<br />
Când însă afirm că Erwin Fischer, e un copil cu totul normal,,<br />
mă va înţelege oricine. Nimeni nu-şi va închipui în dosul acestui<br />
cuvânt o normă schematică incarnată. Erwin nu are nimic bolnăvicios,<br />
decadent. Nu-i însă nici o uşă de biserică, sau un exemplu de copil.<br />
Că un astfel de copil nu e prea ordonat în îmbrăcăminte, şi că<br />
vine uneori la şcoală cu hainele murdărite sau rupte, nu este lucru,<br />
extraordinar. Mai important este că în ultimul timp Erwin dă atenţie<br />
exteriorului său, umblă periat, cu haine curate şi nerupte, cu frizură,<br />
şi cu altă expresie pe faţă. Nu mai ia parte, ca mai înainte, la jocurile<br />
copiilor, ca să arate superioritate, răbdare, curaj, şi la ora de socotit<br />
este surprins privindu-se mulţumit în oglindă.<br />
Mai mult, îmi pare chiar că socoteşte nu numai cu mai puţină<br />
silinţă, ci chiar şi mai prost decât sunt obişnuit, în deobşte, să mă.<br />
aştept dela el. „Poate că te înşeli", îmi zic, „eşti prevenit contra lui<br />
pentrucă l'ai surprins pe băeţaş de două ori făcând altceva în oră". —<br />
Şi-mi propun să-1 observ mai departe şi deocamdată să tac.<br />
In timpul unei excursii, îmi povesteşte el că i s'a întâmplat ceva.
ciudat: nu a putut la băcănie să adune 1 fr. 50 cu 2 fr. 75 şi i se<br />
paie că în ultimul timp socoteşte mai prost decât mai înainte.<br />
„La băcănie spui că ţi sa întâmplat?"<br />
„Da. Vânzătoarea servea pe Ana Hess (o şcolăriţă de aceiaşi<br />
vârstă). Domnişoara spuse Anişoarei: 1 fr. 50 şi 2 fr. 75, cât face?<br />
Anişoara nu ştie, atunci spuse vânzătoarea: Spune-i tu Erwin! Dar<br />
în acel moment nici eu nu putui să spun, şi oamenii cari erau în<br />
prăvălie au început să râdă. Noi amândoi ne-am făcut roşii... totuşi<br />
eu n'am fost slab socotitor...!<br />
Cunoşteam pe Anna Hess. Era slabă la socotit.<br />
„Anna Hess?" spusei eu încet şi privii pe copil cercetător. Obrajii<br />
i se îmbujorează. Eu zâmbesc. „Ce ai putea să-mi spui de ea?"<br />
„He" — zice el, şi mă priveşte ascuţit, să vadă ce mutră fac.<br />
Apoi se uită împrejur. Camarazii, merg pălăvrăgind înainte. In urma<br />
noastră mai vine o grupă de fetiţe. „Anna este" — din nou se opreşte.<br />
„Anna este?"<br />
„He, ea e iubita mea" (Mein Schătzchen).<br />
Eu îmi stăpânesc râsul, pentru ca copilul să nu-1 interpreteze<br />
greşit. Dece nu putea băiatul să facă adunarea în prăvălie, dece în<br />
general nu mai putea socoti bine şi silitor? mi se lumină deodată.<br />
Ce delicat cruţa el slăbiciunile iubitei lui. Minunat. Sensul purtării<br />
lui era cam următorul: „Anişoara mea nu trebuie să se ruşineze că<br />
na putut să rezolve imediat tema pe care i-a dat-o vânzătoarea,<br />
când eu, cel ştiut ca bun la matematici, nu pot"; sau: „Dacă Ana nu<br />
socoteşte bine, atunci nici eu nu trebuie să o fac de ruşine, socotind<br />
mai bine".<br />
împărtăşii concluziile mele băiatului şi îi spusei că şi eu am<br />
observat că a început să dea înapoi la matematici. Apoi vorbirăm despre<br />
iubirea lui. Mă bucurai să descopăr cât de curate şi nevinovate<br />
erau raporturile lor, mai ales, când Erwin mă asigură că nici odată<br />
nu va prefera pe altă fată, şi în nici un caz nu va lua pe alta de nevastă.<br />
Şi din cauza fetei se ia în seamă şi pe el de câtva timp. Când<br />
va termina şcoala vrea să intre ucenic la un mecanic, ca să devie lucrător<br />
bun, care câştigă „ceva", „ca să ne putem căsători atunci".<br />
„In cazul acesta ai trebui să ştii să socoteşti bine, nu crezi<br />
şi tu? Şi pentrucă Ana nu socoteşte prea bine — asta are mai puţină<br />
importanţă, ea este poate în schimb practică la cusut şi gătit — tu ar<br />
trebui să compensezi lipsa Anei putând să socoteşti pentru amândoi!<br />
In căsătorie trebuiesc oamenii să se împlinească reciproc".<br />
Acest lucru îi apare şi lui evident.<br />
Acum socoteşte cu atâta râvnă, încât trebuie să-mi stăpânesc<br />
zâmbetul întotdeauna când trec prin faţa băncii lui sau când îl întâlnesc<br />
cu privirea" 1<br />
).<br />
1) Hans Zulliger, loc. cit. p. 104—6.<br />
fttvisia de Filosofie Nr. 2/930
Nu putem în cadrul restrâns al acestei expuneri să înmulţim<br />
prea mult exemplele, cu toate că ele sunt deosebit de instructive. Cei<br />
interesaţi le vor putea găsi în autorul citat, precum şi în „Metoda<br />
psihanalitică" a lui Pfister, autor deosebit de important pentru chestiunea<br />
care ne preocupă.<br />
Ne mulţumim cu exemplele de mai sus 1<br />
), în cari am văzut cam<br />
cum poate proceda profesorul, potrivit noii ştiinţi, în atitudinea lui<br />
faţă de elevi. Desigur nu orice profesor poate deveni psihanalist.<br />
Aceasta mai ales pentrucă din nefericire nu orice profesor are vocaţie<br />
pentru profesia sa, care înainte de toate este aceia de educator.<br />
In orice educator adevărat însă, ştiinţa psihanalitică se găseşte oarecum<br />
în stare de potenţialitate. Căci un adevărat educator iubeşte sufletul<br />
omenesc şi în special sufletul copilului. II iubeşte şi îl înţelege.<br />
Şi acesta este marele secret al psihanalizei: înţelegerea psihologică.<br />
Un adevărat educator, un adevărat profesor, se va simţi în domeniul<br />
psiahnalizei la el acasă, întrucât această ştiinţă nu va face altceva<br />
decât să-i lămurească şi să-i sistematizeze, ceeace el totdeauna a simţit<br />
şi a intenţionat obscur. Precum Freud şi Adler cer oricărui medic<br />
să fie educator, noi credem că orice profesor trebuie să fie psihanalist.<br />
Nu pentru cazuri într'adevăr grele, de patologie avansată ci<br />
pentru cazurile zilnice, în care e atât de greu să stabileşti graniţa<br />
între nomal şi anormal, şi unde numai profesorul care vine în contact<br />
intim cu elevul se poate pronunţa. Chiar faţă de copiii sănătoşi,<br />
atitudinea profesorului care mânueşte metoda psihanalitică, fie cât<br />
de puţin, se va resimţi în bine.<br />
împreună cu Pfister, trebuie să spunem că medicul şi educatorul<br />
trebuie să meargă mână în mână, căci ambii sunt acolo pentru educaţia<br />
şi sănătatea copiilor, nu copiii pentru ei 2<br />
).<br />
In atitudinea educativă faţă de copil, părintele sau profesorul<br />
care stăpâneşte cunoştinţe de psihanaliză, va fi mai pregătit în rezolvirea<br />
multor probleme. In afară de cele referitoare la instrucţie<br />
şi învăţământ, pe care psihanaliza le luminează nou şi productiv, o<br />
mulţime de alte mari chestiuni educative primesc o nouă coloratură.<br />
Problema raportului dintre generaţii, dintre părinţi şi copii, între<br />
cari, după cum remarcă Paulsen, „fricţiuni şi încordări au existat<br />
întotdeauna şi vor exista" 3<br />
), câştigă prin psihanaliză o mare lărgire<br />
de orizont, potrivit căreia, părintele mai înainte neînţelegător şi înstrăinat<br />
de copilul său, poate deveni prietenul şi sfătuitorul acestuia.<br />
Problema educaţiei morale şi religioase, educaţiei voinţei, şi<br />
educaţiei sexuale, pentru a numi pe cele mai principale, găsesc în<br />
1) Ln citata lucrare a D-lui G. G. Antonescu se găsesc câteva exemple<br />
din Zulliger de care m'am servit şi eu.<br />
2) Pfister: Psychanalytishe Methode, p. 528.<br />
3) Friedrich Paulsen: Moderne Erziehung und geschlechtliche Sittlichkeit,<br />
p. 7. Verlag von Reuther und Reichardt, Berlin 1908.
ezolvirea lor cu ajutorul psihanalizei, o soluţie la care, după îndelungi<br />
sforţări, educaţia obişnuită nu a parvenit întotdeauna.<br />
In special privitor la educaţia sexuală ţin să atrag atenţia că<br />
psihanaliza atât de ades acuzată că distruge orice idealism în suflete,<br />
contribuie, dimpotrivă, să întărească acest idealism.<br />
Fie că am aproba părerea, care nouă ni se pare mult exagerată<br />
a unor moralişti ca Forster, care sunt convinşi că cea mai bună educaţie<br />
sexuală este aceia care îndepărtează gândul copilului de chestiunea<br />
sexuală 1<br />
); fie că am fi de părerea diametral opusă, că din potrivă,<br />
plină lumină ştiinţifică şi serios condusă, trebuie făcută în mintea<br />
tineretului în această privinţă ,,spunându-i lucrurile deschis şi clar,<br />
fără acoperire, aşa cum sunt" 2<br />
), părere de care este şi savantul<br />
român S. Nicolau 3<br />
); fie că am fi de părerea mijlocie a lui Paulsen,<br />
după care câteva conferinţe care tratează despre fapte şi pericole în<br />
această privinţă, fără a intra în amănunte asupra proceselor procreaţiei,<br />
sunt suficiente pentru luminarea tineretului 4<br />
), în oricare din aceste<br />
poziţii, psihanaliza aduce soluţia cea mai înaltă, cea mai morală. Principiul<br />
sublimării preconizează inobilarea instinctelor, conducerea lor<br />
la manifestare pe căile celor mai exigente prescripţiuni morale. Pornind<br />
chiar dela instinctul sexual, prin o mânuire dibace, putem ajunge<br />
prin sublimarea acestui instinct, la formele superioare pregnante de<br />
etică, precum iubirea de aproape, autoritate, religiozitate 5<br />
).<br />
Psihanaliza punându-ne la îndemână mijlocul de a transforma<br />
în mod conştient şi metodic, energia celor mai puternice instincte, în<br />
manifestări de valoare morală eternă, înseamnă pentru educaţie un<br />
-mare pas înainte.<br />
C. NARLY<br />
1) Vezi Fr. W. Förster: Sexualethik und Sexualpädagogik, Verlag Joseph<br />
Kösel & Friedrich Pustet, München 1923).<br />
2) Dr. Fritz Giese: Jugendhandbuch der Menschenkunde p. VII. Langensalza<br />
1916, Wendt & Klauwell.<br />
3) Vezi Prof. Dr. S. Nicolau: Problema educaţiei sexuale în şcoală în<br />
legătură cu profilaxia boalelor venerice; în România Medicală No. 12, din 15<br />
iunie 1929.<br />
4) Friedrich Paulsen, loc. cit, p. 95.<br />
5) Vezi Dr. Oskar Pf ister: Die Liebe des Kindes und die Fehlentwicklungen,<br />
Kap. 25. Verlag. Ernst Bircher, Bern, 1922.
O CONCEPŢIE MONISTĂ A NATUREI<br />
Spiritul omenesc manifestă tendinţa de a voi să găsească în diversitatea<br />
întâmplărilor din univers o singură substanţă sau forţă<br />
care să le explice, în multitudinea cauzelor, o singură cauză generală.<br />
Tendinţa aceasta la prima vedere pare ciudată, pentrucă este<br />
în contradicţie cu datele simţurilor celor mai îndelung şi bine observate;<br />
dar e atât de puternică, încât ar trebui să fie de ajuns ca să ne<br />
facă să bănuim că într'adevăr asemenea unitate universală există.<br />
In filosofie Anaximandru a fost acela care a încercat să închiege<br />
cel dintâi tendinţa aceasta într'o doctrină clară monistă.<br />
Astfel concepţia monistă a Naturei urca la primele licăriri ale<br />
inteligenţei şi la primele trepte ale civilizaţiei.<br />
Filosofia contimporană însă, nu oferă o concepţie monistă a<br />
Universului. Dimpotrivă stabileşte trei tipuri de fenomene deosebite:<br />
fenomenele fizice, fenomenele biologice şi fenomenele sufleteşti. Şi<br />
ea distinge fenomenele fizice prin caracterul inerţiei, care vrea ca o<br />
massă să nu poată fi pusă în acţiune decât de o forţă proporţională;<br />
Fenomenele biologice printr'o putere, puterea de viaţă care face ca<br />
organismele să aibă individualitate şi să vădească un principiu de permanenţă<br />
necunoscut aiurea, conservarea lor şi a speciei. Iar fenomenele<br />
sufleteşti le distinge prin caractere de ordin spiritual, prin<br />
cupnoştinţă, prin memorie şi altele asemenea.<br />
Şi ea ţine tipurile acestea drept absolut ireductibile unele la<br />
altele de când Descartes a adâncit antinomia între ele, caracterizând<br />
sufletul, timp şi libertate şi materia spaţiu şi necesitate. Cât<br />
despre fenomenele biologice, ele sunt alăturate când la tipul fenomenelor<br />
fizice, când la tipul fenomenelor sufleteşti, după obiceiul de<br />
generalizare întrebuinţat în ştiinţă, care aci se arată îndoelnic şi<br />
după preferinţele învăţatului care le studiază.<br />
Căci nu s'a putut dovedi existenţa unui principiu unic comun<br />
sufletului, vieţei şi materiei sau o concepţie unitară aplicabilă lor.<br />
Şi toate sistemele moniste ale naturii propuse până azi au rămas<br />
inacceptabile, de multe ori inintiligibile.<br />
Să le mai amintim?<br />
Iată monismul lui Hegel, unde Ideea este substratul Universului,<br />
Ideea în devenire, Ideea care se realizează în fenomenele la ne-
sfârşit. Iată monismul lui Lotze, unde Spiritul este substratul Universului,<br />
unde materia este spirituală, a lui Bradley care admite Unitatea<br />
lumei, existenţa absolutului şi neagă multiplicitatea sensibilă, individualitatea<br />
şi durata ca fiind doar superficiale. Iată monismul materialist<br />
al lui Haeckel. Iată monismul lui Spinoza şi al lui Hoeffding. Iată monismul<br />
vitalist al lui Guyau, unde viaţa în continua ei expansiune de<br />
intensitate şi fecunditate produce schimbările universale. Iată „monismul<br />
voinţei de conştiinţă" unde puterea de inteligenţă formează principiul<br />
dinamic al vieţii universale.<br />
Acestea sunt sistemele cele mai răspândite. Şi dacă sunt fără<br />
nici o îndoială astăzi inacceptabile, este din cauză că ştiinţa pe care<br />
se întemeiau nu era destul de dtesvoltată.<br />
Ese din cadrul lucrării de faţă să facem istoricul sau discuţiunea<br />
lor. In paginele ce urmează ne mărginim să abordăm o concepţie<br />
monistă a fenomenelor Universului în lumina cunoştinţelor ştiinţifice<br />
ale zilelor noastre.<br />
Şi dacă, astfel făcând, vom reuşi să justificăm o interpretare<br />
unitară nouă pentru toate fenomenele, şi fizice şi biologice şi psihice,<br />
atunci vom fi arătat temeiurile unei noui concepţii moniste a naturei.<br />
Aceasta va fi sarcina rândurilor ce urmează.<br />
Fenomenele fizice (şi chimice, căci întrebuinţăm aici termenul<br />
„fizic" în sensul său cel larg) sunt într'o oarecare măsură fenomene<br />
de temelie. Căci pe când ele se realizează singure în materia anorganică,<br />
nu se pot concepe nici fenomene biologice, nici sufleteşti fără<br />
activitatea simultană a fenomenelor fizice în organismele vieţuitoare<br />
şi în om.<br />
Câtă vreme a predominat teoria atomică în fizică, anume că<br />
materia este constituită de bulgări mici materiali de vre-o 70 de<br />
feluri de elemente diferite, fenomenele fizice erau considerate ca<br />
fiind schimbări în combinările reciproce ale elementelor, sau în acţiunile<br />
exercitate asupra caracterelor lor.<br />
Astăzi însă constituţia materiei trebuie privită altfel. Din lucrările<br />
recente reese neîndoelnic că materia e consituită din mişcare<br />
şi materialitatea ei este o iluzie a simţurilor noastre. Că materia<br />
e constituită din atomi — desigur: dar atomii fizicei de astăzi<br />
nu sunt materiali. In primul rând atomii sunt animaţi de mişcări: 1) O<br />
mişcare de translaţiune care a putut fi măsurată pentru fiecare corp<br />
în parte la toate temperaturile; 2) O mişcare de rotaţie sau vibraţie de<br />
trei ori mai rapidă. Mai departe, atomul nu e simlpu. Elementele atomului<br />
sunt particule constituite de o sarcină de electricitate negativă,<br />
electronii, şi un nucleu caracterizat printr'o sarcină de electricitate pozitivă.<br />
Ori, electronii la rândul lor sunt animaţi de o mişcare de rotaţie<br />
împrejurul nucleului. Cu iuţeli despre care ne putem face o idee luând
ca exemplu pe unii electroni eşiţi din orbita lor, razele /3 ale radiului<br />
cari au o iuţeală de 280.000 km. pe secundă, sau razele din ampulele<br />
lui Crookes cari au viteez de 100.000 km. pe secundă. Osebit de aceasta,<br />
electronii manifestă aceleaşi calităţi şi sarcini electrice pentru,<br />
orişice atom. Şi numărul electronilor dă seama de numărul de ordine<br />
al atomului în tabela lui Mendeleieff. Astfel atomul de hidrogen are<br />
numărul de ordine 1, pentrucă posedă un singur electron. Nucleii<br />
nici ei nu sunt simpli. Sunt formaţi de particule nucleare cu sarcini<br />
positive, protonii, şi de electroni nucleali. Electronii nucleali caşi ceilalţi<br />
sunt animaţi de o mişcare de rotaţie împrejurul protonului. Iar<br />
protonii, când sunt mai mulţi în acelaş nucleu, sunt animaţi de mişcare<br />
rotativă împrejurul centrului care e format atunci de un electron<br />
negativ.<br />
Astfel, atomul e un sistem de orbite circulare sau eliptice împrejurul<br />
unui centru. Pe aceste orbite se mişcă nişte corpuscule purtătoare<br />
de sarcini electrice invariabile, cu o iuţeală prodigioasă, şi<br />
atâta tot: Atomul nu e plin —- atomul e gol. Dar corpusculele posedă<br />
ele massa? „Au fost oameni, ne spune H. Poincaré, cari au avut curiozitatea<br />
să caute origina acestei masse şi priceperea ca să dovedească<br />
că această massă nu există, că nu este decât o aparenţă, că este datorită<br />
numai fenomenelor electromagnetice provocate de către eterul înconjurător<br />
de deplasările sarcinelor electrice. Nu pot să mă gândesc<br />
ca să vă dau aicea nici măcar o idee despre raţionamentele lor şi nu<br />
reţin decât rezultatul. Dacă era un atribut al materiei care părea că<br />
îi aparţine în propriu, era tocmai massa, într'atâta încât cuvintele de<br />
massă şi de materie păreau aproape sinonime... Ei bine, iată că această<br />
massă nu este decât o aparenţă pe care o mulţime de circumstanţe,<br />
şi în primul rând viteza lor, poate să o facă să varieze. Şi iată rolul<br />
activ scos din materie pentru ca să fie transferat la eter, adevăratul<br />
loc unde se petrec fenomenele de inerţie pe care le-am atribuit până<br />
acuma massei. Nu mai există materie, nu există decât locuri distincte<br />
în eter. Insă cum aceste locuri distincte nu pot să se deplaseze fără<br />
ca să turbure eterul care le înconjoară, trebuie un efort pentru ca ele<br />
să fie deplasate şi astfel ele par dotate de inerţie, pe când inerţia<br />
aceasta în realitate aparţine eterului" 1<br />
). Ca să ilustrăm cuvintele lui<br />
Poincaré, să dăm un exemplu de variaţiunile massei. După teoria luì<br />
Prout dedusă din geutatea atomică, nucleul tuturor atomilor corpurilor<br />
este format din nuclei de hidrogen în număr întreg. Hidrogenul cântăreşte:<br />
unu, Helium ar trebui atunci să cântărească patru. Ori, helium<br />
nu are drept greutate atomică decât 3 şi 97. In condiţiuni necunoscute<br />
prin urmare, când hidrogenul se condensează în helium,<br />
se pierd trei centigrame la atom-gram de helium apărut. Explicaţia<br />
1) Le matérialisme actuel. Flammarion 1924, articolul „Les conceptionsnouvelles<br />
de la matière" de H. Poincaré, p. 64.
acestei variaţiuni de massă ne este dată de o consecinţă trasă de Langevin<br />
din teoria relativităţii restrânse a lui Einstein. După această<br />
teorie, energia radiată (de lumină, de căldură, etc.), posedă o massă<br />
şi o greutate. Langevin a măsurat energia radiată. Massa unei energii<br />
W (unităţi C.G.S.) se obţine împărţind energia cu pătratul iuţelei<br />
luminei. Prin urmare, materia se transformă radiind energie, şi<br />
pierde în acelaş timp din massa ei ceva care se împrăştie cu lumina<br />
emisă. In cazul unei transformări chimice obişnuite massa radiată nu<br />
se poate aprecia de balanţele noastre. Căci transformările chimice pe<br />
care le realizăm în laborator degajă maximum 200.000 de calorii de<br />
moleculă-gram şi atunci massa radiată este de maximum 1/100000000<br />
gram. In cazul hidrogenului, dacă pierderea este de 3 centigrame,<br />
aceasta înseamnă că energia radiată este de 0.03X9X 10 20<br />
erg„ adică<br />
175 miliarde de calorii la gram de hidrogen transformat 1<br />
). Astfel<br />
precum energia radiată are massă şi greutate, massa şi greutatea<br />
sunt o formă de energie.<br />
Mai departe, deoarece .electronii şi protonii se pot transforma în<br />
energie radiantă, lumină, căldură şi alte raze de tot felul — toate vibraţii<br />
ale eterului — se deduce că electronii şi protonii, la rândul lor,<br />
sunt constituiţi de vibraţii, de vârtejuri, de mişcări periodice ale eterului,<br />
ca şi ele.<br />
Astfel se stabileşte că substratul unic al tuturor fenomenelor<br />
materiei fizice este mişcarea eterului. Şi precum deosebitele amplitudini<br />
şi viteze ale vibraţiunilor eterului, dau rând pe rând în ordinea<br />
descrescândă, undele radio-electrice cu o lungime de undă care scade<br />
dela 30.000 metri până la câţiva milimetri, razele lui Tear şi Nichols<br />
cu o lungime de undă de 6 mm. la 0.3 mm.; razele calorice cu o lungime<br />
de undă de 314 M. — 0.8 razele luminoase a căror lungime de<br />
undă scade de la limita razelor calorifice până la 0.4 microni, razele<br />
ultra-violete până la 0.01514, razele X ale lui Holweck până la o<br />
lungime de undă de 0.0012, razele Rontgen care se micşorează până<br />
la 0,0000057, în sfârşit cele de radio-activitate care nu au mai putut<br />
fi măsurate, tot astfel materia tuturor corpurilor este o mişcare<br />
eterică.<br />
Eterul el însuşi ne este necunoscut. Acest element care umple<br />
spaţiile siderale, care n'are massă şi scapă forţelor de gravitate, îl<br />
găsim, precum am văzut, în constituţia materiei peste tot acelaş, condensat<br />
în granulaţiuni electrice contrarii, afectate de mişcări circulare,<br />
cele negative împrejurul celor pozitive, în număr cu viteze şi forme de<br />
mişcare deosebită după corpuri, lăsând să se vadă că numărul, viteza<br />
sau forma mişcării lor de s'ar schimba, corpurile însăşi ar putea suferi<br />
mutaţii şi vechile corpuri vor da naştere la altele noi. Cât despre raporturile<br />
constante găsite între variaţiunile reciproce ale fenomenelor.<br />
1) Jean Perrin: Les atomes. Felix Alean, 1928.
ele sunt transferate compacte şi constante de masse eterice între corpuri<br />
după modelul ce ni-1 oferă transfertul de masse electrice între<br />
elementele cu potenţial electric deosebit sau între elemente de temperatură<br />
deosebită puse în contact, transfert care nu încetează decât când<br />
echilibrul electric sau egalitatea eterică este atinsă. Eterul e lipsit de<br />
materialitate. Mişcarea i-o dă. In sensul acesta se poate spune că principiul<br />
materiei este mişcarea.<br />
Şi prin urmare astăzi când materia a fost redusă la fenomene de<br />
energie cu caractere electrice sau luminoase sau termice, când energia<br />
ea însăşi imaterială este condiţionată de eterul ale cărui caractere<br />
ne sunt necunoscute şi poate necunoscibile; astăzi trebuie să concepem<br />
universul ca imaterial şi să-1 definim prin acest termen negativ. Dacă<br />
vom vrea să-1 definim printr'un termen pozitiv, atunci vom zice că<br />
materia este mişcare, în aşa fel că dacă mişcarea ar înceta, materia<br />
ar dispare.<br />
Intr'un cuvânt, când mişcările animă grupuri determinate de<br />
electroni şi protoni cari parcurg orbite anumite, recunoaştem mişcările<br />
acelea drept corpuri deosebite, hidrogen, oxigen, carbon, argint, aur<br />
şi aşa mai departe. Iar proprietăţile mişcărilor lor le numim proprietăţile<br />
fizice sau chimice ale acestor corpuri. înţelegem că atunci când<br />
acele grupuri pe care le numim hidrogen se contopesc cu acelea pe<br />
care le-am numit oxigen, atunci proprietăţile amestecului, este mai<br />
complex. Tot astfel atomii se strâng în amestecuri cu proprietăţi din<br />
ce în ce mai complexe. Cele mai complexe sunt substanţele albuminoide<br />
unde se găseşte sediul unui tip de fenomene deosebit de al materiei<br />
fizice, fenomenele vieţii.<br />
Fie că viaţa este considerată ca derivând din proprietăţile fizicochimice<br />
ale materiei, fie că o considerăm de altă natură şi origină,<br />
fapt este că viaţa are proprietăţi proprii. Şi anume folosindu-se de<br />
fenomenele fizico-chimice ale albuminoidelor, creiază un sistem închis,<br />
format dintr'o massă de materie enormă, (faţă de sistemele materiei<br />
fizice, atomul sau molecula) şi face ca sistemul acesta să aibă proprietăţi<br />
de formă definită, deşi materia inclusă se schimbă neîncetat, proprietăţi<br />
relative la conservarea individului, deşi bacteriile şi mediul<br />
tinde la distrugerea lui, proprietăţi, relative la perpetuarea speciei<br />
în vederea unor evoluţiuni necunoscute şi poate altele încă.<br />
Şi trebuie să concepem viaţa ca acea transformatoare de energie<br />
care prin selecţiuni şi elaboraţiuni oportune acaparează materialele<br />
nutritive şi le foloseşte, care întrebuinţează instrumentele catalitice<br />
şi structurale, care se reproduce conservând caracterele ei ereditare,<br />
care se adaptează totuşi necesităţilor contingente cu uşurinţă, care-şi<br />
construeşte forma sa, care este mereu polarizată către ţeluri deter-
minate, mereu orientată către o devenire, care este condusă în mod<br />
evident de mijloacele dinamice ale voinţei de a trăi.<br />
Atunci concepţiile unitare, cari au încercat să caracterizeze<br />
viaţa precum de pildă organizarea sau asimilarea, sunt desigur<br />
justificate de observaţie, fără să mai relevăm că nu sunt specifice<br />
vieţii, căci ce organizare este mai perfectă ca a cristaloidelor?<br />
Ce facultate de asimilare şi de transformare a materialelor din afară<br />
mai perfectă ca a stărilor sufleteşti mai cu seamă că nu sunt destul de<br />
largi, ca să ţină seama de toate datele problemei, nu sunt destul de<br />
comprehensive. Nu e locul să le criticăm aci. Dar întrebându-ne din<br />
nou, acea transformare de energie unde o găsim? Cum o izolătai? Prin<br />
ce e constituită? Ce este ea? Să mărturisim că nu ştim. Cunoaştem<br />
numai unele din manifestările ei.<br />
Şi să ne mulţumim să afirmăm existenţa evidentă a unei alte<br />
manifestări a vieţei, mai profundă. O manifestare care înglobează<br />
pe cealaltă precum „totul" înglobează „partea", şi care de aceea ne<br />
pare că constitue viaţa însăşi. Este Mişcarea. Mişcarea a cărei<br />
expresie desăvârşită este mişcarea spontană. Iată toate animalele, dela<br />
cele mai rudimentare amibe până la om, dotate cu o mişcare care la<br />
animale superioare este spontană. Iată toate vegetalele dotate, în afară<br />
de desvoltarea uniformă, cu astfel de mişcări de expansiune, încât rădăcinile<br />
să ajungă anume la straturile hrănitoare, încât tulpinele să<br />
ajungă anume la locurile unde soarele şi lumina pot să-şi exercite acţiunea<br />
lor.<br />
Mai departe, iată mişcările organelor, iată mişcări în ţesuturile<br />
organelor, iată mişcări în sânul substanţelor albuminoide, mişcări de<br />
massă, coagularea, lichefacerea, ca să nu vorbim de mişcările browniene<br />
ale particulelor solide în suspensie. Iată mişcările ritmice ale<br />
inimei, ale plămânilor. Iată mişcările circulaţiei sevei. Iată circulaţia<br />
influxului nervos, iată mişcările contracţiunii muşchilor, şi toate sunt<br />
solidare unele cu altele: mişcări de relaţie cu mediul extern, mişcări<br />
de organizare a mediului intern. Toate, difuze sau coordonate, organizează<br />
unitatea organismului şi astfel constitue unitatea organismului<br />
şi organismul însuşi.<br />
Mai mult, ele, toate, fiind expresia iritabilităţei primordiale,<br />
formează caracteristica însăşi a organismului viu. Căci fenomenul tip<br />
al iritabilităţii este mişcarea produsă de organismul unicelular în faţa<br />
mediului schimbat prin emitere de pseudopozi sau retractarea lor.<br />
Intr'un cuvânt mişcarea constitue şi caracterizează viaţa.<br />
Pentru materia vie astfel la ciclul de mişcări, constituind materia<br />
fizică, se adaugă ciclul de mişcări cari constitue viaţa. In amândouă<br />
cazurile e vorba de acelaş fenomen care există în proporţiile<br />
şi forma pe care le necesită aici mărimea organismului, acolo mărimea<br />
atomului. Şi mişcarea omologhează fenomenele vieţei, fenomenelor<br />
fizice.
Printre fiinţele vii, unele sunt privilegiate. Acelea cari aglomerate<br />
în colonii constituesc creerul. Şi participă, crează poate, sau manifestă<br />
sufletul omenesc.<br />
Căci creerul este o colonie de 600 de milioane de fiinţe celulare<br />
tentaculare, cari posedă fiecare un suflet elementar specific fiecăruia^<br />
precum ni l-au indicat localizările cerebrale şi specificitatea la acţiunea<br />
narcoticelor. Aglomerarea corpurilor lor este materia cerebrală şi sinteza<br />
sufletelor lor elementare este sufletul nostru. Aceasta-i teoria atomică<br />
şi noi o adoptăm 1<br />
).<br />
Atunci, ca să cunoaştem sufletul omenesc trebuie întâi să cercetăm<br />
sufletele celulare. Ca să studiem sufletele celulare, trebuie să<br />
vedem fenomenele cu cari ele sunt coexistente şi cari le pot condiţiona<br />
sau poate crea.<br />
In celula nervoasă centrală se petrec două feluri de fenomene:<br />
1. Alterări fizico-ehimice foarte evidente, şi 2. Fenomene mai ascunse<br />
de mişcări vibratorii ale terminaţiunilor lor libere. Primele nu par a<br />
condiţiona decât într'o slabă măsură sufletul celular. Ele par a exprima<br />
stările de nutriţie fizice ale celulei. Celelalte însă sunt, precum<br />
vom vedea, din potrivă esenţiale în activitatea sufletească a celulei.<br />
Şi motivele pe care am întemeiat existenţa mişcărilor vibratorii<br />
al terminaţiilor celulei le-am găsit în existenţa fenomenelor de inhibiţie,<br />
care ştim că consistă într'o oprire a unei activităţi psihice sau<br />
fiziologice, — perioada refractară nefiind decât o inhibiţie parţială.<br />
Deoarece inhibiţia fie că e totală, fie că e parţială, este produsă întotdeauna<br />
de adiţiunea mai multor impulsiuni nervoase asupra terminaţiunilor<br />
centrale ale celulelor motrice, cum oprirea unei activităţi<br />
datorită adiţiunii mai multor energii asupra aciuiaşi punct material este<br />
drept vorbind o interferenţă şi interferenţa este caracterul specific al<br />
mişcărilor vibratorii, suntem obligaţi să interpretăm mecanismul care<br />
produce inhibiţia prin vibraţiunea punctelor unde ea se produce.<br />
Mai mult, după ce astfel am reuşit să punem în evidenţă efectele<br />
inhibitorii ale vibraţiunei, lucrările noastre ne-au permis să precizăm<br />
cari anume sunt aceste puncte vibrante: Nivelul terminaţiilor libere<br />
ale celulelor motrice în centrii nervoşi.<br />
Pe de altă parte s'au găsit motive de ordin histologic: 1. Constatarea<br />
că celulele nervoase sunt apte la mişcare, graţie elasticităţii,<br />
plasticităţii şi amiboismului lor; 2. Analogia morfologică cu celelalte<br />
celule dotate cu fibre libere cari sunt toate fibre vibrante; 3. Observaţiunea<br />
că terminaţiunile celulelor sensoriale sunt vibrante; 4. In<br />
sfârşit, exemplul terminaţiunilor dentritice ale celulelor olfactive cari<br />
vibrează atât de vădit încât multă vreme au fost luate drept cili vibratili.<br />
1) Vezi: „Elementele conştiinţei şi activitatea lor". Articolul meu din<br />
Revista de Filosofie, voi. X, Nr. 3—4.
Toate aceste motive au autorizat concluzia că terminaţiunile<br />
libere ale celulelor nervoase sunt sediul unei mişcări vibratorii sau<br />
ondulatorii. Ori, dacă pe de o parte inhibiţia este interferenţă pe de<br />
altă parte inhibiţia şi acţiunea sunt procese omoloage deşi contrarii şi<br />
au acelaşi mecanism fiziologic. Deosebirea consistă numai în faptul că<br />
acţiunea este adiţionarea impulsurilor influsului nervos asupra unui<br />
singur punct, pe când inhibiţia este interferarea lor 1<br />
).<br />
Şi astfel sistemul nervos central al omului este o colonie de fiinţe<br />
vieţuitoare ale căror tentacule sunt toate dotate cu mişcări de oscilaţiune<br />
şi de vibraţiune. Căci fiecare acţiune corporală, fiecare contracţie<br />
muschiulară, fiecare secreţie glandulară este o activitate de mişcare<br />
celulară înainte de a parveni la organul său activ. Şi fiecare acţiune<br />
reflexă, fiecare început de acţiune, chiar atunci când este imperceptibilă<br />
— şi o acţiune imperceptibilă, credem alături de psihologia reacţiunii<br />
că poate fi orice ideie, oricât de abstractă — într'un cuvânt<br />
orice acţiune şi orişice idee este coexistentă, este învăluită, este legatăde<br />
mişcările celulare de vibrare.<br />
Şi elementele stărilor sufleteşti, sufletele celulare, sunt legate şi<br />
coexistente cu mişcările lor de vibrare. Astfel, stările sufleteşti ale<br />
omului, sunt doar indirect coexistente cu mişcările corpului, în mod<br />
direct însă cu mişcările de vibrare ale celulelor nervoase. Ele însăşi<br />
astfel organizate încât coordonează mişcările corpului, în răspunsuri<br />
coerente şi utile.<br />
Mai departe, activitatea celulară prezintă o intensitate unică<br />
întotdeauna. Constanţa aceasta găsită pentru intensitatea răspunsurilor<br />
motrice a fost numită de Mc Williams „all or none law". Credem<br />
că legea aceasta se aplică şi la activitatea psihică a celulei şi de<br />
aceia admitem că fiecare celulă posedă o activitate psihică de intensitate<br />
întotdeauna unică şi atunci când este în opoziţie cu starea psihică<br />
generală întotdeauna inconştientă.<br />
Aceasta înseamnă că doar numărul singur al celulelor în activitatea<br />
psihică, condiţionează conştiinţa generală. Şi de o parte activitatea<br />
de mişcare a unei singure celule, apoi a grupurilor din ce în<br />
ce mai mari, până la mişcarea de vibrare a tuturor, de altă parte,<br />
începând cu stările inconştiente trecând prin toată gama intensităţilor<br />
conştiente şi sfârşind cu stările de atenţiune şi voinţă 2<br />
), cari sunt<br />
stările de conştiinţă cele mai accentuate: iată-ne în faţa unui raport<br />
constant între vibraţie şi suflet.<br />
Coexistenţa între două fenomene, suflet şi mişcarea vibratorie,<br />
un raport constant între ele după care sunt condiţionate fiecare. Acestea<br />
sunt temeiurile însăşi de cunoaştere ştiinţifică ale cauzalităţii în<br />
1) „Mouvement et Pensee", de Matei Peucescu, Alean, 1927.<br />
2) Vezi articolul nostru: „Elementele conştiinţei şi activitatea lor", în..<br />
Revista de Filosofie, voi. X.
genere. In sensul acesta spunem că mişcarea de vibrare este cauza sufletului.<br />
Sau invers, sufletul este cauza mişcărei; că sintezele mişcărilor<br />
de vibrare ale celulelor constituie sufletul omenesc, sau invers că sunt<br />
constituite de el. Mai departe putem oare afirma că mişcarea celulei<br />
este cauza sufletului celular? Dimpotrivă că sufletul celulor crează<br />
mişcarea celulei în felul cum voinţa poate crea mişcarea corpului?<br />
Deşi sufletul şi caracterele lui nu se pot deduce în mod logic din caracterele<br />
mişcărilor celulelor, şi prin urmare sufletul rămâne transcendent<br />
mişcărei, trebuie totuşi să admitem că manifestarea lui motrice<br />
constituie un raport pe care-1 întreţine cu lumea sensibilă şi că prin<br />
urmare mişcarea materializează sufletul, îl crează pentru noi.<br />
Aici este locul să amintim că Plato scria: Sufletul este o mişcare<br />
care are puterea să se producă ea însăşi. La fel îl defineau toţi gânditorii<br />
antichităţii.<br />
Teza noastră tinde în acelaş sens, deşi expusă prea sumar<br />
aici, ca să formeze altceva decât o schemă şi un rezumat 1<br />
).<br />
Astfel în om mişcarea constituie sufletul său. Mişcarea constituie<br />
viaţa lui. Mişcarea constituie materia lui fizică. Constituţia<br />
tuturor fenomenelor universului este mişcarea.<br />
Propoziţiunile acestea conduc la concluzii neaşteptate: întâi că<br />
universul nu este o entitate materială, căci mişcarea nu e materială<br />
şi nici materia ea însăşi.<br />
Apoi dacă singurele entităţi spirituale accesibile nouă, sufletele<br />
cu stările lui, sunt găsite legate de mişcarea de vibrare celulară, suntem<br />
îndreptăţiţi să presupunem entităţi spirituale peste tot unde găsim<br />
asemenea mişcare. Căci precum corpul şi lucrurile cari cad sub acţiunea<br />
lui nu constituiesc materia întreagă, desigur tot astfel sufletele<br />
omeneşti nu sunt singurele entităţi spirituale existente; sunt entităţi<br />
spirituale poate foarte multe şi nimic nu ne îndreptăţeşte să punem<br />
o limită numărului lor. In sfârşit deşi nici eterul, nici viaţa, nici sufletul<br />
nu ni sunt cunoscute, totuşi mişcarea ne permite o privire asupra<br />
naturei lor. Ele sunt sau trei entităţi deosebite cărora atunci mişcarea<br />
le imprimă caractere comune fără să ştim anume cari; sau mai degrabă<br />
o singură entitate universală determină în trei feluri deosebite după<br />
modurile celor trei mişcări pe cari le-am recunoscut.<br />
Atunci această singură entitate trebuie să fie astfel, cum ni se<br />
arăta, în parte, prin introspecţiune: o entitate care are drept caractere<br />
între altele conştiinţa, memoria şi simţirea.<br />
Atunci, această singură entitate universală participă la spiritualitate.<br />
Participă la spiritualitate sau este chiar de natură spirituală.<br />
Atunci în jurul nostru totul se petrece ca şi cum o entitate<br />
spirituală s'ar fi cufundat în adâncurile universului pentru a-1 înzestra<br />
1) Vezi articolul nostru: „Semnificaţia spirituală a mişcărei", din Revista<br />
de Filosofie, voi. XIV, Ianuarie 1929.
cu mişcare şi a se regăsi în mişcarea creată — întocmai precum caracterele<br />
sufleteşti sau învăluit în materialitatea raişcătoare a creerului<br />
fiecărui om.<br />
Căci, să nu uităm, fie că considerăm pe om ca un microcosm<br />
care include în sine virtualităţile principale ale universului, macrocosmul;<br />
fie că considerăm pe om ca punctul cel mai înalt la care a putut<br />
să se ridice energia universală în realizările ei, între univers şi om<br />
există o corespondenţă, graţie căreia omul este o exemplificare a<br />
puterilor şi a tendinţelor cosmice.<br />
Dar aici ne găsim la graniţele imperiului gândirii omeneşti.<br />
Să ne mulţumim că am găsit mişcarea pretutindeni, şi în constituţia<br />
materiei şi în a* fenomenelor vieţei şi în a stărilor sufleteşti.<br />
Că astfel interpretăm întreg universul printr'un singur conceptr<br />
mişcarea. Deosebirea între fenomene prin formele şi vitezele ei.<br />
Intr'un cuvânt, că putem afirma următoarea concepţie monistă;<br />
mişcarea constitue şi explică universul sensibil în întregimea lui.<br />
MATEI PEUCESCU
INTRODUCERE IN FILOSOFIA SAMKHYA<br />
Filosofia aforismelor lui Kapila şi a comentatorilor săi clasici<br />
prezintă un sistem complet maturizat, de un indiscutabil caracter dualist-realist,<br />
net opus atât idealismului monist al lui Shankara cât şi<br />
criticismului realist al şcolilor budiste. Probabil că obârşia filosofiei<br />
Samkya a fost aceiaş speculaţie upanişadică, de unde au derivat<br />
atâtea curente vedantine. Momentul istoric generator se pare că a<br />
fost reacţiunea împotriva tendinţelor tot mai accentuate de idealism<br />
metafizic — cari, ulterior, vor domina filosofia indiană — ca şi împotriva<br />
atitudinei mistice devoţionale, ce începea să capete predominanţa.<br />
Emancipată de riguroasa dialectică monistă ca şi de efuziunile<br />
sau ritualele meditative, gnostice, esoterice — gândirea pe care am<br />
numi-o ortho-samkhya se îndreaptă către cunoaşterea lumii exterioare,<br />
către analiza stărilor mentale şi stabilirea diferenţelor faţă de suflet.<br />
Kapila, mitic fundator al sistemului Samkhya, a sistematizat — fireşte,<br />
în acord cu propriul său temperament metafizic — acest material<br />
flotant, brut şi incert, de reflecţii asupra substanţei cosmosului, problemei<br />
durerii existenţii şi a esenţii sufletului. Ni s'au păstrat prea<br />
puţine mărturii asupra Samkhyei pre-clasice, precum şi asupra diferenţelor<br />
sale de sistemul definitiv. Sumar, s'ar putea spune că acea<br />
Samkhya primitivă poseda un caracter teist care e complet absent în<br />
şcoala clasică, asemănându-se în această privinţă cu Yoga. Ca să<br />
rezumăm dintr'un început această problemă care e adiacentă preliminariilor<br />
de faţă — Yoga şi Samkhya constituiesc, fundamental,<br />
aceiaş sistem filosofic, cu singura deosebire că Yoga admite existenţa<br />
unui Dumnezeu (Ishwaca) care ajută liberarea celor ce-şi fixează<br />
meditaţia în El; în timp ce Samkhya e strict ateistă şi află cheia emancipării<br />
numai în reflecţie, într'un specific proces cognoscitiv. Amândouă<br />
sistemele, însă, afirmă realitatea Lumii şi a sufletelor, concepând<br />
un violent dualism ce implică, într'un anumit sens, pluralismul.<br />
Evitând orice expunere istorică — dealtfel, datele sunt iremediabil<br />
obscure înainte de Ishwara Krishna 1<br />
) — precum şi elementele<br />
1) Vezi nota bibliografică dela finele acestui studiu. Ca să nu complicăm<br />
•compoziţia tipografică, am suprimat semnele diacritice.
polemice (în deosebi antivedantiste şi antibudiste) sau minuţiozităţi<br />
tehnice, vom încerca să expunem ideile centrale şi să degajăm contribuţia<br />
filosofiei Samkhya în spiritualitatea indiană, întemeindu-ne<br />
numai pe bibliografia sanscrită.<br />
Fără îndoială că acest studiu prezintă atât lacune cât şi repetiri.<br />
Pentru a ataca problemele Samkhyei dintr'un unghiu filosofic<br />
şi cu un ochiu nou, spaţiul de care dispunem e insuficient. Deaceia,<br />
ne-am mulţumit să adâncim câteva motive, privindu-le aşa cum sunt<br />
privite de către samkhyasti — din punctul de vedere metafizic,<br />
gnoseologic şi eschatologic. Gândirea indiană, deşi perfect consistentă<br />
şi justificată, are o morfologie dificil de exprimat în cadre apusene.<br />
Cu atât mai mult, câ cât am evitat repetarea câtorva idei curente şi<br />
superficiale, încercând o descifrare nouă.<br />
# #<br />
Orice filosofie spiritualistă presupune, postulează sau probează<br />
existenţa unui principiu transcendent, incongruent cu experienţa fizică<br />
şi psihică — sufletul. Prezenţa acestei entităţi (atman, jiva, purusha)<br />
€ implicată pretutindeni în filosofia indiană, cu excepţia budiştilor şi<br />
a materialiştilor. Fiecare sistem, însă, caută să-i dovedească prin mijloace<br />
proprii existenţa şi să-i examineze esenţa. Pentru Nyâya, sufletul<br />
e o entitate fără calităţi, absolută, inconştientă. Vedantinii, dimpotrivă,<br />
definesc Qtman ca saccidănanda (sa^ = esse; cit—conştiinţă;<br />
â.nanda = fericire) şi socotesc sufletul realitatea unică, universală şi<br />
eternă, în dramatică împletire cu mirajul vremelnic al creaţiunii<br />
(măyă). Samkhya neagă sufletului orice atribut şi orice relaţie, acordându-i<br />
numai esse şi acea cunoaştere metafizică a contemplării de<br />
sine. Toate sistemele, însă, conjugă durerea existenţii cu ignoranţa<br />
sufletului — şi caută liberarea de durere în revelaţia adevăratei naturi<br />
a sufletului, într'o cunoaştere metafizică. In acest sens există o unitate<br />
structurală a filosofiei indiene.<br />
Expunerea critică a oricărei darsana trebuie să înceapă, obligatoriu,<br />
prin aflarea valorilor metafizice implicate şi justa lor situare<br />
în cadrele problematicei indiene. Numai după ce această perspectivă<br />
a fost stabilită, e cu putinţă cercetarea filosofiei naturale, a psihologiei<br />
şi a teoriei cunoştinţii.<br />
Primele principii<br />
Fundamentele filosofice ale sistemului se pot clasa astfel: 1. acceptarea<br />
realităţii ontologice a lumii exterioare; 2. intuiţia unei semnificaţii<br />
teleologice a creaţiei (prakriti) şi a experienţii (anubhăva) ;<br />
3. inducţia sufletului şi dialectica liberării sale de samsara, de o robie<br />
iluzorie.
Lumea (prakriti) există şi e eternă, dar observaţia atentă descoperă<br />
o desfăşurare şi o depăşire perpetuă a formelor (vikăras),<br />
un proces evolutiv (parinama) care nu-şi poate avea justificare şi<br />
semnificaţie în sine. Putem gândi şi admite o prakriti primordială,<br />
informă, eternă ; dar lumea, aşa cum o vedem, e compozită şi bunul<br />
Simţ ne învaţă că orice compus e pentru folosul altuia 1<br />
). Samkhya<br />
descoperă astfel o teleologie a Creaţiei, pentrucă fără rostul de a sluji<br />
sufletul, creaţia ar fi absurdă. Totul în natură e compus, aşa dar<br />
totul trebuie să aibă un superintendent (adhyaksha). Experienţa mentală,<br />
deasemenea, nu e decât un curent continuu de schimburi şi sublimări<br />
materiale pentrucă, după cum vom arăta în cursul acestui studiu,<br />
activitatea psihic-cerebrală e produsul evoluat şi subtil al prakriti.<br />
Aşa dar, trebuie să existe o entitate superioară, care să transcende<br />
categoriile materiale (gunas) şi să aibă un „scop în sine" (Vachaspati<br />
Misra, 122 la Karika XVII). Mai mult, trebuie să existe un substantiv<br />
căruia să i se subsumeze activitatea mentală către care să se<br />
orienteze „plăcerea şi durerea". Altminteri, plăcerea nu ar putea fi<br />
simţită şi specificată de plăcerea însăşi, şi încă mai puţin prin durere 2<br />
).<br />
Aceasta e prima probă a existenţii sufletului: samhataparărthatvat<br />
purushasya, adagiu repetat copios în literatura indiană şi care,<br />
literal, înseamnă: „(cunoaşterea) sufletului din combinarea pentru<br />
scopul altuia" 3<br />
).<br />
Mai multă validitate filosofică se pare că ar avea argumentul<br />
unicităţii statice şi absolute a sufletului care trebuie să se opună pluralităţii<br />
amorfe şi deveninde a lumii, tocmai pentru a stabili acel temeiu<br />
fără de care creaţia ar fi absurdă iar înţelegerea imposibilă,<br />
temeiu indispensabil oricărui sistem realist. Vachaspati argumentează<br />
astfel: dacă cineva ar obiecta că evidenta compoziţie şi evoluţie a<br />
naturii poate fi pur şi simplu pentru folosul altor compoziţii (d. p.<br />
1) De pildă, patul e un ansamblu organizat de părţi, dar această colaborare<br />
provizorie nu-şi are un scop în sine, ci e pentru folosul omului. Ishwara<br />
Krishna, Samkhya Karika sloka 17; Gaurapada ib., Vachaspati Misra, 120;<br />
Samkhya Sutra I, HO—144, cu glossa lui Aniruddha şi Vijnana Bhikshu.<br />
-) Vachaspati, 123. înţelesul e acesta: experienţa poate fi ori dureroasă,<br />
ori plăcută (indiferenţa absolută, pentru gândirea indiană, transcendând experienţa,<br />
e calmul unei dimensiuni unice şi absolute). Dar plăcerea ca atare nu<br />
se poate specifica decât întucât se referă la un subiect; o experienţă plăcută<br />
nu poate fi specificată tot prin plăcere, din cauza identităţii calitative. In acelaş<br />
timp, însă, nu poate fi simţită prin durere, căci atunci n'ar mai fi o experienţă<br />
plăcută, ci una dureroasă. Astfel, amândouă calităţile există întrucât se orientează<br />
către un substantiv transcendând experienţa... Să se observe cum se pune<br />
problema contrastului în psihologia indiană.<br />
3) Samkhya Sutra I, 66: comentariul lui Aniruddha, ib., e insuficient; cel<br />
al lui Vijnana Bhikshu e mai elaborat şi clar; v. Vachaspati la I. K. XVII;<br />
Gaurapada nu aduce contribuţie nouă. Inferenţa sufletului prin necesitatea unui<br />
subiect căruia să se adreseze experienţa (chiar dacă acest subiect e dincolo de<br />
experienţă şi nu o cere) e un motiv care se găseşte în India din străvechi timpuri..<br />
V. Aranyaka Upanishad II, 4, 5.
scaunul pentru trup, două compuse, ambele materiale), se răspunde<br />
că şi acestea trebuie să existe pentru uzul sau semnificaţia altor compozite,<br />
şi seria interdependenţelor s'ar continua firesc într'un regressum<br />
ad infinitum, „Iar când noi putem evita acest regressum ad infinitum,<br />
continuă Vachaspati, postulând un fundament raţional, e<br />
fireşte impropriu să multiplicăm seria non-necesară a relaţiilor dintre<br />
compuşi" (XVII, 121). Din acest postulat obligatoriu al sufletului<br />
non-compus — rezultă firesc o serie de atribute ale acestuia din urmă.<br />
Sufletul, fiind tocmai opusul substanţei materiale (prakriti) — e inteligent,<br />
non-productiv, neataşat de categoriile înţelegerii sau activităţii,<br />
etc. Astfel indus, sufletul implică o entitate eternă, paralelă cu<br />
eternitatea prakriti, dar având o absolută şi suficientă independenţă<br />
(Vachaspati, ibid. şi Vijnana Bhikshu la Samkhya Sutra I, 66).<br />
Filosofia Samkhya nu se mulţumeşte să inducă existenţa sufletului<br />
prin stabilirea activităţii teleologice a naturii. Creaţia îşi are<br />
acum un sens, dar relaţia ei cu sufletul e încă obscură. Nu există un<br />
Creator, aşa dar lumea nu-şi poate găsi sensul în voinţa sau capriciul<br />
demiurgului. Evoluţia principiului material (prakfiti) e orientată servil<br />
către suflet (purusha) — dar de ce? Răspunsul e: pentru liberarea<br />
(mukti) sufletului de robia iluzorie a experienţii, aşa dar de existenţă<br />
Vom vedea îndată că soluţia aceasta nu evită dificultatea centrală a<br />
metafizicei relaţiei suflet-natură — dar stabilirea ei se cuvine mai<br />
întâiu înţeleasă în specificitatea-i indiană.<br />
Leit-motivul textelor Samkhya — în tratatele tehnice sau în<br />
epică, Purane, etc, — e liberarea prin cunoaştere. „Dela Brahman<br />
până la firul de iarbă, creaţia e pentru beneficiul sufletului, până<br />
ce se atinge suprema cunoaştere" (S. Sutra III, 47). Iar cunoaşterea<br />
„rezultă din studiul principiilor prin neti! neti! 1<br />
) şi prin renunţare<br />
(S. S. III, 75). Dar cunoaşterea (vidya) nu înseamnă aici simpla<br />
înregistrare şi înţelegere a lumii externe, nici cercetarea indiferentă<br />
a legilor cari o determină, nici învăţătura sacră a vechei Indii, nici dia«<br />
lectica, retorica sau politica; acestea sunt meşteşuguri inutile, cari nu<br />
ajută întrunimic mukti, ci leagă individul de experienţe viitoare prin<br />
potentele adunate de activitatea prezentă. Samkhya, ca şi budismul<br />
sau oricare altă şcoală filosofică indiană ce urmăreşte liberarea sufletului<br />
— consideră diletantism sec şi gratuit orice activitate intelectuală<br />
care nu e luminată de conştiinţa robiei mentale şi de efortul către<br />
emanciparea de mental. Vachaspati Misra începe astfel comentariul<br />
său la Ishwara Krishna: „In lumea aceasta, auditoriul ascultă numai<br />
pe acel predicator care expune fapte a căror cunoaştere e necesară<br />
şi dorită. Pe cei cari expun doctrine nedorite de nimeni, nu-i ia nimeni<br />
în seamă, cum se întâmplă cu nebunii sau cu acei oameni de rând, buni<br />
1) Neti! neti! înseamnă „nu aşa! nu aşa!", adică: nu acesta e sufletu.L<br />
nu acesta e existenţa, nu acesta e drumul către liberare, etc. E un adagiu upnnishadic,<br />
copios citat pretutindeni.<br />
kcvisla de Filosofic Nr. 2/930<br />
4
la trebile lor practice, dar ignoranţi ai ştiinţelor şi artelor". Ştiinţa adevărată<br />
şi urgentă, aşa dar, e cea care expune natura sufletului şi explică<br />
pasagera, iluzoria lui relaţie cu existenţa.<br />
Liberarea, emanciparea, sunt termeni mult uzaţi. De fapt, însn,<br />
nu există o robie a sufletului pentrucă sufletul nu poate avea relaţii;<br />
aşa dar, nu există o desrobire propriu zisă. Sufletul nu e nici robit,<br />
nici liberat: „starea lui e astfel încât amândouă posibilităţile sunt excluse"<br />
(S. S. I, 160). E etern liber. Ce se înţelege, atunci, prin<br />
mukti? Pur şi simplu luarea de cunoştinţă a esenţii transcendente,<br />
eterne, intuşabile a sufletului; cunoaşterea discriminativă, o maieutică<br />
intimă care revelează caracterul material al tuturor experienţelor, descoperă<br />
izvorul experienţii în ignoranţă, precizează ignoranţa în termeni<br />
limpezi (confuzia dintre mental şi suflet; falsa atribuţie a calităţilor<br />
celui dintâiu, celui din urmă; iluzoria personalitate) şi distribuie<br />
noi valori existenţii.<br />
Vom cerceta îndată teoria cunoaşterii ca instrument de liberare<br />
în filosofía Samkhya, şi se vor lumina atunci relaţiile dintre suflet<br />
şi experienţă. Dar, deocamdată, e necesară o privire metafizică<br />
a problemei liberării. Fundamentul existenţii e iluzia, o falsă permutare<br />
de calităţi (mental = spiritual) — dar despre origina acestei iluzii<br />
şi despre necesitatea ei Samkhya nu ne dă prea multe amănunte. Răspunsul<br />
ei e: relaţia dintre suflet şi experienţă e fără început, e eternă,<br />
aşa dar dincolo de istorie şi depăşind orice efort de motive. întrebarea:<br />
când şi de ce s'a început hibrida tovărăşie a sufletului cu viaţa<br />
psihic-mentală? — e rău pusă, aşa dar inexistentă, pentrucă facultatea<br />
de înţelegere a omului aparţine tot mentalului, „luarea de cunoştinţă"<br />
mai sus pomenită e tot o experienţă, aşa dar dincoace de suflet.<br />
Tot ce e posibil actualei situaţii umane, e să urmărească, inductiv,<br />
evoluţia principiului material (prakriti), să surprindă natura şi cauza<br />
egoismului care conduce la perpetuarea iluziei — dar în niciun caz<br />
să precizeze istoric momentul când sufletul a acceptat tovărăşia „individualului"<br />
(ahamkara, egoism). Paradoxul acestui suflet pur, etern,<br />
intangibil care, urmând un destin absurd, acceptă o iluzorie tovărăşie<br />
cu materia; care, pentru a lua conştiinţă de sine şi a se libera<br />
trebuie să folosească un instrument material (cunoştinţa), să se purifice<br />
prin umilitoare existenţe materiale, etc., — a fost, probabil, una<br />
din cauzele pentru cari reforma budistă a negat sufletul substanţă<br />
animică (atman), înlocuindu-1 prin stările psihice în ele înşile. Vedanta,<br />
dimpotrivă, ca să evite dificultatea relaţiei atman-materie, a<br />
negat substantivitatea şi realitatea materiei, socotind-o maya, iluzie.<br />
Teoria cunoştinţii vedantine a făcut admirabile eforturi — în bună<br />
parte sub influenţa budismului — de a stabili valid un idealism care<br />
să nu contrazică nici legile gândirii, nici tradiţia religioasă. Shankara.<br />
şeful şcoalei monismului absolut, critică cu multă pătrundere dualismul<br />
Samkhyei, arătând că prakriti, neavând nici inteligenţă nici sim-
îţre, nu poate desvolta şi orienta o creaţie atât de desăvârşită către<br />
scopul final; în acelaş timp, nici purusha (sufletul) nu cere şi nu poate<br />
aceasta, el fiind dincolo de categoriile experienţii şi activării 1<br />
). Dar<br />
nici explicaţia vedantină nu e lipsită de dificultăţi capitale, cea dintâi<br />
fiind incapacitatea lui Shankara de a lămuri cauza samsatei (ciclul<br />
timan de existenţe) şi de a motiva necesitatea actualei creaţii iluzorii<br />
a cosmosului. Cea mai rezistentă criticei se dovedeşte a fi filosofia<br />
budismului mahayanic, de un consistent şi organic relativism, care<br />
neagă atât sufletul animic cât şi unicitatea obiectelor externe, reducând<br />
existenţa cosmică, viaţa şi gândirea la o serie de relaţii interdependente,<br />
manifestate printr'o serie de unităţi infinitesimale, momentane<br />
şi discontinue.<br />
împotriva acestei eliminări a substantivului senzaţiilor, împotriva<br />
încercărilor şcolilor budiste de a suprima res şi a-1 înlocui prin nomina,<br />
de a suprima conceptul de cauzalitate şi a-1 înlocui prin pratityasamutpada<br />
(relaţie funcţională interdependentă), de a reduce realitatea la<br />
„momente" discontinue şi conştiinţa la senzaţii, de a înlocui creaţia<br />
prin „vid" (sunya) — Samkhya opune realismul ei bine definit. Se<br />
cuvine a cerceta încai un argument din polemica ei antibudistă, şi<br />
anume dialectica realităţii lumii exterioare.<br />
Sutra I. 42 din Samkhya sutras spune: na vijnănamătram bhăhyapratiteh,<br />
adică „(lumea) nu e o simplă idee, (deoarece avem)<br />
aprehensiunea directă a realităţii" 2<br />
). Aniruddha, comentând pasagiul,<br />
explică astfel obiectivitatea lumii (jagat); dacă ea ar fi simplă idee<br />
(vijnăna) — după cum susţin budiştii — n'am avea experienţa (pratyaya)<br />
că „aceasta e o oală", ci „eu sunt o oală" (aham ghatah iti<br />
pratyaya syat, na tu ayam ghatah iti). Dacă oponentul replică: însăş<br />
această din urmă concepţie, deşi cu aparenţe de realitate obiectivă,<br />
se datoreşte unei „impresii specifice" (văsanăvisheshâ) — Aniruddha<br />
răspunde că acele „impresii specifice" trebuie să aibă alte impresii<br />
anterioare, cari să le determine; în acest caz, tot se acceptă un substrat<br />
înapoia impresiilor (căci, altminteri, ar fi regressum ad infinitum)<br />
şi acest substrat nu poate fi decât realitatea exterioară (bhashyorthah).<br />
Iarăş, dacă se obiectează — de către aceiaşi budişti — că<br />
„obiectul extern nu poate exista, deoarece nu există un tot (avayavin)<br />
care să fie deosebit de părţi (avayava); părţile şi totul sunt una (avayavăvayavinorekatvat),<br />
fiind percepute drept una (ekatvapratiteh)"<br />
— se răspunde că, adesea, „totul" se mişcă în acelaş timp cu „părţile"<br />
1) Brahmasutrabhashya II, cap. II, sutras 1—10. Cartea Il-a a Brahmasutrei<br />
se ocupă cu refutarea budiştilor şi a Samkhyei în deosebi, alături de celelalte<br />
sisteme filosofice indiene. Comentariul lui Shankara e aici o capod'operă,<br />
•deşi idealismul lui de o pătrunzătoare dialectică îşi are temeiul ultim în câteva<br />
..revelaţii" vedice.<br />
-•') Văchaspati spune: „Desigur că sideful ca atare (svarupa) rămâne<br />
acelaş fie că percepţia care îl relatează e justă, fie că e invalidă (socotindu-1<br />
•argint)". Tattva-vaisaradi I, 3. (Sublinierea e a noastră).
(pomul în furtună), dar de multe ori se întâmplă că numai „părţile"<br />
se mişcă iar nu „totul" (pomul sub briză uşoară).<br />
Dar, anumiţi idealişti (budiştii sunyavadini, cari afirmă vidul),<br />
aduc o nouă împotrivire: „pentrucă o cunoaştere fără obiecte e imposibilă<br />
(nirvishayasya jnănasya adarshanăt), cunoaşterea nu poate<br />
exista, neexistând obiectele". La aceasta răspunde cu destulă pătrundere<br />
Vijnana Bhikshu (S. S. I, 43): „Din inexistenţa lumii exterioare<br />
ar rezulta numai vidul, iar nu gândirea (tarhi bhăhyăbhăve skunyameva<br />
prasajjeta, na tu vijnănamapi). De ce? Pentrucă non-existenţa<br />
lumii exterioare implică, deasemenea, non-existenţa gândirii;<br />
şi se poate stabili inductiv (anumănasambhavât) că, asemenea intuitei<br />
realităţii exterioare, intuiţia ideei e vidă de obiect (avastuvîshaya)".<br />
Tot Vijnana Bhikshu, comentând sutra 45 a cărţii I, refutează<br />
pe altă cale sunyavadinii cari afirmau vidul. Cei cari spun că „existenţa<br />
ca atare e pieritoare" trădează o simplă părere de ignorant.<br />
Pentrucă substanţele simple nu pot fi distruse, neexistând cauze desstructive.<br />
Se pot distruge numai substanţele compuse din părţi. Şi,<br />
încă, e de remarcat că timpul nu intervine ca agent destructiv al obiectelor<br />
exterioare. De pildă, a spune că „urciorul nu mai e" înseamnă<br />
pur şi simplu a afirma o nouă condiţie a obiectului urcior,<br />
după cum a spune „urciorul s'a învechit, s'a spart, etc", înseamnă<br />
a lua act de noi condiţii în cari se află acest obiect. Dar Vijnana<br />
Bhikshu nu sfârşeşte paragraful fără a aduce obiecţia ultimă: „dacă<br />
adimteţi că există o probă a existenţii vidului, atunci, chiar prin această<br />
probă, vidul se exclude; dacă nu admiteţi aceasta, atunci, dată<br />
fiind absenţa probei, vidul nu e dovedit; dacă spuneţi că Vidul se<br />
vădeşte prin el însuşi, aceasta ar implica posesiunea inteligenţii, şi<br />
aşa mai departe" 1<br />
).<br />
Cei cari cunosc îndeaproape tratatele logice budiste, ştiu că<br />
poziţia idealismului relativist nu e zdruncinată de aceste obiecţii ale<br />
lui Bhikshu, deoarece întreg edificiul filosofic budist se întemeiază pe o<br />
admirabilă şi profundă analiză a relaţiei, Numai filosofia matematică<br />
poate corecta un idealism cu fundament în relaţii, iar cum această disciplină<br />
a fost insuficent cultivată în India, sistemele realiste întâlnesc<br />
întotdeauna dificultăţi în seria lor de argumente metafizice sau epistemologice.<br />
Pentrucă budiştii refuză să accepte substantivitatea relaţiei;<br />
când se spune de un lucru că e „mai sus" de alt lucru, nu înseamnă că<br />
expresia gramaticală „mai sus" îşi are o existenţă substantivă. Budiştii<br />
atacă neobosit confuzia dintre construcţia gramaticală şi construcţia<br />
realităţii obiective, confuzia de care păcătueşte. în deosebi<br />
1) O altă refutare a vidului de către Vijnana Bhikshu (I, 47) e pur<br />
eschatologică. Vidul nu poate fi scopul sufletului, spune Bhikshu, pentrucă liberarea<br />
(moksha) după care tânjeşte sufletul e reală. Altminteri, cum ar putea fi<br />
non-existenţa unei entităţi scopul unei entităţi reale?
şcoala logică Nyaya sau ortodoxa Mimansa. Pentru Nagarjuna, de<br />
pildă, existenţa în ansamblu nu e decât o infinitate de centre relaţionale,<br />
de nuclee energetice pasagere inter-relaţionate. O analiză proprie,<br />
aşa dar, nu poate vădi nici existenţa substanţei, nici cea a sufletului.<br />
E fals să se spună că mişcarea presupune şi implică un obiect<br />
mişcat; propriu zis nu există un obiect ce se mişcă, ci în diferite condiţii<br />
temporale un anumit ansamblu de energii dovedeşte diferite calităţi<br />
spaţiale. Aceasta nu înseamnă, însă, că acelaş obiect se mişcă<br />
•dintr'un punct A spre B, atingând B într'o unitate de timp T. Ceeace<br />
numim noi „obiect" a existat în A dar a fost altul în A', altul în A"<br />
şi aşa mai departe. Nagarjuna, deasemenea, se fereşte de greşala carteziană<br />
de a demonstra „ego sum" prin „cogito". Tot ce spune e<br />
că „există gândire" şi există relaţii cari „condiţionează" gândirea.<br />
Aceasta nu înseamnă că există o substanţă (sufletul) care<br />
gândeşte alte substanţe (obiectele). Nagarjuna spune: „e fals să afirmi<br />
sufletul, şi e fals să negi sufletul; adevărul e calea de mijloc<br />
(madhyamă pratipad)". Această „cale de mijloc" e sunya, negarea<br />
substantîvităţii, adică pratityasamutpăda;<br />
ţeles de „iluzie", ci de inconsistenţă<br />
e vidul universal, nu în în<br />
1<br />
).<br />
Nu e locul să stăruim aici asupra investigaţiilor anumitor filosofi<br />
budişti medievali în teoria cunoştinţii şi critica pe care au<br />
ridicat-o diferitelor specii de dogmatism metafizic indian. Material,<br />
traduceri şi comentarii asupra acestor probleme se qăsesc<br />
în studiul nostru „Disoluţia conceptului de cauzalitate în budismul<br />
mahayanic". Dacă am pomenit în treacăt de Nagarjuna şi<br />
de filosofia relaţiilor, am făcut-o ca să învederăm riguroasa organicitate<br />
a filosofiei indiene, sistemele întrepătrunzându-se reciproc<br />
prin teoreme identice şi opunându-se prin diferenţele specifice. De<br />
fapt, valoarea proprie a oricărui sistem indian e cu neputinţă de<br />
apreciat dacă nu se cunoaşte cărui stimulus advers se datoreşte<br />
cutare carte sau cutare reformă. Un pas înainte realizat de un<br />
sistem, e stimulus pentru toate celelalte. Evoluţia fisolofiei indiene<br />
prezintă, astfel, o organicitate cu totul streină filosofiei occidentale.<br />
Şcoala dela care au împrumutat toate sistemele, aprobând-o<br />
a fost cea upanişadică; iar sistemul care a influenţat global<br />
gândirea indiană fie prin împrumut direct, fie prin stimulus polemic,<br />
a fost budismul.<br />
Recapitulând, argumentele Samkhyei împotriva budiştilor se<br />
pot enumera astfel: 1) împotriva doctrinii momentariilor (Ksana)<br />
prin argumentul recunoaşterii obiectelor percepute anterior; 2) împotriva<br />
idealismului (vijnănavada) prin percepţia obiectelor exterioare;<br />
3) împotriva vidului<br />
absurd.<br />
(sunyavadini) prin reducerea la<br />
1) V. Mădhyamika Sastra, Cap. I, (asupra cauzalităţii) comentat de<br />
-^andcakirti, ed. L. de la Vallee Paussin Biblioteca Buddhica, Petrograd).
Sumar, am văzut că Samkhya, acceptând realitatea datelor<br />
conştiinţii dar inferând, în acelaş timp, un subiect la care se referă<br />
aceste date (purusha) şi un principiu orientat teleologic către<br />
acest subiect (prakriti) — încearcă să rezolve problema durerii<br />
şi a liberării printr'o epistemologie a falsului atribut şi printr'o<br />
tehnică spirituală. Rămâne de cercetat mai de aproape problema<br />
sufletului, a cunoaşterii şi a psihologiei Samkhya — toate generate,<br />
sistematizate, maturizate numai pentru a vădi şi a soluţiona<br />
problema răului şi a durerii existenţii, problema centrală a filosofiei<br />
indiene. Deşi cu un astfel de temeiu, Samkhya nu e o morală,<br />
iar acele câteva intuiţii etice implicate nu sunt generate de travaliul<br />
gânditorilor samkhyasti, ci aparţin geniului indian ca atare.<br />
Dealtfel, în India — cum nădăjduim că am arătat în altă parte —<br />
etica e considerată inferioară speculaţiei orientate către liberare.<br />
Există o singură lege etică acceptată de toţi: legea datoriei (Kar~<br />
mari sub aspectul ei social) strict depozit personal de potente bune<br />
şi rele. Aceasta, însă, e datoria în sensul celor mulţi; cei cari vor<br />
să atingă mukti (liberarea supremă), dispreţuiesc datoria, adică<br />
activarea conform rangului social şi al stadiului de existenţă (ashtama).<br />
Ei urmează o cale gnostică, şi una din aceste căi vădeşte<br />
Samkhya.<br />
Sufletul, durerea existenţii şi mântuirea<br />
Caracterele sufetului, în Samkhya, sunt într'un anumit<br />
sens negative, şi aceasta trădează o influenţă a Upanişadelor L<br />
)<br />
„Sufletul e martor (sakshi), izolat, indiferent, simplu spectator şi<br />
inactiv", spune Ishwara Krishna (Karika XIX), iar Sandapan, comentând,<br />
insistă asupra pasivităţii lui eterne 2<br />
) Fiind absolut şi identic<br />
cu sine, neavând calităţi (nirgunatvat), sufletul nu are inteligenţă<br />
(S. S. I, 146) pentrucă nu are dorinţe; dorinţele nu<br />
sunt eterne, aşa dar nu pot aparţine sufletului. Sufletul e etern liber<br />
(5. S. I, 162) pentrucă el nu poate avea nici un contact cu<br />
viaţa mentală. Dacă ni apare ca agent, aceasta se datoreşte în primul<br />
rând Iluziei experienţei ordinare, şi în al doiea rând „apro-<br />
1) Ltpanişadele, să ne amintim aceasta, au fost pretextul sau directa origină<br />
a multor sisteme filosofice. In Samkhya (S. S. III. 75) se păstrează chiar<br />
neti! neti!, acel motiv fundamental ce abundă în Upanişade.<br />
2) Placiditatea şi impasibilitatea sunt epitete din Scripturi (S. S. I. 147).<br />
Anicuddha citează Brihadăranyaka IV. III. 15, „Sufletul e liber, etc." Vijnana<br />
Bhikshu citează din Svetasvatara VI. 11: „Sufletul e privitor, inteligent, pur,<br />
fără atribute". Iar Vedanta Sara, 158, spune: „Sufletul e pasiv, conştient, inteligenţă<br />
pură". Am ales numai câteva texte, pentrucă le citează şi comentatorii<br />
samkhyasti; numărul lor e, însă, nelimitat.
prierii' de buddhi 1<br />
), printr'o reflecţie a intelectului (5. 5. I, 164).<br />
Tratatele Samkhya şi Yoga abundă în asemenea pasagii 2<br />
).<br />
Privită în deaproape, problema sufletului e aceasta; existenţa<br />
lui e intuită şi justificată metafizic, asemenea existenţii lumii exterioare.<br />
Dar cum ar fi posibilă o relaţie, o interconecţie între absoluta<br />
impasibilitate şi puritate a sufletului — şi fenomenele (externe<br />
sau interne) în continuă deplasare ? Experienţa mentală e<br />
schimb, aşa dar e dureroasa. Ea nu poate aparţine sufletului, Viaţa<br />
mentală — asupra căreia vom reveni îndată — e numai o manifestare<br />
subtilă a materiei. Senzaţiile, sentimentele, voliţiunile, intelecţiile<br />
— toate sunt produsele energetice ale evoluţiei principiului<br />
material (Ishwara Krishna, XXII, etc). Ele nu se leagă de<br />
suflet, pentrucă acesta e dincolo de experienţă. Totuşi, partea cea<br />
mai pură şi mai subtilă a minţii, are calitatea — teleologie inherentă<br />
în prakriti — de a reflecta sufletul şi prin această reflecţie<br />
(iar nu relaţie) e posibilă înţelegerea. înţelegerea e prezenţa sufletului<br />
în experienţa inteligenţii. Dar purusha nu-şi pierde valoarea<br />
sa absolută, impasibilă, eternă în această reflecţie. După cum floarea<br />
se reflectă în cristal, asemenea inteligenţa e reflectată în purusha.<br />
Dar numai un ignorant poate atribui forma şi culoarea florii,<br />
cristalului. Când obiectul se deplasează, imaginea lui reflectată în<br />
cristal se mişcă, deşi cristalul rămâne imobil. Iluzoriu, sufletul e<br />
dinamic, pentrucă dă înţelegere experienţii. Dar relaţia.lui cu experienţa<br />
nu e reală, ci e upadhi, asemenea imaginii din cristal (S.<br />
S. VI. 28 şi comentariul Vijnăna-Bhikshu în loc).<br />
Din eternitate, sufletul s'a găsit în această iluzorie relaţie<br />
(upadhi) cu viaţa mentală. Atât timp cât iluzia (avidya) stăruie<br />
•— în sensul că se atribuie sufletului dinamica şi sensibilitatea mentală<br />
— existenţa se continuă prin lanţul Karmei şi suferinţa durează.<br />
Să analizăm mai deaproape această afirmaţie. Iluzia sau ig-<br />
1) Văchaspati Misra în Tattva-Kaumudi 31. Atât Vyasa (în Yoga Bhas~<br />
hya I. 4) cât şî V. Misra (Tika, ib.) precizează că „această apropiere nu e în<br />
spaţiu nici în timp", ci e mai mult o „potriveală", o yogyata (armonie prestabilită),<br />
aşa dar de ordin metafizic. Ea e posibilă prin instinctul teleologic al<br />
intelectului (evoluat din prakriti).<br />
2) Sufletul e prin firea lui (svabhava) etern (nitya), pur (shuddha), iluminat<br />
(buddha), liber (mukta), S. S. I. 19; Vijnana Bhikshu ave un admirabil<br />
comentariu (ibid.), arătând iluzia relaţiei sufletului cu experienţa. In S. S.<br />
I. 58. se precizează că toate calităţile cari se atribuesc sufletului (d. p. puterea<br />
de înţelegere discriminativă, etc.) sunt simple „expresii verbale", iar nu realităţi.<br />
In acest sens trebuie înţeleasă S. S. III. 56, în care sufletul e declarat „omniscient<br />
şi omnipotent". Aniruddha, comentând S. S. I. 97, lămureşte că inteligenţa, personalitatea<br />
(ahamkara) şi simţurile alcătuesc un „suflet empiric" (jiva), care<br />
poate acţiona: jiva, însă, nu trebuie confundat cu purusha. Texte: Patangiali,<br />
Yoga Sutras II." 5; Narendra, com. Tattva Samasa IV; S. S. I, 96; I, 106; I, 160<br />
(„sufletul e de o astfel de natură încât nu se poate spune nici că e robit, nici<br />
că e liberat" Aniruddha, ib.); S. S. I, 162; III, 41, etc, etc. — cu cele două comentarii.
noranţa e confundarea inactivului purusha cu experienţa psihica<br />
(S. S. III. 41). A spune: ,,eu sufăr", „eu vreau", „eu urăsc", „eu<br />
cunosc", şi a gândi că acel „eu" e sufletul — înseamnă a prelungi<br />
iluzia. Toate actele sau intenţiile, aparţinând ordinului material<br />
(cosmic) — sunt condiţionate şi conduse de Karma. Aceasta înseamnă<br />
că orice acţiune produsă de iluzie (adică implicând falsa<br />
ecuaţie suflet-minte) e sau consumarea unei potente produse de<br />
un act anterior, sau nuclearea unui nou sâmbure energetic, care-şi<br />
cere realizarea, actualizarea în existenţa curentă sau întruna viitoare.<br />
In cazul confuziei „eu vreau = sufletul vrea" —- o forţă<br />
distinctă a fost deslănţuită sau o alta potenţată. Pentrucă această<br />
atitudine e un moment energetic angajat în circuitul etern al energiilor<br />
cosmice. Astfel, e angrenat în seria actelor precedente (şi<br />
această serie e infinită, neavându-şi început istoric, fiind un proces<br />
de continuă actualizare şi, în acelaş timp, de potenţare, aşa<br />
dar de continuă autodestrucţie şi autoconstrucţie) cari au lăsat însămânţate<br />
potente ce aşteaptă deslănţuirea, cerând prin simpla lor<br />
prezenţă noui posibilităţi de manifestare, aşa dar experienţă, aşa<br />
dar un şir etern de existenţe.<br />
Aceasta e legea existenţii, indiferentă ca orice lege mecanică,<br />
dar condiţionând şi degajând prin simpla ei validitate durerea imensă,<br />
cosmică a experienţii. Se află o singură cale de mântuire,<br />
violent gnostică şi oarecum paradoxală: e justa cunoaştere a su<br />
fletului 1<br />
). Şi aceasta se începe prin a-i refuza atributele, ceiace în<br />
seamnă a nega durerea întrucât se referă la noi, a o socoti un<br />
fapt obiectiv, exjtern sufletului, aşa dar inexistent ca valoare,<br />
obscur. Să se înţeleagă bine această observaţie pentrucă, deşi e<br />
centrală şi organică sistemului, a fost ignorată de toţi cari au studiat<br />
Samkhya. Există „durere" întrucât experienţa" se referă la personalitate,<br />
la iluzoriul suflet. Dar referinţa însăşi e ireală, e iluzorie.<br />
Când se cunoaşte sufletul, valorile sunt anulate; aşa dar durerea<br />
nu mai e durere, nici non-durere, ci un fapt, păstrând fireşte<br />
aderenţele sensoriale, dar lipsindu-i valoarea specifică, rostul. Pentru<br />
a se libera de durere, Samkhya o neagă ca atare. înţelegând<br />
că sufletul e inactiv şi etern liber — tot ce se întâmplă cu noi,<br />
toate durerile, voliţiunile, gândirile, etc., nu ne mai aparţin, sunt<br />
simple fapte cormice condiţionate de legi, reale fireşte, dar reali-<br />
1) Chandogya lip. VII. 1, 3. spune: taroti sokam atmavid (cel care cunoaşte<br />
sufletul depăşeşte durerea). Liberarea prin indiferenţă: Patangiali Yoga<br />
Sutras I, 15, 16; Kapila I, 1; II, 9. „Prin cunoaştere, liberarea; dela ignoranţă,<br />
robia" (S. S. III, 23, 24). Liberarea prin încetarea experienţii (S. S. II, 34).<br />
„Mukti »u se împlineşte pur şi simplu prin cunoaşterea ocazională, ci numai cân
taţi cari nu au nimic deaface cu sufletul nostru. Durerea e un fapt<br />
cosmic, şi noi cunoştem acest fapt sau contribuim la perpetuarea<br />
lui întrucât ignorăm valoarea iniţială a sufletului, întrucât acceptăm<br />
o iluzie ca îndreptar.<br />
Cunoaşterea e simpla „deşteptare" care revelează esenţa sufletului.<br />
E un proces inductiv, orientat şi valorificat metafizic,<br />
care nu „produce" nimic — ci revelează imediat realitatea. Să nu<br />
se confunde cunoaşterea metafizică, adică absolută, transcendentă,<br />
reală — cu experienţa intelectului, de esenţă psihologică, aplicată<br />
cotidian şi iluzoriu (în sens că procede dintr'o ecuaţie iluzorie)<br />
pe care o vom examina în alt paragraf. Cunoaşterea prin<br />
care se obţine liberarea se referă numai la suflet, e definit metafizică,<br />
aşa dar nu e o experienţă, ci o revelaţie. In această revelaţie<br />
nu intervine nimic divin, pentru că Samkhya neagă existenţa<br />
unui creator şi e purificată de orice element mistic 1<br />
). Se sprijină<br />
pe realitatea cunoaşterii ultime, adică pe acea „deşteptare"<br />
în care obiectul şi subiectul se identifică complet. (Sufletul se<br />
„contemplă" pe sine; nu se „gândeşte", pentrucă gândirea e dinamică<br />
,e experienţă, aşa dar e integrată în sfera materialităţii).<br />
Repetăm, există o singură cale a liberării: cunoaşterea discriminativă,<br />
justa valorificare a realităţii. Fireşte, procesul cognoscitiv<br />
e un vehicul mental, e realizat de către intelect, aşa dar de<br />
către o subtilă formă a materiei. Cum e cu putinţă, atunci, ca liberarea<br />
(mukti) să se realizeze prin colaborarea unor elemente<br />
impure, adică evoluate din prakriti? Samkhya răspunde prin argumentul<br />
teîeologiei naturii. Intr'adevăr, am văzut că prakriti e antrenată<br />
instinctiv întru slujirea sufletului, adică activează pentru<br />
liberarea lui. Intelectul (buddhi), fiind cea mai perfectă manifestare<br />
a Naturii — ajută prin posibilităţile lui dinamice procesul<br />
mântuirii, slujind, de preliminarii revelaţiei. Pentrucă nu trebuie să<br />
uităm că „deşteptarea", deşi făcută posibilă prin cunoaşterea discriminativă<br />
a iluziei de realitate — nu aparţine intelectului. Inteligenţa<br />
poartă eul până la pragul „deşteptării". Când acea „înţelegere<br />
de sine" e realizată, intelectul ca şi toate celelalte elemente<br />
psihice (materiale) cari au fost fals atribuite sufletului, se retrag,<br />
se desprind de suflet şi reintră în prakriti, asemenea „unei dansatoare<br />
care se retrage după ce a satisfăcut dorinţa Stăpânului" 1<br />
).<br />
De fapt, filosof ia Samkhya a înţeles că „nu există nici distrugere<br />
nici naştere a sufletului; că el nu e nici robit nici activ<br />
(în căutarea liberării); că nici nu e însetat de liberare, nici nu e<br />
liberat". (Citatul e din Gaudapada Mandukhya Kărika, II. 32,<br />
dar exprimă admirabil poziţia samkhyastă). Sufletul e pur şi etern ;<br />
nu poate fi robit, pentrucă nu poate avea relaţii în afară de cea<br />
1) Textul e leit-motiv în toate tratatele samkhyaste şi în epică. V. Samkhya<br />
Kărikas 59.
cu sine însuşi (care e o identitate statică). Noi însă credem că e<br />
cobit, şi gândim că poate fi liberat. Acestea sunt momente psihicmentale.<br />
Dar sufletul „robit" e el însuşi, absolut liber, dela început.<br />
Drama liberării lui apare ca atare numai nouă; el e numai<br />
„privitor" (darshin). Dar cine e „eu" şi cine e „sufletul"? „Eu"<br />
(asmita) e conştiinţa empirică angrenată în iluzii. „Eu" cred că<br />
sufer, „eu" cred că sunt robit, „eu" doresc liberarea. îndată ce<br />
înţeleg — prin „deşteptare" — că „eul" e produs material, înţeleg<br />
că toată experienţa existenţii a fost numai un lanţ de momente<br />
dureroase şi că adevăratul suflet „privea impasibil" la drama „personalităţii".<br />
Aşa dar, personalitatea nu există ca un element ultim,<br />
fiind numai sinteza experienţei mentale, şi ea se distruge, adică încetează<br />
de a acţiona, îndată ce revelaţia e împlinită. însăşi personalitatea<br />
acţiona pentru „deşteptare" — şi, astfel, e inutilă după.<br />
Gândind asupra acestei soluţii samkhyaste, e evident că sistemul<br />
socotea mukti distrugerea personalităţii. Suferinţa se distruge<br />
dela sine îndată ce înţelegem că ea e streină sufletului. Actele<br />
celui liberat nu-i angajazează o existenţă viitoare, pentru simplul<br />
motiv că nu sunt realizate cu iluzia obişnuită că pornesc dela<br />
suflet. Să ne închipuim un „liberat" în viaţă. Activitatea lui e necesară<br />
pentrucă potentele existenţelor precedente sau chiar acele<br />
din prezenta existenţă, anterioare „deşteptării" — se cer deslănţuite,<br />
actualizate, conform legii karmice. Dar activitatea nu mai e<br />
a lui, ci e mecanică, în sens de „detaşare de fruct" (vairagya).<br />
Când „liberatul" acţionează, nu gândeşte „eu acţionez", ci se ac<br />
ţionează" 1<br />
); cu alte cuvinte, nu implică sufletul într'un proces ma<br />
terial. Orice falsă atribuţie e ignoranţă şi ignoranţa e o forţă cosmică,<br />
producătoare de potente, generatoare de existenţe. Aşa dar,<br />
existenţa liberatului durează atât timp cât e necesar ca potentele<br />
precedente să se consume. Nu se creiază noi nuclei energetici,<br />
pentrucă nu mai e forţa ignoranţii. Când toate potentele s'au consumat,<br />
liberarea e absolută, definitivă. Nu mai e „experienţă". E<br />
moarte. Liberarea samkhyastă e transcendentă în sensul indian al<br />
cuvântului, adică e inconştientă. Liberatul nu are experienţa liberării.<br />
Prin acea deşteptare acţionează indiferent, detaşat — şi<br />
când ultima moleculă psihică se desprinde, intră într'o stare (termenul<br />
e impropriu) necunoscută nouă, fiind absolută; ceiace nu<br />
e departe de Nirvana budistă 2<br />
).<br />
1) Să se observe via asemănare cu budismul. Nu e locul aici să arătăm<br />
relafiile dintre cele două sisteme. Probabil că budismul a cunoscut o Samkhya<br />
nesistematizată, anterioară celei pe care o găsim în Kapila. Evoluţia Samkhyel<br />
datoreşte mult, în orice caz, fermentului budist.<br />
2) Singura deosebire e că budiştii (după cum am pomenit în treacăt mai.
Din aceste consideraţii sumare se desprinde, totuşi, caracterul<br />
paradoxal al soteriologiei Samkhya (care reprezintă, în bună<br />
parte, soteriologia acelor curente indiene streine de experienţa<br />
religioasă personală şi imediată). Plecând dela datul iniţial al oricărei<br />
filosofii indiene, durerea, Samkhya e nevoită, la capătul itinerariului,<br />
să nege durerea ca atare. Drumul său, soteriologic privit,<br />
e o linie moartă, pentrucă porneşte dela axioma că sufletul e absolut,<br />
liber — aşa dar neafectat de relaţii, de durere — şi ajunge la aceiaş<br />
axiomă, că sufletul e numai iluzoriu implicat în dirama existenţii.<br />
Termenul care singur interesează — durerea — e lăsat la o parte şi,<br />
logic, nu îşi poate avea loc în ecuaţia sui-generis a sufletului.<br />
Reţeta terapeutică a Samkhyei soluţionează problema întrucât<br />
exclude termenul necunoscut — adică liberează de durere întrucât<br />
o ignorează. Evident, această suprimare nu e empirică (sinucidere,<br />
droguri, moarte) pentrucă — în concepţia indiană — orice<br />
soluţie empirică e inutilă, fiind ea însăşi o forţă karmică. Am<br />
putea numi soluţia samkhyastă o soluţie violent metafizică, pentrucă<br />
nu numai că transcendă experienţa, dar nici nu încearcă s'o~<br />
valorifice sau s'o lumineze printr'un ordin supranatural. E inumană<br />
şi ca atare e utilă numai prin distrugerea umanităţii. Practicile<br />
Yoga au aceiaşi ţintă: să suprime durerea suprimând viaţa, respingând<br />
elementele psihice în materia primordială. Aceste soluţii<br />
— pesimiste din punct de vedere uman, dar de o strictă indiferenţă<br />
metafizică — se înţeleg şi se justifică în rădăcinile sau implicaţiile<br />
lor panteiste prin absenţa unui Dumnezeu personal, interesat<br />
direct în Creaţie prin actul divin şi gratuit al graţiei 1<br />
).<br />
Evoluţia naturii şi constituirea organismului psihic-mental<br />
Filosofia naturală şi psihologia fiziologică, aşa cum sunt<br />
concepute în Samkhya, trebuiesc explicate împreună. In amândouă<br />
aceste ramuri, gânditorii şi comentatorii samkhyaşti au maturizat<br />
concepţii organice, detaliate şi nu lipsite de exactitate<br />
ştiinţifică. Dealtfel, sobra analiză ştiinţifică, fie originată din cosmologie,<br />
din tehnicile medicale şi chimice, sau dintr'o lungă intimitate<br />
cu observaţiile introspective — a fost tot atât de respectată<br />
în India ca şi pura speculaţie metafizică. Analiza materiei în Vaisheshika,<br />
Nyăyâ şi Samkhya; teoriile fiziologice în epică şi în şco-<br />
sus) nu admit un suflet înapoia fenomenelor mentale. Dar valoarea şi aprecierea<br />
vieţii mentale e aceiaşi în ambele sisteme, fiind o categorie proprie geniului<br />
indian.<br />
1 ) Ishwara din Yoga e foarte puţin religios şi e tangent sistemului. V,<br />
studiul nostru // problema del Male e della Liberazione nella filosofia Samkhya-<br />
Yoga, în Ricerche Religiose (Roma 1930).
Iile medicale; existenţa unei vaste enciclopedii medicale — care.<br />
prin Damasc, a fost cunoscută arabilor înaintea medicinii elene 1<br />
)<br />
precum şi a unei timpurii activităţi chimice şi farmaceutice — dovedesc<br />
cu prisosinţă că India nu a fost lipsită de spiritul ştiinţelor<br />
exacte, după cum nu a fost lipsită nici de spiritul sceptic, materialist,<br />
antireligiös. Cercetările recente (Sir Praphulla Chandra Ray 2<br />
),<br />
Dr. Brajendranath Seal 3<br />
), Prof. S. N. Dasgupta 4<br />
) au atras atenţia<br />
şi au stabilit doctrinele ştiinţifice cari zăceau ascunse şi risipite<br />
într'un haos de legende, superstiţii şi tradiţii popular-religioase.<br />
Una din cauzele cari depărtează pe scienţiatul european<br />
de colecţiile ştiinţifice ale Indiei e tocmai această absenţă a spiritului<br />
critic, ordonator — alăturând stupidităţi sau rituri obscure<br />
celor mai perfecte analize tehnice — şi completa incapacitate a<br />
•orientării în timpul real, permearea lui cu timpul mitic, fapt care<br />
explică paupertatea iremediabilă a chronologiei indiene. In Samkhya,<br />
însă — ca de altfel în tratatele sistematice a tuturor sistemelor<br />
— teoriile fizice, fiziologice şi psihologice sunt expuse cu<br />
o pregnantă claritate, constituind fundamentul cunoaşterii discriminative,<br />
a înţelegerii realităţii, care poartă insul până în pragul<br />
cunoaşterii metafizice.<br />
Intuiţia iniţială a filosofiei naturale în Samkhya e existenţa<br />
materiei primordiale, Prakriti, omogenă, inertă, în perfect echilibru<br />
static, infinită şi eternă. Deşi perfect omogenă şi statică, acea natură<br />
primordială posedă trei „aspecte", trei posibilităţi de manifestare,<br />
cari se numesc guras, şi al căror echilibru absolut constituie<br />
propriu zis prakriti, în repausul primordial. Sattva e principiul luminozităţii<br />
şi al inteligenţii; 2) rajas e cel al energiei motrice şi al<br />
activităţei mentale; 3) tatnas, al inerţiei statice, al obscurităţii psihice.<br />
Nu trebuiesc diferenţiate gunas de prakriti, pentrucă ele nu se despart<br />
niciodată complet şi în orice fenomen fizic sau mental există toate trei,<br />
deşi în cantităţi neegale (tocmai această inegalitate face posibil fenomenul;<br />
altminteri ar exista echilibru şi omogeneitate). După cum<br />
am pomenit, gunas au un dublu caracter: obiectiv, întrucât constituie<br />
fenomenele lumii exterioare — şi subiectiv, întrucât suportă, alimentează<br />
şi condiţionează viaţa psihic-mentală 5<br />
).<br />
1) fi. C. Sachau, Alberuni's India, trsl. from arabic (2 vol. London 1888).<br />
V. Girindranath Mukerjee, History of Indian Medicine, 2 vol. (University of<br />
Calcutta, 1923), bogată în materiale asupra ştiinţelor în vechea Indie, dar lipsită<br />
de spirit critic.<br />
2) History of Hindu Chemistry, 2 vol. (Calcutta 1901, 1904).<br />
3) The Positive Sciences of the ancient Hindus (London 1915).<br />
4) The study of Patanjali (Univ. Calcutta 1920) şi celelalte lucrări citate<br />
în bibliografie.<br />
5) Asupra gunelor există o considerabilă cantitate de texte. Spicuim:
Prakriti, îndată ce renunţă la starea ei primordială de echilibru<br />
perfect (alinga) şi capătă specificaţii condiţionate de instinctul<br />
său teleologic — se prezintă sub forma unei masse energetice pecare<br />
Samkhya o numeşte mahat („cel mare") 1<br />
), Antrenată de imboldul<br />
evoluţiei (parinama; dar termenul trebue înţeles în sensul<br />
indian, pe care îl vom preciza îndată), prakriti, din mahat se transformă<br />
în ahamkara, principiul individualităţii nedeterminate, o<br />
massă unitară aperceptivă, neavând încă experienţa ci conştiinţa<br />
obscură că e ego (de aici şi termenul ahamkara). Din această<br />
massă aperceptivă, procesul evoluţiei se dicotomizează în două direcţii<br />
opuse: 1) lumea fenomenelor externe şi 2) cea a fenomenelor<br />
subiective. Ahamkara, deşi ea însăşi evoluată din mahatŢ are facultatea<br />
de a se transforma calitativ mai departe, după cum predomină<br />
una dintre cele trei gunas.) Când sattva (elementul luminozităţii,<br />
al purităţii, al înţelegerii) capătă supremaţia unei porţiuni din<br />
massa ahamkarei—apar cele cinci simţuri cognoscitive (jnanendrya)<br />
şi manas, „organul intern", care serveşte ca centru de legătură între<br />
activitatea perceptivă şi cea bio-motrice (Aniruddha, II, 40), fiind<br />
baza şi receptacolul tuturor impresiilor (Ib. II. 42), coordonând<br />
activitata biologică şi psihică, în deosebi a subconştientului. Când,<br />
dimpotrivă, echilibrul e antrenat şi dominat de rajas (energia morice,<br />
instrument al schimburilor, care face posibilă orice experienţă<br />
fizică sau cognoscitivă) — produsul revoluţiei e seria celor cinci<br />
simţuri conative. Insfârşit, prin stăpânirea elementului tamas (inerţia<br />
materiei, întunerecul conştiinţei, obstacolul patimilor) — se obţin<br />
cele cinci tanmatras, potenţiale, sâmburii genetici ai lumii fizice.<br />
Toate aceste produse din ahamkara, sunt definitiv şi substanţial<br />
specificate (vishesha) şi se disting, astfel, de mahat şi de ahamkara<br />
cari — deşi ele înşile evoluate din prakriti — au însuşirea de a se<br />
transforma în evolute substanţiale şi calitativ deosebite de ele, şi se<br />
numesc astfel avishesha.<br />
E adevărat că din potenţialele-subtile materiale (tanmatias) derivă<br />
— printr'un proces de condensare, care tinde să producă structuri<br />
tot mai dense — atomii (paramanu) şi moleculele (sthulabhutani, lit.<br />
„particulă materială groasă"), iar din acestea se desfăşoară organismele<br />
vegetale (vriksha) şi cele animale (sarira). ţ)ar evoluţia aceasta<br />
e mai mult o împlinire a procesului împlinit prin iniţiala preponde-<br />
Ishvara Krishna 11—16, cu cele trei comentarii Mgţhara Vritti, Gaurapada şi<br />
Tattva Kaumudi in loco. Patangiali II. 15; II. 19 (cu Vyăsa şi V. Misra); IV.<br />
13; IV. 32; V. Misra, Tattva vaisaradi I, 16, etc.<br />
1) Samkhya Sutras I. 61: „Prakriti e starea de echilibru a sattva, rajas<br />
şi tamas. Din prakriti evolua mahat; din mahat, ahamkara; din ahamkara, cele<br />
cinci tanmatras şi cele două serii de simţuri; iar din tanmatras evolua sthulabhutani<br />
(elementele materiale, molecule)". Sutra aceasta rezumă întreg procesul<br />
de evoluţie pe care îl analizăm în paragraful de faţă. Alte texte: S. S. I, 129;<br />
II, 10; II, 15; /. Krishna 3, 40, 56; Vyăsa Bhashya II, 19; etc.
entă a gurei tamas, iar nu un produs substanţial şi esenţial nou, cum<br />
e al celor cinci tanmattas din ahamkara. Aşa dar, tanmatras — deşi<br />
produc noui categorii — nu pot fi numite avishesha.<br />
Rezumând într'un tablou evoluţia principiilor după filosofia<br />
Samkhya, se obţine:<br />
Jnanendrya karmendrya<br />
(simţurile manas (simţurile<br />
cognoscitive) (organul conative)<br />
intern)<br />
tanmatras (potenţialele<br />
subtile ale<br />
materiei)<br />
paramanu (atomii)<br />
I<br />
sthulabhutani (moleculele)<br />
Se observă că, în concepţia samkhyastă, toată lumea fenomenală<br />
aşa cum se prezintă în creaţie — fie obiectivă, fie subiectivă — nu<br />
e decât evoluţia unui stadiu iniţial al naturii, ahamkara, când pentru<br />
întâia oară în massa omogenă şi energetică s'a ridicat conştiinţa individualităţii,<br />
a apercepţiei luminată de ego (aham = ego). Printr'un<br />
dublu proces paralel, ahamkara a creiat o lume internă şi alta externă,<br />
fiecare secţiune având corespondenţe specifice. Fiecare simţ corspunde<br />
unui atom specific, după cum fiecare atom corespunde unei tanma-<br />
tra 1<br />
praktiti (alinga, avishesha)<br />
I<br />
mahat (lingă, avishesha)<br />
I<br />
ahamkara (avishesha)<br />
). In fiecare dintre aceste produse, însă, se află toate cele trei<br />
gunas, dar în proporţii neegale; şi fiecare produs e caracterizat prin<br />
supremaţia unei guna sau, dacă ne referim la ultimele stadii ale creaţiei,<br />
prin predominarea unei tanmatra.<br />
înainte de a cerceta mai deaproape unele din formele desfăşurării<br />
cosmice, e indispensabilă o justă înţelegere a noţiunii de evoluţie<br />
în Samkhya. Parinama înseamnă desfăşurarea a celei ce se află, potenţial,<br />
în mahat. Nu e o creaţie, nu e o depăşire, nu e revelaţia unor<br />
speţe noi de existenţă ci numai simpla actualizare a potentelor fizice<br />
cari zac în prakriti (sub aspectul său viu, mahat). A compara evoluţia<br />
în sensul indian cu evoluţionismul occidental ar fi o confuzie capitală.<br />
Orice formă nouă, în viziunea Samkhyei, nu e o descoperire, nici o<br />
transcenderé a posibilităţilor de existenţă ce se aflau până atunci. De<br />
fapt, în Samkhya, nimic nu se creiază în sensul european al cuvân-<br />
1) D. p. „sunetul-potenţial" (sabdha-tanmatra) produce, printr'o aglutinare<br />
cu moleculele, „atomul spaţiu" (akasa-anu), căruia îi corespunde — în<br />
ordinul subiectiv — simţul auditiv; energia luminoasă şi radiantă (tejas-tanmatra)<br />
produce „atomul radiant" şi simţul vizual, etc. V. Dr. Seal, op. cit.
tului. Creaţia — filosoficeşte privind — e statică, e ea însăşi din eternitate<br />
şi nu va putea fi distrusă niciodată, ci numai se va întoarce în<br />
aspectul ei iniţial de echilibru absolut.<br />
Această concepţie a evoluţiei e organic asistată de teoria cauzalităţii.<br />
Intr'adevăr, dacă efectul ar întrece cauza, înseamnă că în<br />
cauză e o câtime non-existentă, care-şi câştigă existenţa în efect. Dar,<br />
Samkhya întreabă, cum ar putea fi acea non-entitate cauza unei entităţi?<br />
Cum ar putea veni esse din non~esse? Vachaspati Misra (în<br />
Tattrakaumudi 62, şi pe larg în Nyăyavărtikatatparyatika) spune:<br />
,,Dacă afirmi producţia unei entităţi din non-entitate, atunci aceasta<br />
din urmă, fiind oriunde şi oricând, ar trebui să dea naştere oricând şi<br />
întotdeauna oricărui efect şi tuturor efectelor". Iar comentând Karika<br />
IX, spune: „Efectul e o entitate, adică există prior operaţiei cauzale"<br />
(ib. 62). „Dacă efectul ar fi o non-entitate înaintea operaţiei cauzale,<br />
el n'ar putea fi niciodată adus în existenţă" {ib. 64) 1<br />
).<br />
Intre cauză şi efect există o relaţie reală şi determinată. Dar,<br />
argumentează samkhyastii, dacă efectul n'ar exista în cauză — cum<br />
ar fi posiblă o relaţie între ens şi non-ens? Cum ar fi posibilă o legătură<br />
intimă între absenţă şi efectivitate? „Astfel stând lucrurile, spune<br />
Jshvara Krishna (sloka XIV), tot ce poate fi împlinit prin cauză e<br />
manifestarea sau desfăşurarea pre-existentului efect"^ Ca să ilustreze<br />
teoria cauzalităţii printr'o pildă, Vijnanu Bhikshu scrie (Samkya<br />
Pravachana Bhashya, I, 120): „După cum statuia deja existând în<br />
blocul de piatră e numai adusă la iveală de către sculptor,\tot astfel<br />
activitatea cauzală generează numai acea acţiune prin care se manifestă<br />
un efect, dând iluzia că el ar exista numai în momentul prezent"<br />
— comparaţie care îşi are corespondenţe şi în filosofia occidentală.<br />
Asupra ahamkarei, textele Samkhya aduc multe amănunte, dar<br />
ceiace interesează sumara noastră expunere e faptul că ea e definită<br />
prin „cunoaşterea de sine" (Ishwara Krishna, 24). Trebuie să ne<br />
amintim că această entitate, deşi materială, nu e manifestată în forme<br />
sensoriale, fizice — ci e omogenă, o massă energetică şi pură, necristalizată<br />
în structuri. Samkhya crede că ahamkara ia conştiinţă de sine,<br />
iar prin acest proces se resfrânge (sarva, emanaţie) în seria celor unsprezece<br />
principii psihice (manas sau organul intern, coordonator al<br />
facultăţilor sufleteşti; cinci simţuri cognoscitive şi cinci simţuri conative)<br />
— şi în seria potenţialelor fizice (tanmatras).<br />
E de remarcat importanţa capitală pe care Samkhya, ca mai<br />
toate sistemele indiene, o acordă principiului individuaţiei prin conştiinţa<br />
de sine. Se observă că geneza lumii e un act psihic, că din această<br />
cunoaştere de sine (care e absolut diversă de „deşteptarea"<br />
sufeîtului, având ca temeiu „ego") evolvă lumea fizică; şi că seriile<br />
fenomenelor exterioare-interioare au aceiaşi substanţă comună, sin-<br />
1) Cf. Tattvakaumudi 68—69; Samkhya Sutras I, 115, 118, cu comentariile<br />
şi, în special Aniruddha la S. S. I. 41.
gura lor diferenţă fiind formula gunelor, în fenomenele psihice predominând<br />
sattva, în cele fiziologice (patimile, simţurile, etc.) rajas,<br />
iar fenomenele materiei „externe" fiind constituite din derivatele tot<br />
mai inerte, mai dense (tanmatras, anu, bhutani) ale ramas-ei.<br />
Samkhya are şi o interpretare subiectivă a celor trei gunas, socotindu-le<br />
„aspecte" psihice. Când sattva predomină, mintea e calmă,<br />
clară, comprehensivă, virtuoasă; cu rajas, mintea e agitată, incertă, nestabilă;<br />
iar în tamas, e obscură, confuză, pătimaşă, bestială. Se înţelege,<br />
însă, că tâlcul acesta subiectiv-uman al celor trei „aspecte" cosmice<br />
nu contrazice esenţa lor obiectivă — „exterior" şi „interior" fiind<br />
numai expresii verbale, în realitate existând un singur ordin fenomenologic.<br />
Cu această temelie fiziologică, se înţelege de ce Samkhya socotea<br />
orice experienţă internă simplă vibraţie materială. Deasemenea,<br />
etica se subsumează aceleiaşi scări de valori, puritatea fiind nu o calitate<br />
a sufletului, ci o distilare a minţii, integrată în natură. iGunele<br />
permează totul, şi stabileşte o simpatie organică între om şi cosmos,<br />
amândouă entităţile fiind străbătute de aceiaş durere a existenţii şi<br />
slujind amândouă aceiaş suflet absolut, străin de lume, mânat de un<br />
destin neînţeles.f De fapt, deosebirea dintre cosmos şi om e numai o<br />
deosebire de grad, nu una de esenţă. Samkhya afirmă un adevăr paradoxal<br />
— cel puţin în India — postulând pluralitatea sufletelor.<br />
Toată diversitatea aparentă a formelor e numai jocul provizoriu al<br />
unei singure entităţi, prakriti. In timp ce sufletele, deşi identice ca<br />
esenţă, deşi cu neputinţă de deosebit între ele rămân, totuş, etern<br />
separate unul de altul, cu prăpăstii, impensabile între ele. Această,<br />
concepţie e un moment impresionant în experienţa panteistă a gândirii<br />
indiene; izolarea definitivă a sufletelor într'un ocean de forme.<br />
Importanţa cercetărilor fizice şi fiziologice în Samkhya e mult<br />
mai largă decât s'ar bănui din aceste pagini. Problema necesită, însă,<br />
pentru a putea fi justificată şi apreciată, o amănunţită analiză tehnică,<br />
care nu-şi găseşte loc în studiul de faţă.<br />
Logica<br />
Pe cât e de originală şi completă contribuţia Samkhyei în problematica<br />
filosofiei naturale, pe atât de sumară şi lipsită de originalitate<br />
e logica sa şi teoria cunoştinţii. Samkhyastii, deşi recunoşteau<br />
necesitatea unui canon al validităţii şi invalidităţii cunoaşterii, socoteau<br />
inutile, sau în orice caz secundare, speculaţiile asupra silogismului<br />
(elaborate de sistemul Nyăya), sau asupra „evidenţii de sine" a percepţiei<br />
(Mimansa), şi neglijau în general pătrunzătoarele analize epistemologice<br />
inaugurate de budişti şi genial sistematizate de cel mai<br />
constructiv filosof indian budistul Dignaga 1<br />
).<br />
1) Asupra acestor probleme capitale ale logicei indiene, v. Satis Chandra-
Samkhya afirmă urgentă numai o dialectică a realităţii şi o<br />
apreciere critică a instrumentelor cari o revelează. Dacă se' citeşte<br />
porţiunile logice din tratatele Samkhya alături de cărţile Nyăya,<br />
budiste sau mamansăkas — realismul celei dintâi apare oarecum naiv<br />
iar mijloacele epistemologice hotărît insuficiente. Vyăsa (sec. VII),<br />
comentatorul lui Patangiali, şi Vijnăna Bhikshu (sec. XVI) subcomentator<br />
de prodigioase capacităţi speculative — acordă oarecare importanţă<br />
problemelor logice, deşi în niciun caz atenţia şi valoarea<br />
pe care o arată problemelor de psihologie şi metafizică. Vyăsa, totuşi,<br />
are admirabile analize asupra teoriei timpului — arătând că împărţirea<br />
timpului prin aplicarea matematicei e un proces mental, necorespunzând<br />
unei realităţi obiective, simplă structură pragmatică rezultată<br />
uzului cuvintelor (Yoga Bhăshya, III. 52) — deşi e probabil că ele<br />
au fost inspirate de budişti, şi anume de logicianul Vasubandhu<br />
1<br />
).<br />
Teoria cunoştinţii implică, în filosofia Samkhya, studiul „principiilor"<br />
(tatua) pentrucă „prin studiul principiilor se obţine cunoaşterea<br />
completă, definitiv certă şi absolută" (I. K. 64). Aceste principii<br />
sunt propriu zis cele douăzeci şi şease de elemente ireductibile cari<br />
constituesc lumea. Dar, filosoficeşte, ele s'ar putea rezuma astfel :<br />
principiul evoluţiei naturii şi a facultăţilor mentale, teoria efectului<br />
existând potenţial în cauză, şi teoria cunoştinţii — ca să nu mai pomenim<br />
principiul fundamental al existenţii sufletului şi prakriti, cu care<br />
ne-am ocupat în prima parte a acestui studiu.<br />
La temeiul oricărui travaliu logic indian se află definirea pramanei,<br />
adică a instrumentelor de cunoaştere, „proba", calea prin care<br />
se acceptă sau se refuză o cunoştinţă. Aşa dar, Ishwara Krishna (Karika<br />
4) spune: „Percepţia (dristam, pratyaksha), inferenţa (anumana)<br />
şi mărturia corectă (apta vacanam) sunt cele trei probe".<br />
Percepţia e „cunoaşterea prin simţuri" (Karika 5) iar Vachaspati<br />
Misra, interpretând pasagiul, precizează că percepţia e rezultatul<br />
procesului mental (buddhi) în care sattva predomină, şi care se obţine<br />
prin ataşarea acelui specific simţ perceptor de-obiecte. Cu alte cuvinte,<br />
o activitate a simţurilor, orientată către obiecte, mulând forma<br />
lor (expresia e din texte) si prezentând aceste forme intelectului<br />
(buddhi) 2<br />
).<br />
Vidyabhusana, A Historg of Indian Logic (Calcutta 1921), care prezintă un<br />
imens material, deşi cu inevitabile inexactităţi: A. B. Keith, Indian Logic and<br />
Atomism (Oxford, 1921), tratând Nyăya şi Vaisheshika; S. Sugiura, Hindu<br />
Logic (Philadelphia, 1900), cercetând materialele păstrate în China şi Japonia;<br />
H, Ui. Vaisesika Philosophy (London 1917), traducând şi comentând un important<br />
tratat conservat în Tripitaka chineză; G. Tucci, Buddhist works on<br />
Logic (Baroda, 1930), traducând din Aryadeva şi Nagarjuna; G. Tucci, Buddhist<br />
Logic before Dinnaga (London 1929) — şi tratatele generale notate în bibliografie.<br />
1) Cf. Stcherbatzky, The Central Conception of Buddhism (London,<br />
1923), p. 43.<br />
2) Vijnăna Bhikshu (S. Pravachana Bhashya, I, 89) crede că anumana e<br />
5<br />
Revista de Filosofie Nr. 2/930
Aceiaşi definiţie o găsim şi în Samkhya Sutras: „pratyaksha e<br />
acea cunoaştere care rezultă din ataşare (la obiecte) şi reprezintă<br />
forma lor" (I, 89). Aniruddha, comentând sutra ; introduce un element<br />
nou, afirmând că definiţia implică şi „distingerea detaliilor" (traducerea<br />
imperfectă a termenului savikalpaka, pe care vom încerca să-1<br />
precizăm în această pagină).<br />
Psihologia indiană a elaborat două teorii principale asupra percepţiei.<br />
Cea dintâi afirmă că actul percepţiei se disociază în două<br />
momente: a) nirvikalpa, adică percepţia brută, turbure, în care e absent<br />
conceptul de clasă şi oricare altă diviziune logică (percepţia copiilor);<br />
b) savikalpa, percepţia la care colaborează o capacitate raţională care<br />
integrează senzaţia în conceptul de clasă şi în experienţa anterioară,<br />
obţinându-se o percepţie netă. Aceasta e opiniunea lui Kumarila, din<br />
şcoala Mimansa, care se pare a fi inspirat de budişti 1<br />
). Deasemenea,<br />
e acceptată şi de Vedantini (în operile târzii, ca Vedantaparibhasha).<br />
Dar budiştii iau o poziţie opusă, şi socotesc că cele două momente nu<br />
se pot disocia în experienţa percepţiei, deoarece chiar în cea mai primară<br />
percepţie există savikalpa, prin simplul fapt că e un act cognoscitiv,<br />
la care implicit colaborează intelectul. Asupra acestei doctrine<br />
au durat polemici de veacuri, în India, cari au precizat admirabil noţiunile<br />
şi au contribuit la definirea poziţiilor fiecărui sistem.<br />
Se pare că, cel puţin în Ishvava Krishna şi întâii săi comentatori,<br />
cele două momente nu se distingeau. Dar, pentrucă problema era deschisă<br />
şi soluţia obligatorie oricărui sistem, Samkhya a rezolvat-o ţinând<br />
seamă de structura sa realistă, socotind că ambele momente sunt<br />
implicate în percepţie. In ceiace priveşte savikalpa, adică integrarea<br />
datului individual în cadrele generale ale materialismului experimental<br />
şi clasat anterior, Aniruddha (la I. 84) răspunde că aceasta se realizează<br />
în chiar actul percepţiei, prin colaborarea memoriei. (Deşi budiştii<br />
obiectează, pe bună dreptate, că intervenţia memoriei nu trebuie<br />
acceptată în studiul percepţiei, act complet independent şi sui-generis).<br />
Vyăsa (Bhashya, III. 47) precizează că percepţia nu e numai generală<br />
2<br />
), căci altminteri cum s'ar putea observa obiectele? Definiţia<br />
„acea cunoaştere, modificar ea intelectului, care se îndreaptă către obiectul<br />
cu care e în relaţie". Dar purusha nu e influenţat prin această reflecţie. Cf. Vachaspati<br />
Misra (Samkhya Tattva Kaumudi 31 şi 136) la Karika 5 şi 20.<br />
1) Cf. Slokavărtika de Kumarila şi Nyăyabindu de Dharmakirti. Deasemenea,<br />
Stcherbatzky, Erkenntnistheorie und Logik nach der Lehre der späteren<br />
Buddhisten (München, 1924), cap. Die Wahrnehmungslehre der brahmanischen<br />
Systeme" (p. 190 şi urmare). Influenţa lui Dignaga asupra lui Prasastapada,<br />
sistematizatorul logicei Vaisheshika, infirmată de H. ]acobi in Die indische Logik<br />
{Göttingen, 1901) a fost definitiv stabilită de Stcherbatzky, Rapports entre la<br />
Théorie Bouddhique de ta Connaissance et l'enseignement des autres écoles philosophiques<br />
de linde (Muséon, 1912).<br />
2) Aceasta era opiniunea Vedantinilor, cari spuneau că prin percepţie se<br />
disting numai calităţile generale ale lucrurilor — ens, existenţă — iar individualitatea<br />
lor e „lucrată" prin raţionament. Kumarila atacă pe Vendantini în S/o-
pratyaksei după Vyăsa e: „acea pramatia care se obţine prin afectarea<br />
intelectului (buddhi) de către lucrurile externe prin vehiculul simţurilor"<br />
(Bhashya, I, 7). Adaogă că procesul e orientat în deosebi către<br />
surprinderea particularului.<br />
Văchaspati Misra (Tattva vaisaradi, III, 47) stabileşte energia<br />
specifică a simţurilor şi rolul lor în percepţie. Intr'adevăr, dacă cele<br />
cinci simţuri cognoscitive n'ar avea fiecare o activitate specifică, intransmisibilă,<br />
calităţile specifice n'ar putea naşte niciodată, deoarece<br />
intelectul (buddhi) nu face decât să lumineze şi să coordoneze datele<br />
simţurilor. Simţurile au calităţi specifice, şi rezultatul activităţii lor<br />
alimentează intelectul. Altminteri, cum ar putea exista surzi şi orbi? —<br />
întreabă Văchaspati.<br />
Rezumând, e evident că prin percepţie realismul Samkhyei<br />
înţelege o activitate psihică directă asupra obiectelor, obţinând un<br />
transfert formal în conştiinţă, iar obiectele existând ca atare, nefiind<br />
socotite nici senzaţii, nici momente, nici iluzii. Cu asemenea fundament,<br />
e uşor de aflat dece Samkhya nu sa preocupat prea mult cu problemele<br />
percepţiei, deoarece afirma validitatea datului printr'o intuiţie<br />
directă a realităţii exterioare. Problema a fost, însă, mult dezbătută<br />
în India, în urma formidabilei reforme a lui Dignaga — şi amănunte<br />
asupra-i se găsesc în lucrările citate în note.<br />
Inferenţa sau raţionamentul (anumăna) corespunde treoriei preponderente<br />
în logica Nyâya, şi Samkhya n'a contribuit cu nimic la<br />
amplificarea ei. Influenţa budistă e inexistentă. E o teorie a inferenţii<br />
implicând percepţia (Tattva kaumudi, 34) şi definiţia în Ishvara<br />
Krishna (sloka VI) e aceasta: „se fundează pe termenul major şi pe<br />
termenul minor, şi e de trei feluri" — definiţie ininteligibilă fără comentarii<br />
şi paranteze. Formularea e atât de sumară tocmai pentrucă<br />
era un lucru universal cunoscut şi universal acceptat. Numai Charvakas<br />
negau anumăna ca probă (pramatia) pe temeiul că termenul<br />
mediu(vyapti, „concomitenta permanentă") e el însuşi un adevăr ce<br />
trebuie justificat prin inferenţă, şi aşa dar se obţine un cerc viţios 1<br />
).<br />
T^ăspunsul lui V. Misra la această critică a materialiştilor e atitudinea<br />
bunului simţ realist. El întreabă cum am putea şti, altminteri, unde se<br />
află adevărul, deoarece acesta nu e perceptibil prin simţuri, şi vorbele<br />
nebunilor ar fi egale cu cele ale oamenilor cu minte dacă n'ar exista<br />
un criteriu de verificare. Deasemenea, materialiştii se contrazic cri-<br />
kauarttika, spunând că dacă percepţia ar coprinde numai caracterele generale,<br />
n'am putea distinge un bou de un cal, amândouă obiectele subsumându-se aceleiaşi<br />
clase a „existenţii" „animalului".<br />
1) CL G. Tucci, Linee di una storia del materialismo indiano (Roma,<br />
R. Accademia dei Lincei, 1924) şi prodigioasa enciclopedie polemică budistă<br />
Tattvasangraha a lui Santaraksita, cu comentariul lui Kamalasila (Gaekward Oriental<br />
Series, 2 vol„ Baroda 1929), unde se găsesc materiale noi, nefolosite de<br />
"Tucci.
ticând inferenţa, pentrucă însăşi critica lor foloseşte silogismul şi e<br />
valabilă numai prin raţionament.<br />
Inferenţa e de trei feluri: 1) a priori (purvavat), când efectul<br />
se infera din cauză (ploaia se infera din prezenţa norilor); 2) a posteriori<br />
(seshavat), când cauza se infera din efect (ploaie din umflarea<br />
râului); 3) satnanyatodrishta, când inferenţa e dela general la general<br />
(V. Misra. Tattva Kaumudi 35). Vij nana Bhikshu (la S. S. L<br />
135) dă o probă din ultimul gen de inferenţă, afirmând gunele din<br />
existenţa lui mahat.<br />
Samkhya Sutras (V. 11) dovedeşte inexistenţa lui Dumnezeu<br />
din absenţa unui termen mediu (vyapti) între creaţie şi creator. Mahat<br />
e un efect general, şi se infera dintr'o cauză generală (gunele); dar<br />
un proces identic nu e posibil cu existenţa lui Dumnezeu, pentrucă<br />
efectul (fenomenele) îşi are cauza în natură (prakriti), şi e inutil să<br />
implicăm un Dumnezeu (Ishvara) cu atât mai mult cu cât acesta,<br />
dacă ar exista, ar fi imobil şi perfect calm, n'ar avea nici o dorinţă^<br />
nici aceia a creaţiei.<br />
Intre Dumnezeu şi Lume nu există o relaţie organică, o „invariabilă<br />
concomitentă" (vyapti), aşa dar din existenţa Lumii nu se<br />
poate deduce existenţa lui Dumnezeu 1<br />
).<br />
Inferenţa slujeşte în Samkhya la dovedirea existenţii principiilor<br />
(tattva) şi ea e implicată în travailul metafizic pe care l-am<br />
expus în partea I-a a acestui studiu. Una din trăsăturile specifice ale<br />
sistemului, pluralitatea sufletelor, e justificată deasemenea prin inferenţă.<br />
Samkhya pleacă dela un adevăr acceptat în India: că au existat<br />
oameni cari s'au liberat prin cunoaştere, şi ei sunt înţelepţii<br />
(Kapila, Asura, etc.) sau rishis ale căror legende abundă în epică<br />
şi în Purane. In acelaş timp, durerea existenţii e un dat cotidian, şi<br />
această durere dovedeşte ignoranţa, adică robia iluzorie a sufletului.<br />
Acum, dacă ar exista un singur suflet — conştiinţa Universală, Brahman<br />
identic cu Atman (cum afirma Vedanta) — când cel dintâi<br />
suflet sar libera de iluzia fenomenică, aceasta ar determina liberarea<br />
tuturor sufletelor, pentrucă esenţa fiind una şi aceiaşi n'ar putea exista<br />
în acelaş timp în două stări complet opuse. Samkhya e nevoită, astfel,<br />
să accepte o pluralitate infinită a sufletelor şi interpretează textele<br />
sfinte — cari afirmau existenţa unui singur suflet — spunând că<br />
aici se înţelege unitatea de clasă, iar nu unitate individuală (Vijnana<br />
Bhiksha, introducere la Samkhya Sutras). Există un singur suflet în<br />
sensul că esenţa tuturor purusha e aceiaşi, şi e opusă naturii<br />
*<br />
(prakriti),<br />
* •<br />
1) Ateismul Samkhyei e singurul caracter pregnant care o deosibeşte de<br />
Yoga, sistem care acceptă existenţa lui Ishvara şi-1 socoteşte punctul suprem în<br />
care yoghinul îşi poate fixa meditaţia sa discriminativa, atingând mukti. (V.<br />
studiul nostru în Ricerche Religiose). încolo, fizica, psihologia şi metafizica ambelor<br />
sisteme sunt aproape identice.
Deşi cu reale capacităţi metafizice şi impresionante posibilităţi<br />
•de analiză ştiinţifică a fenomenelor obiective şi a vieţii mentale; deşi<br />
reprezintă efortul maxim al spiritului realist elaborat de problematica<br />
indiană — Samkhya n'a putut atinge nici gloria budistă nici popularitatea<br />
aproape universală a filosofiei Vedanta, care şi-a stabilit supremaţia<br />
definitivă îndată după pieirea Budismului în India. Poate<br />
cauza sar găsi în ateismul samkhyast şi în aspectul său tehnic,<br />
ştiinţific, anti-mistic. In acelaş timp, avea de luptat cu spiritul sincretist,<br />
cu adversari cari asimilau doctrinele şi metodele sale. însăşi Vedanta<br />
a asimilat concepţia naturii primordiale, prakriti, identificând-o<br />
•cu maya, iluzia eternă creatoare a formelor. Motivul identificării prakñti<br />
— maya se află şi în epică.<br />
Samkhya a influenţat originile budismului şi, în creştere, a fost<br />
la rândul său influenţată de budişti. Peste tot în literatura filosofică<br />
indiană — în Upanişade, în epică, în Purane, în tantra, în mistică —<br />
se pomeneşte de Samkhya şi de Kapila, legendarul ei fundator. Istoria<br />
şcolilor samkhyaste şi a interpenetrărilor lor reciproce e prea obscură<br />
şi încă nestudiată ca s'o rezumăm aici. Dealtfel, chestiunile istorice<br />
nu sunt indispensabile înţelegerii şi aprecierii contribuţiilor pur filosofice<br />
— şi le-am evitat complet în acest studiu.<br />
NOTA BIBLIOGRAFICA<br />
MIRCEA ELIA<strong>DE</strong><br />
Calcutta University.<br />
A. Texte. Notăm numai tratatele principale şi ediţiile cari<br />
•au fost cercetate în acest studiu, alăturând datele istorice şi aprecieri<br />
sumare:<br />
1. Ishvara Krishna, Samkhya Karika, mijlocul secolului III d.<br />
Chr, tratat în 72 de slokas, excelent sumar mnemonic, e cea dintâi<br />
sistematizare a Samkhyei care ni s'a păstrat.<br />
2. Măthara, Vritti la S. Karika, dată nesigură, probabil sec.<br />
VII—VIII d. Ch. Comentariu scurt, fără contribuţii sintetice. Se spune<br />
că a influenţat pe Gaurapada, Ed. Benares, 1922, singura care<br />
există până în prezent, îngrijită de Pandit Vishnu Prasad Sarmo.,<br />
3. Gaurapada, Bhashya la N. 1, sec. VII, urmează aceiaşi<br />
linie interpretativă tradiţională, de interes parţial. Ed. şi traducere<br />
de Wilson, retipărită Bombay 1924. Traducere exactă dar cu inevitabile<br />
imperfecţii tehnice.<br />
4. Vâchaspati Misra, Sâmkhya-tattva-kaumudi, comentar la<br />
N. 1, cel dintâi original şi polemic, oferind o nouă sistematizare filosofică<br />
şi o inteligentă maturizare a subiectului. Ed. şi traducere<br />
de Ganganath Jha, Bombay 1896. Traducerea suferă pe alocuri de<br />
influenţele limbagiului teosofist anglo-saxon.
5. Tattra-Samasa, atribuit iluzoriu lui Kapila, sec. XIV, uimitor<br />
de sumar tratat în 22 slokas, comentat de Narendra, editat<br />
şi tradus (obscur) de N. Sinha, Allahabad 1912.<br />
6. Samkh.ua Pravachana Sutta, voluminos tratat în cinci cărţi,<br />
autor necunoscut, atribuit de tradiţie lui Kapila, probabil, sec. XIII-<br />
XIV, coprinde materiale mult mai vechi şi polemici anti-idealiste<br />
7. Aniruddha, Samkhya-sutra-vritti, corn. la N. 6, începutul<br />
sec. XVI, neoriginal dar extrem de clar, de complet şi de sistematizat.<br />
Ed. Garbe, Calcutta 1888 şi o traducere bună în 1892<br />
(amândouă în „Biblioteca Indica").<br />
8. Vijrtăna Bhikshu, Samkhya-pravachana-bhashya, la No. 6,<br />
original, polemic, subtil, trădând geniale însuşiri filosofice, datorează<br />
— ca toată literatura scrisă indiană — mult predecesorilor şi<br />
tradiţiei orale. Ed. Benares 1909, de către Pândit Ratna Gopăla-<br />
Bhatta, tradus (obscur) de Sinha, cu N. 5 şi N. 7. E cel mai dificil<br />
tratat samkhyast.<br />
9. Mahădeva Vedantin, Samkhya-vrittisara, sec. XVII, com..<br />
la n. 6, neoriginal, urmează pedestru pe Aniruddha, Editat şi tradus<br />
parţial de Garbe, cu N. 7.<br />
Din cărţile Yoga au fost utilizate aici:<br />
1. Patangiali. Yoga Sutras, dată nesigură, sec. II In. Chr. sau;<br />
sec. IV d. Chr. Sistematizează sumar tradiţia.<br />
2. Vyăsa, Yoga-bhashya la No. 1. sec. VII d. Ch., admirabil<br />
comentariu, acut, metafizic, polemic. Ed. cu No. 1 şi No. 3, Benares<br />
nenumărate ediţii. Nu există, încă. o ediţie critică.<br />
3. Văchaspati Misra, Tattra-vaisatadi, comentariu la No. 2,<br />
sec. IX. Glosă completă, cu amănunţite analize, valoare metafizică<br />
şi polemică. Tradus, cu No. 1 şi No. 2 de Woods, Harvard<br />
1914, ininteligibil fără textul sanskrit, traducere mulată pe fraza,<br />
sanskrită, fără valoare pentru cel care nu poate urmări originalul.<br />
Trad. Rama Prasad, cu No. 1 şi No. 2, Allahabad, 1910, obscură<br />
şi diletantă.<br />
*<br />
* *<br />
B. Studii Critice. Notăm numai studiile recente, necesare şi<br />
originale; ediţiile sunt cele pe cari le-am folosit.<br />
Richard Garbe, Die Sămkhya-Philosophie (Leipzig 1894) lucrare<br />
fundamentală, singura care există, completă. Mult material,<br />
capitolele prime importante, lipsită de spirit filosofic, multe probleme<br />
le înţelege superficial sau numai comparându-le cu sisteme<br />
europene.<br />
A. B. Keith, A History of the Sămkhya Philosophy (London,<br />
ed. II, 1924) scurtă expunere a evoluţiei ideilor samkhyaste, datorând<br />
mult lui Deussen, Jacobi şi Hopkin. Valoare istorică; nulă:<br />
filosoficeşte. Necesară ca orientare bibliografică.
S. N. Dasgupta, a făcut din Samkhya şi Yoga obiectul favorit<br />
al studiilor sale. Cf. A History of Indian Philosophy (Cambridge,<br />
1922) pp. 208—271 ; Yoga as Philosophy and Religion<br />
(London, 1924); Yoga Philosophy (Calcutta 1930) aduce numeroase<br />
materiale asimilate, interpretate, coordonate cu o rară pătrundere<br />
şi înţelegere filosofică. In interpretarea teoriilor naturale, Dasgupta<br />
datoreşte anumite sugestii cărţii d-rului B. N. Seal.<br />
Pani Deussen, Die nach-vedische Philosophie dec Indec (ed,<br />
3. Leipzig 1920) pp. 408—506, studiază numai Ishwara Krishna.<br />
Ideile Samkhya în Upanişade P. Deussen, The Philosophy of the<br />
Upanishads (tr. engl. Edimburgh, 1906), pp. 239—255. Ideile S.<br />
în epică S. W. Hopkins, The Great Epic of India (New Haven,<br />
1920) pp. 96—188; /. Dohlmann, Samkhya in the Mahabharata,<br />
1923 (autorul n'a putut vedea această lucrare).<br />
Asupra lui Ishwara Krishna şi comentatorilor săi : Takakusu,<br />
Bulletin de l'Ecole Française d'Extrême Orient, vol. IV, pp. 57 şi<br />
urm.; Belvalkar, în Bhandărkar Commémoration Volume, pp. 171—<br />
184 şi A. B. Keith, The Măthara Vritti în Bulletin of the School of<br />
Oriental Studies, Vol. III. part. III — discută problema lui Măthara<br />
şi Vindhyavâsa.
UN TEST PSIHOTEHNIC<br />
Rândurile de faţă vor să discute întrebarea dacă unui candidat<br />
la munca de atelier şi care este supus în prealabil unui examen<br />
psihofiziologic de aptitudini trebue şă i se prezinte probe şi<br />
teste după plac sau dacă nu cumva aceste teste trebuesc astfel alese<br />
încât să fie adaptate la psihicul individului şi să fie în acelaş<br />
timp adéquate profesiunii, adică fiecare test să cuprindă fire care<br />
să pornească din însuşi miezul profesiunii şi nu idin afara ei. Evident,<br />
noi ne aşezăm de această a doua parte a întrebării şi deşi ea<br />
pare întrucîtva riscată — căci se pretinde astăzi că testele aşa se<br />
construesc şi nu altfel — totuşi ea nu este încă soluţionată, prezentînd<br />
lacune pe care numai riguroase cercetări de psihologie le<br />
pot umple.<br />
Discuţiunea noastră se circumscrie anume în jurul examenului<br />
asupra ascuţimti vizuale, examen care se face aproape tuturor<br />
categoriilor de candidaţi, la orice fel de profesiune; noi vrem însă<br />
să vorbim aci, nu de ascuţimea vizuală stricto sensu, ci cerem ca<br />
totul să fie privit ş i,.dincolo" de procesul pur fiziologic ce se întâmplă<br />
în ochi.<br />
La unele profesiuni, examenul de ascuţime vizuală este quasijust;<br />
aşa, la viitorii militari care înainte de a fi primiţi la unităţi<br />
sau în şcolile militare sunt puşi — între alte probe — să cetească<br />
litere sau cifre, delà o depărtare mai dinainte stabilită; sau, la viitorii<br />
watmani care trebue să recunoască de departe, cu precisiune,<br />
anumite nuanţe de culori. La aceste două profesiuni citate, este<br />
vorba într'adevăr de examenul ascuţimii vizuale stricto-sensu. In<br />
marea industrie însă, la lucrătorii de diferite categorii cari lucrează<br />
după schiţele de atelier şi anume: strungarul (în lemn sau fier),<br />
lucrătorul care găureşte metalul, lucrătorul care taie metalul şi în<br />
general toţi lucrătorii metalurgişti, — nu mai poate fi vorba de<br />
simplă ascuţime vizuală, ci de ceva care depăşeşte aceasta; în acest<br />
proces (pe care fals îl numim „ascuţime vizuală"), intră şi antenţie<br />
şi memorie şi înţelegere technică, înţelegere care presupune o<br />
structură interioară adequată tehnicei. In laboratoriile de psihotehnică<br />
al marilor întreprinderi industriale — străine, — sunt aparate
I fo<br />
care măsoară numai şi numai ascuţimea vizuală fără a o pune pe<br />
aceasta în legătură cu schiţele de atelier; or, această ascuţime vizuală<br />
se măsoară tocmai pentru a se vedea aptitudinea candidatului<br />
de a lucra exact conform schiţei. Deja se poate vedea că acest simplu<br />
examen este peste măsură de sumar şi incomplet, neglijându-se<br />
tocmai esenţialul<br />
La început, s'a pornit dela o probă care părea perfectă: s'au<br />
supus candidaţilor mai multe bucăţi egale de metal în care erau<br />
tăiate forme rotunde de diferite mărimi — fig. 1 — şi candidaţii<br />
trebuiau să aşeze alături bucăţile de metal care aveau formele din<br />
interior egale; diferenţele nu erau nici prea mari nici prea mici şi<br />
candidatului nui era aşa de greu să aprecieze aceste diferenţe.<br />
Fig. 1<br />
Mai târziu s'a părăsit această metodă pentrucă lua prea<br />
mult timp şi s'au adoptat acele „aparate cu care se poate constata<br />
dacă un candidat poate aprecia just unghiurile"; o bucată de lemn<br />
rotundă aşezată orizontal pe masă înaintea candidatului care trebue<br />
să construiască un unghiu drept din două linii, dintre care una<br />
fixă iar cealaltă mobilă, fig. 2. In parte dinspre experimentator este<br />
dat punctul ce marchează unghiul drept, experimentatorul socotind<br />
erorile în plus — când unghiul construit de candidat trece de<br />
90° — sau în minus (când unghiul e mai mic de 90°). Cu acest<br />
simplu aparat se construeşte aşa dar un unghiu drept doar; scopul:<br />
măsurarea ascuţimii vizuale. Aparatul a fost mai târziu perfecţionat<br />
de către profesorul de psihotehnică Hans Rupp dela Universitatea<br />
din Berlin, astfel încât să se poată construi nu numai un<br />
unghiu de 90° ci şi unul de 45°, schimbând şi poziţia aparatului<br />
din orizontală, verticală. In industria germană, se experimentează<br />
totuşi cu ambele aparate şi subsemnatul a luat parte la o examinare<br />
cu primul aparat (fig. 2) 1<br />
).<br />
Piorkowski a construit apoi un alt aparat, esenţial bazat<br />
pe aceleaşi principii, dar care pare totuşi mai complet — fig. 3.<br />
Pe suprafaţa unei bucăţi de sticlă specială sunt mai multe linii mo-<br />
1) La fabrica de locomotive Borsig, Berlin-Tegel, 5000 lucrători şi un'<br />
laborator psihotehnic.
ile — 7 — care se întâlnesc în centru. Candidatul trebue să construiască<br />
unghiuri ascuţite egale, cu ajutorul acestor linii mobile.<br />
Erorile se constată luminându-se interiorul aparatului (care este<br />
în contact cu o priză electrică), căci atunci apar pe sticlă liniile<br />
care indică justa construcţie a unghiurilor.<br />
Fig. 3<br />
Iată dar că toate aceste aparate de care am vorbit până aci,<br />
au drept scop să măsoare ascuţimea vizuală. Candidatul însă nu<br />
face vre-o sforţare apreciabilă pentru rezolvarea acestor probe; el<br />
pune în funcţiune numai ochii şi declanşează doar atenţia. Ceeace<br />
este însă esenţial, anume aprecierea diferenţelor minimale, aşa de<br />
importantă la un lucrător mecanic ce construeşte piese conform<br />
schiţei de atelier, — precum şi înţelegeera technică necesară calităţii<br />
în ansamblu a lucrului efectuat, nu se pot măsura cu aparatele<br />
de mai sus. La acestea, ascuţimea vizuală rămâne ascuţime vizuală<br />
şi nu este deloc pusă în legătură cu schiţa de atelier. Or,<br />
tocmai în aceste schiţe e vorba, în cea mai mare măsură de ungniuri<br />
de tot felul şi de diferenţe minimale şi e destul de curios că ascuţimea<br />
vizuală se măsoară numai de dragul ei. Aparatele de maî<br />
sus mai sunt incomode şi prin faptul că nu amintesc nicidecum candidatului<br />
schiţa după care el va lucra o viaţă întreagă. Or, în descifrarea<br />
schiţelor, lucrătorul va pune o sforţare şi anume o sforţare<br />
psihică, ce depăşeşte simplul proces fiziologic al ascuţimii vizuale,<br />
sforţare în care se încheagă a) atenţie, b) memoria forme-
lor, c) înţelegerea technică, d) intuiţia, e) reprezentarea spaţială,<br />
f) aprecierea lungimilor, distanţelor, unghiurilor. Aceasta sforţare<br />
interioară nu poate fi ptinsă şi măsurată de aparatele de mai sus, ci<br />
acestea circumscriu totul în jurul ascuţimii vizuale doar, neglijând<br />
să creadă că aceasta este ceva periferic şi că centrul îl constitue<br />
tocmai procesul interior trăit de lucrător la descifrarea unei schiţe.<br />
0 primă concluzie ce se desprinde deocamdată este aceea<br />
că lucrătorului (de această categorie) trebue să i se prezinte o probă<br />
adequată, un test care să vizeze măsurarea sforţării interioare; să<br />
nu i se prezinte deci teste cu care să se măsoare în parte funcţiunile<br />
a, b, c, d , ci un test care să cuprindă toate aceste funcţiuni.<br />
Un lucrător când are în mână o schiţă de atelier, nu măsoară<br />
numai vizual unghiurile, ci el caută so înţeleagă, s'o intuiască<br />
şi prin aceasta să-şi uşureze lucrul; faptul că nu înţelege<br />
repede schiţa şi că va trebui poate să apeleze iarăş la lămuririle<br />
şefului de atelier, îl nemulţumeşte pe lucrător, îl sâcâe şi-i taie din<br />
entuziasm. Este atunci o stare puţin deprimantă pe care deseori<br />
lucrătorul nu şi-o explică şi poate nici no observă dar pe care totuşi<br />
o trăeşte, cu repercusiuni în calitatea lucrului. Starea aceasta<br />
însă dispare de îndată ce lucrătorul se sforţează să prindă în ansamblu<br />
schiţa, punând la contribuţie funcţiunile psihice şi intelectuale<br />
de care am amintit mai sus (a, b, c, d,...). Odată ce are<br />
înţelegerea totală a schiţei, voioşia îi revine şi lucrul va fi, calitativ,<br />
conform cu aşteptările şefului de atelier. Un lucrător însă<br />
care, deşi priveşte multă vreme schiţa, nu reuşeşte totuşi s'o intuiască<br />
pe deplin, — va avea dificultăţi în profesiunea sa şi va<br />
ajunge la perfecţiune numai după un îndelungat exerciţiu. Ei bine,<br />
această posibilitate de a descifra just o schiţă, această aptitudine<br />
trebue cunoscută în prealabil la un candidat; deaceea ne-am gândit<br />
noi la un test care nu este nicidecum perfect, dar care completează<br />
aparaturile citate mai sus.<br />
1 Z J 4 s fe > S °i io-<br />
Fig. 4<br />
Testul trebue să fie astfel încât procesul de sforţare şi înţelegere<br />
tehnică să formeze centrul, căci la acestea ascuţimea vizuală<br />
se adaugă dela sine. Deasemenea, nu trebue să i se dea candidatului<br />
să construiască unghiuri ci să recunoască unghiuri, căci<br />
avem mai întâi un proces de recunoaştere şi mai târziu, când a înţeles<br />
schiţa — şi aceasta este principalul, — lucrătorul porneşte să<br />
construiască piesa.
Testul nostru — fig. 4 — cuprinde 10 figuri care reprezintă<br />
părţile probabile ale unei schiţe de atelier. Aceste figuri sunt imprimate<br />
în sensul paginei; în restul paginei se imprimă aceleaş figuri<br />
însă mărite odată şi amestecate între alte figuri de aceiaş<br />
iormă, dar la care câte un unghiu este mai mare sau mai mic cu<br />
1-3 grade. Este necesar însă ca o singură latură a figurii să varieze<br />
şi nu toate; o singură latură deviată, schimbă puţin fizionomia<br />
figurii şi tocmai acesta este scopul.<br />
Din mulţimea figurilor mărite odată, candidatul va trebui<br />
:să le recunoască pe cele de sus şi să scrie în cele de jos numărul<br />
respectiv al celor de sus. Figurile de jos se^măresc odată (sau chiar<br />
•de două ori) pentru a supune pe subiect unei iluzii optice şi pentru<br />
a-1 pune puţin în încurcătură; faptul că se măresc figurile nu<br />
prejudiciază cu nimic, căci unghiurile figurilor mărite au aceiaş<br />
valoare ca şi ale celor de sus. Candidatul, cu cât va dovedi că<br />
scapă iluziei şi că înlătură obstacolul, cu atât mai mult va dovedi<br />
prin aceasta că va fi capabil să descifreze just şi schiţa de atelier.<br />
Cu aparatele vechi se construiau doar unghiuri drepte şi ascuţite<br />
şi cu unele aparate — fig. 2 — se contruia doar un unghiu.<br />
O schiţă de atelier însă, are multe unghiuri şi afară de aceasta<br />
•ea poate fi despărţită în figuri care înseamnă ceva mai mult decât<br />
un simplu unghiu, despărţire pe care o face şi lucrătorul, pen-<br />
Iruca pornind dela înţelegerea părţilor să ajungă la intuirea totului<br />
Schiţele 1<br />
) de atelier A şi B de mai jos ne dau o idee de<br />
Fig. 5<br />
formele figurilor ce pot fi desprinse, fapt care ne-a condus să construim<br />
adequat cele 10 figuri din testul nostru (fig. 4).<br />
Acest test economiseşte apoi şi timpul, căci cu cele 3 apa<br />
rate vechi, trebue să supunem de 3 ori şi individual pe candidaţi<br />
pentru a vedea doar dacă ei pot construi unghiuri drepte sau<br />
ascuţite; şi candidatul având totdeauna o latură fixă, îi este foarte<br />
uşor să manevreze cu cealaltă, fără sforţare; în orice caz sforţarea<br />
este minimă şi rezultatele nu pot conduce la o apreciere definitivă.<br />
In testul nostru însă, recunoaşterea adevăratelor figuri şi<br />
1) Luate din cartea lui Wilhelm Friedrich: Tabellenbuch fur Metall-<br />
.gewerbe, Ausgabe A, pag. 172 Magdeburg 1929.
deci a adevăratelor unghiuri, este nu numai o chestiune de ascuţime<br />
vizuală sau de atenţie ci, figurile juste fiind împrăştiate printre<br />
figurile greşite, e vorba de sforţarea pe care o depune subiectul,<br />
sforţare care se bazează pe faptul distincţiunii precise a unei<br />
figuri de alta; ar fi deci o memorie cu o colorată intelectuală, ar<br />
fi apoi înţelegere tehnică şi intuiţie, — care toate se încheagă încadrai<br />
unui proces interior pe care noi l-am numit: sforţare.<br />
Testu Iar mai putea fi şi astfel prezentat: pentruca iluziunea<br />
să fie ceva mai puternică, să i se dea candidatului figurile din<br />
josul paginii testului, încadrate într'un spaţiu negru; în acest caz<br />
nu mai este nevoe să mărim figurile — cele 10 — şi diferenţa<br />
dintre unghiuri să nu treacă de 2 grade. Odată cu mărirea iluziunii<br />
avem şi o mai mare frequenţă — fig. 6 —, o mai limpede posibilitate<br />
de apreciere, aceasta compensând faptul măririi iluziunii 1<br />
).<br />
Fig. 6<br />
In general, ca instrucţiuni, trebue recomandat candidatului la<br />
începutul experienţei, să privească bine atât cele 10 figuri cât şi<br />
pe celelalte şi să scrie cifra numai după ce a privit bine; el o va<br />
face, căci natura testului pare să-i ceară aceasta.<br />
Subiectul să fie apoi observat cum lucrează: să nu se uite la<br />
vecin (distanţa între ei să fie mare) şi să nu măsoare cumva figurile<br />
cu degetul sau cu creionul.<br />
Va fi luat serios în considerare timpul în care a fost rezolvat<br />
întregul test, căci o repede şi justă rezolvare va însemna o repede<br />
şi justă descifrare a schiţei de atelier şi o precisă construira a<br />
piesei.<br />
O dificultate ar putea să survină în alegerea mărimii celor<br />
10 figuri; căci o figură mică poate conveni unui subiect care a<br />
trăit numai la oraş, dar nu convine unui candidâf ţăran care sa<br />
deprins cu spaţiu întins, cu orizonturi largi, cu câmpii vaste, etc. şi<br />
care va dovedi stângăcie în rezolvarea testului; o mărime însă<br />
care să împace şi punctul de vedere al orăşanului cât şi pe cel al<br />
săteanului, ar înlătura dificultatea.<br />
Evident, testul nostru este mai complicat, dar complicată este<br />
1) Principiul este luat din cartea lui Otto Klemm: Sinnestăschungen,<br />
Leipzig 1919, pag. 77.
şi sforţarea lucrătorului de a înţelege schiţa. Aparatele pomenite<br />
de noi au doar meritul că sunt foarte comode, nu obosesc nici pe<br />
candidat şi nici pe experimentator; comodidatea şi simplitatea par<br />
însă a nu fi întotdeauna bune şi în cazul nostru ele duc la diletantism<br />
şi nu la observaţii scrupulos ştiinţifice. Cu atât mai mult cu<br />
cât diletantismul în această nouă disciplină — psihotehnica, — poate<br />
fi primejdios atât pentru experimentator cât şi pentru candidat,<br />
mai ales.<br />
Noi nu putem pretinde că acest test este cel mai bun sau că<br />
este definitiv; este doar un inel, modest construit şi cu pretenţia<br />
de simplă cercetare al unui lanţ de experimente ce trebuesc întreprinse<br />
cu atenţie şi rezervă şi cu foarte multă prudenţă, căci desori<br />
în clipa când credem că sufletul lucrătorului ne este cunoscut,<br />
tocmai atunci îl ignorăm mai cumplit. Şi afară de aceasta, nu ne<br />
dă. nimeni dreptul de a hotărî de vitorul cuiva până când ştiinţa<br />
nuşi spune categoric cuvântul.<br />
MARIUS NESTOR
ASUPRA UNEI CONTRADICŢII IN TEORIA<br />
CORELAŢIILOR<br />
(Din laboratorul de psihologie al Institutului superior<br />
de educaţie fizică din Bucureşti)<br />
Calculele de corelaţii stau astăzi la baza cercetărilor experimentale,<br />
privitoare la determinarea structurilor psihice şi biologice 1<br />
).<br />
Corelaţia, adică gradul de dependenţă între două determinate<br />
psihice, sau biologice 2<br />
), este dată, dupăcum se ştie, de formula lui<br />
Bravais:<br />
T<br />
~ l/£x 2<br />
.SyS<br />
în care X şi y sunt abaterile dela valorile medii, corespunzătoare celor<br />
două determinante, ale colectivului 3<br />
).<br />
Corelaţia se poate determina şi pe baza rangului pe care-1 ocupă<br />
subiecţii unui colectiv, clasificaţi în două moduri diverse şi anume<br />
după criteriul celor două determinante. Formula de corelaţie a rangului<br />
a fost dată de psiho fizicianul Spearman 4<br />
):<br />
9<br />
= _ 6S(x y) 2<br />
n (n 2<br />
— 1)<br />
1 ) Cunoaşterea precisă a structurilor psihologice este absolut necesară,<br />
de pildă, în formarea şi aplicarea unei teorii serioase a selecţiunii şi orientării<br />
profesionale.<br />
2) Prin determinante psihice, sau biologice, voi înţelege anumite caractere,<br />
însuşiri, sau aptitudini, definite pe cale de probe practice (măsurători, examene,<br />
teste).<br />
3) O bibliografie asupra corelaţiei se află în cartea lui Betz: „Ueber<br />
Korrelation", Leipzig 1927.<br />
4) In: „American Journal of Psychology" 15 (1904), pag. 71 şi „British<br />
Journal of Psychology" 2 (1906), pag. 89. — Demonstraţia formulei dată de<br />
Spearman este numai empirică; o demonstraţie matematică a dat Pearson în<br />
„Drapers Company Research Mémoires", Biométrie Serie 4 (1907), pag. 9.
în care (X—y) reprezintă diferenţa de rang a unui subiect, în raport<br />
cu cele două clasificări, iar n numărul subiecţilor în colectiv 1<br />
).<br />
Formula de corelaţie a rangului prezintă faţă de formula lui<br />
Bravais, o uşurinţă remarcabilă în calcule şi de aceia este utilizată cu<br />
predilecţie de nematematieieni: ea este foarte bine cunoscută în psihologia<br />
experimentală şi psihotehnică.<br />
Relaţia între coeficienţii r şi q, în hipoteza legii lui Gauss, a fost<br />
dată de Pearson 2<br />
):<br />
r = 2 sin (|-p)<br />
De aci se vede că rezultatele la care conduc formulele lui Bravais<br />
şi Spearman sunt diverse. De aceia s'a pus în discuţie chestiunea<br />
preferinţei uneia din ele.<br />
Psihologii sau pronunţat în favoarea formulei lui Spearman, de<br />
oarece această formulă consideră, după metoda rangului, că salturile<br />
între subiecţii unui colectiv, calsificaţi după o determinantă psihică<br />
oarecare, sunt egale 3<br />
). Matematicienii s'au pronunţat, dimpotrivă,<br />
pentru formula lui Bravais, care consideră mărimile abaterilor după<br />
datele exacte ale argumentelor, iar nu numai pe bază de clasificare, ca<br />
în cazul formulei lui Spearman 4<br />
).<br />
Ne aflăm în faţa unei contradicţii ştiinţifice, căreia îmi propun<br />
să-i deau o soluţie.<br />
Observ că atât formula lui Bravais, cât şi a lui Spearman, nu<br />
sunt destul de riguroase pentru calculul corelaţiilor, în domeniile:<br />
biologiei şi psihologiei.<br />
1) Metoda corelaţiei rangului a fost inventată de Binet şi Vaschide (vezi:<br />
W. Witth „Spezielle psychophysische Massmethoden", pag. 69 şi 183). Aceşti<br />
autori au întrebuinţat, în acest scop, media aritmetică a diferenţelor celor două<br />
ranguri, sub denumirea de ,,Coefficient de différence" (A. Binet et N. Vaschide<br />
,,Méthode du Rang" în L'Année Psychologique 4, 1897, pag. 153). — Metoda<br />
a fost reluată de Spearman în 1904, exprimând corelaţia prin formula :<br />
, , 61 (x-y)<br />
P = 1<br />
n-r_^~<br />
pe care a corectat-o apoi prin formula diferenţelor „pătratice". — In formularea<br />
dată de Binet şi Vaschide, metoda rangului a fost de curând readusă în uz de<br />
către H. Rupp, care o întrebuinţează în cercetările sale de psihotehnică subdenumirea:<br />
„Mittlere Rangverschiebung" (vezi în „Psychotechnische Zeitschrift"<br />
delà 1925 până astăzi).<br />
2) Pearson, op. cit.<br />
3) Wirth: „Spezielle psychophysische Massmethoden" Berlin 1920, .<br />
pag. 183.<br />
4) Critica formulei de corelaţie a rangului a fost făcută de Pearson în<br />
acelaş studiu în care dă şi demonstraţia matematică a acestei formule. (Pearson.<br />
op. cit.).
In adevăr, pe deoparte, salturile între subiecţii unui colectiv,<br />
nu pot fi privite, după metoda rangului, drept egale, decât pentru<br />
cazul limită, când cuprinsul colectivului ar fi foarte mare; aşadar<br />
formula lui Spearman nu este aplicabilă, fără erori, decât pentru acest<br />
caz. Pe altă parte, formula lui Bravais ne dă corelaţia, nu între determinantele<br />
biologice sau psihologice, ci între argumentele (măsurile<br />
fizice) corespunzătoare determinantelor.<br />
Ori, se ştie că sunt diverse modalităţi pentru a exprima aceste<br />
argumente. Astfel argumentele „randamentului" fiind xlt x2,„. xn,<br />
Sar putea spune că nu avem nici un motiv serios de a nu considera<br />
2<br />
în biologie, drept argumente şi câtimile: x^, x2 ,.. x 2<br />
argumentele „timpului" vor fi:<br />
n, sau: log x1( log x2,„. log x netc. — aşa încât formula de corelaţie a lui Bravais<br />
este susceptibilă să ia valori diverse, după criteriul arbitrar admis<br />
în calculul argumentelor.<br />
Dificultatea se înlătură de îndată ce argumentele sunt înlocuite,<br />
în formula lui Bravais, prin mărimile biologice sau psihice corespunzătoare,<br />
adică prin procente sau percentile.<br />
Este evident că ansamblul percentilelor corespunzătoare subiecţilor<br />
unui colectiv nu urmează legea lui Gauss; se ştie însă că<br />
formula de corelaţie a lui Bravais, stabilită pe baza legei lui Gauss,<br />
a fost dovedita de Pearson şi pentru cazul general, pe calea metodei<br />
celor mai mici pătrate.<br />
Aşadar, înlocuind în formula lui Bravais argumentele, prin percentilele<br />
corespunzătoare, urmează că atunci când cuprinsul colectivului<br />
este foarte mare, ambele formule de corelaţie (ale lui Bravais,<br />
şi Spearman) să devină simultan valabile.<br />
In adevăr, în supoziţia că cuprinsul n al colectivului este mare,<br />
se ştie că valorificarea determinantelor prin percentile se poate face<br />
pe baza rangului.<br />
Subiecţii clasificaţi prezintă, în acest caz, salturi biologice egale<br />
între ei. Luând aceste salturi drept unităţi de măsură, în formula<br />
de corelaţie a lui Bravais:<br />
1<br />
— , adică: x -l -l -l<br />
x„<br />
X r>.... X„ 1 '<br />
câtimile x şi y iau, în raport cu valoarea medie, într'o ordine anumită,<br />
toate valorile abaterilor numerilor delà / până la n.<br />
Un calcul elementar ne dă :<br />
V 1 x 2<br />
=V v y 2 Y n (n 2<br />
-l)<br />
12<br />
adică :<br />
tevisla de Filosofie Nr. 2/930 6
188<br />
Gh. Zapan<br />
Se poate dovedi uşor că pentru cazul considerat (cuprinsul<br />
colectivului foarte mare) formula lui Bravais devine identică cu a<br />
lui' Speacman. In adevăr :<br />
. _ _ s<br />
>. y. _ i - (x—y>* = i. _ 6<br />
- ( x<br />
I x» 2 1 x* n (n 2<br />
~y)* _ „<br />
— 1)<br />
r<br />
şi prin aceasta, contradicţia care se consideră că există între datele<br />
celor două formule este înlăturată.<br />
Concluzii: 1) Valoarea exactă, teoretică, a corelaţiei între două<br />
determinante psihice (sau biologice) este dată de formula lui Bravais,<br />
în care argumentele (măsurile fizice) sunt înlocuite prin percentilele<br />
(măsurile psihice, sau biologice corespunzătoare);<br />
2) Când cuprinsul colectivului este suficient de mare (experimental<br />
s'a dovedit minimum aprox. 50), corelaţia se poate calcula,<br />
cu aproximaţie suficientă şi după formula lui Speacman.<br />
GH. ZAPAN
MIŞCAREA CULTURALA IN ŢARA<br />
PROBLEMA MINORITĂŢILOR IN ROMÂNIA ŞI ROLUL<br />
INTELECTUALILOR<br />
In mijlocul populaţiei diferitelor ţări sau găsit totdeauna minorităţi,<br />
care prin tradiţii religioase, prin limbă şi obiceiuri să<br />
fie deosebite de majoritatea populaţiei. Cu toate acestea, existenţa<br />
acestor minorităţi na constituit o problemă pentru oamenii de Stat,<br />
de cât de abia de la jumătatea secolului trecutt^Deocamdată o problemă<br />
rămasă până astăzi fără termini bine definiţi. In secolul trecut<br />
ea îmbrăca forma revoluţionară a irridentelor naţionale, prin ur^><br />
mare în afară din ordinea juridică legală. După războiul mondial<br />
ea intră în această ordine juridică, dar neprecizia terminilor ei to<br />
tuşi durează. Tratatele de pace intenţionează resolvarea ei fără s'o<br />
definească precis. Convenţiile făcute pe baza acestor tratate o formulează<br />
în diferite moduri. Intre aceste moduri, formula cea mai<br />
potrivită intenţiunilor din tratate pare să fie cea dată de rezoluţia<br />
Consiliului principalelor puteri semnatare, în ziua de 25 Octombrie<br />
1920, la Bruxelles, prin cuvintele: „protecţia minorităţilor",<br />
şi care cuvinte revin apoi în discuţiile ivite în consiliul Societăţii<br />
Naţiunilor, la diferite ocazii.<br />
Problema minorităţilor se pune aşa dar în ordinea juridică<br />
internaţională ca o problemă a protecţiei minorităţilor. Societatea<br />
Naţiunilor are să găsească mijlocul de a proteja minorităţile. Deocamdată<br />
acest mijloc s'a găsit a fi următorul:<br />
Minorităţile din ţările a căror teritoriu s'a mărit în urma<br />
războiului mondial vor putea petiţiona la Societatea Naţiunilor, de<br />
câte ori se vor simţi lezate în interesele lor.<br />
Prin această protecţiune acordată minorităţilor, principalele<br />
puteri semnatare vor să asigure durata păcei între popoare. Căci<br />
nemulţumirile minorităţilor s'au dovedit în trecut ca fiind cauzele<br />
multor frământări politice şi adeseori chiar cauzele directe ale războaielor.<br />
In afară de aceasta, nemulţumirile, dacă persistă, sunt o<br />
dovadă că războiul mondial care s'a dus pe baza principiului naţionalităţilor<br />
libere, a lăsat în urma lui nedreptăţi. Prin protecţia<br />
acordată minorităţilor, Societatea Naţiunilor intenţionează! să asigure,<br />
atât trăinicia tratatelor de pace, cât şi valoarea principiului<br />
naţionalităţilor care se găseşte la baza acestor tratate.
Intenţiunile acestea sunt negreşit clare, şi corespunzătoare pe<br />
deplin ordinei juridice europene. O pace cât mai durabilă, şi care<br />
să dea loc la cât mai puţine nedreptăţi, este singura compensaţie<br />
pe care europeanul cult o poate aştepta de la marele război care a<br />
însângerat omenirea între 1914—1918.<br />
Dar intenţiunile acestea nu se pot realiza de sine. Ele au<br />
nevoie de o procedură acceptată de toţi şi garantată apoi prin<br />
sancţiuni eficace. Aci începe greutatea problemei; adică greutatea<br />
de a soluţiona o problemă care are termini nedefiniţi.<br />
In primul rând, avem greutatea de a fixa însuşi câmpul de<br />
aplicaţie al procedurei. Sunt protejate minorităţile din toate ţările,<br />
sau numai minorităţile din ţările, care şi-au mărit teritoriul după<br />
război, şi care au semnat convenţii speciale în această privinţă ?<br />
Iată prima greutate. Şi această greutate nu este aşa uşor de<br />
înlăturat, precum li se pare unora. Bine înţeles, faptul că unele ţări<br />
numai, ca România, Polonia, Cehoslovacia, Grecia, etc, au semnat<br />
convenţiii speciale, dă impresia că lucrul este lămurit. Ţările<br />
care s'au legat prin convenţii speciale, la prima aparenţă sunt singurele<br />
faţă de care procedura protecţiei minorităţilor poate să aibă<br />
sancţiuni. Dar lucrul nu este totuşi lămurit. Orişice convenţie trebue<br />
să aibă o cauză şi un obiect precis. Pentru care cauză sunt<br />
minorităţile din unele ţări numai protejate? De răspunsul ce se dă<br />
acestei întrebări depinde foarte mult.<br />
Dacă sunt protejate minorităţile din cauza unui principiu general<br />
de drept internaţional, atunci limitarea acestei protecţii numai<br />
la unele ţări este inexplicabilă. Un principiu de drept internaţional<br />
trebue să se aplice peste tot în mod uniform, căci altmintreli<br />
are aparenţa că sunt două feluri de suveranităţi politice, una care<br />
este liberă de orişice diminuare şi alta aservită unei diminuări în<br />
favoarea minorităţilor.<br />
Cum este exclusă ipoteza că prin convenţiile speciale semnate<br />
de unele ţări, acestea ar fi înţeles să reducă suveranitatea lor<br />
politică, rămâne ca greutatea de care am vorbit să o înlăturăm<br />
prin o mai bună interpretare a intereselor minorităţilor, pe care<br />
Societatea Naţiunilor este legată să le protejeze şi care formează<br />
obiectul convenţiunilor speciale impuse diferitelor ţări cu teritoriu<br />
mărit. Căci evident, dacă minorităţile nu sunt protejate faţă de<br />
orişice Stat, ci numai faţă de unele State, aceasta însemnează că<br />
interesele minorităţilor nu sunt puse sub protecţia unui principiu<br />
absolut, care se aplică erga omnes, ci se bucură de o protecţie relativă,<br />
după cum vor cere împrejurările; adică, Societatea Naţiunilor<br />
nu are să protejeze orişice interes minoritar, de îndată ce<br />
acest interes se dovedeşte că este minoritar, ci are să protejeze<br />
aceste interese numai în anumite condiţii, care rămân să se fixeze<br />
pentru fie care caz în parte. Ţările care au semnat convenţiie speciale,<br />
ca România, Polonia, Cehoslovacia, etc, sunt indicate că
sunt ţările tocmai în care se pot ivi aceste condiţii, pe care le-au<br />
avut în vedere tratatele de pace, şi care au pus problema protecţiei<br />
minorităţilor. Greutatea de care am vorbit mai înainte, dacă nu<br />
se înlătură astfel se deplasează. Şi această deplasare însemnează<br />
mult. Soluţia pe care ne trudim să o aflăm nu mai trebue să o<br />
căutăm acum în câmpul de aplicare a unui principiu absolut de<br />
drept internaţional, ci într'un câmp restrâns de vieaţă empirică. Interesele<br />
minoritarilor nu sunt de protejat contra orişicărui Stat, cî<br />
numai contra acelora cu care ele se găsesc în anumite condiţii de<br />
duşmănie, după loc şi timp. Ţările care au semnat convenţiile speciale<br />
cu referire la minorităţi, nu şi-au ştirbit prin urmare suveranitatea<br />
acceptând subordonarea acesteia sub principiul protecţiei<br />
minorităţilor, ci au acceptat o obligaţie limitată faţă de interesele<br />
minorităţilor, obligaţie care urmează să fie interpretată în fiecare<br />
caz în parte, şi care în mod natural se stinge de îndată ce au dispărut<br />
condiţiile în care ea a luat naştere. Cu alte cuvinte, protecţia<br />
minorităţilor nu este un principiu de drept, ci o măsură vremelnică<br />
cerută de anumite împrejurări.<br />
Aceasta este şi părerea care a triumfat, anul trecut, în discuţiile<br />
care au avut loc, la Madrid, asupra protecţiei minorităţilor,<br />
între reprezentanţii diferitelor State participante la consiliul Societăţii<br />
Naţiunilor. Căci în adevăr, în aceste discuţii de la Madrid,<br />
până şi cel mai extremist partizan al protecţiei minorităţilor, dr.<br />
Schubert, reprezentantul Germaniei, a trebuit să convină, că despre<br />
un interes minoritar nu poate fi date bune informaţii, de cât<br />
dacă se ţine seamă de situaţia de fapt în care trăieşte minoritatea.<br />
Problema minorităţilor nu poate fi înţeleasă, dacă ea este desprinsă<br />
din totalitatea vieţii politice a fiecărei ţări. Eâ prezintă aspecte particulare,<br />
juridice, sociale, economice, etc, care nu pot fi înţelese<br />
de cât în cadrul vieţii publice a fiecărei ţări.<br />
Prin urmare iată un pas, şi un pas mare, făcut spre găsirea<br />
unei soluţii la problema minorităţilor.<br />
* *<br />
Rămâne acum să cercetăm, în ce anume condiţii interesele<br />
minorităţilor devin obiecte de obligaţie impuse unor anumite State,<br />
sub scutul tratatelor de pace şi a convenţiilor speciale.<br />
Cercetarea nu se poate face decât luând fiecare ţară în parte.<br />
Noi avem în vedere România, şi numai România. Accentuăm<br />
această limitare pentru a evita orişice confuzie. împrejurările<br />
în care trăiesc minorităţile în România nu sunt aceleaşi cu<br />
împrejurările în care trăiesc minorităţile în Cehoslovacia, Po-
nia sau Grecia. Chiar diferitele minorităţi din România nu sunt<br />
pe acelaş plan. Faţă de fiecare minoritate, vieaţa publică a României<br />
are o atitudine specială. In materie de interese ale minorităţilor<br />
nu se poate vorbi de o atitudine uniformă. Aceea ce este o<br />
nedreptate faţă de minorităţi în Cehoslovacia, nu este şi în România.<br />
Aceea ce este o nedreptate în" România, faţă de Saşi, nu<br />
este şi faţă de Maghiari. Suntem în lumea empirică a faptelor omeneşti,<br />
unde individualizarea măsurilor este de rigoare.<br />
Să venim la cazul României.<br />
In România sunt mai multe categorii de minorităţi. Sunt mai<br />
întâi minorităţi, cu caracterul de masse mai mult sau mai puţin<br />
compacte, având limba şi tradiţiile culturale diferite de restul populaţiei.<br />
In rândul acestora, avem minoritatea sasă şi minoritatea<br />
maghiară. Sunt apoi minorităţi dispersate, dar care reuşesc totuşi<br />
să imprime unor anumite localităţi caracterul lor propriu în deosebire<br />
de acela al restului populaţiei. In rândul acestora sunt satele<br />
formate din Sârbi, Turci, Bulgari, Ruşi, Ucranieni şi Germani. In<br />
sfârşit sunt Evreii sionişti, care nu constituesc o minoritate propriu<br />
zisă, ci un grup de cetăţeni, care se declară faţă de restul populaţiei,<br />
prin voinţa lor liberă ca aparţinând sufleteşte naţiunei israelite<br />
din Palestina.<br />
Din aceste diferite categorii de minorităţi, tratatele şi convenţiile<br />
încheiate pe baza acestor tratate, n'au avut în vedere decât<br />
pe acelea care se găsesc pe teritorilile alipite după război. Prin<br />
urmare în spiritul tratatelor nu intră protecţia minorităţii sioniste,<br />
precum şi a satelor formate din străini, care se aflau pe teritoriul<br />
vechiului regat, înainte de război.<br />
Dacă examinăm cu atenţie acum stipulaţiunile tratatelor şi<br />
a convenţiilor care se referă la protecţia minorităţilor în România,<br />
ajungem cu uşurinţă la următoarea constatare. Stipulaţiunile protejează<br />
două feluri de interese minoritare: interese momentane, legate<br />
de schimbările produse de extinderea teritorială şi care privesc<br />
pe indivizii minoritari; şi interese permanente, legate de consideraţii<br />
superioare de ordin moral, şi care privesc pe minorităţi,<br />
ca grupe.<br />
Acestea din urmă sunt cele importante. Cele dintâi pot să<br />
fie acute, — şi s'au dovedit ca acute în cazul aşa numit al optanţilor<br />
maghiari, — dar o problemă ,de Stat ele totuşi nu pot să<br />
constituie. Peste zece ani cel mult interesele individuale se vor stinge.<br />
Durabile nu pot fi de cât interesele care privesc minorităţile, ca<br />
grupe. Acestea singure interesează viitorul României, ca Stat.<br />
Cu cercetarea lor intrăm în fondul problemei minoritare în<br />
România.
Interesele legate de minorităţi, luate ca grupe, sunt interesele<br />
culturale, în genere. Tratatele şi convenţiile speciale recunosc<br />
minorităţilor dreptul de a-şi cultiva tradiţia religioasă, limba şi obiceiurile,<br />
întrucât acestea din urmă nu sunt incompatibile cu ordinea<br />
publică şi bunele moravuri. Minorităţile au dreptul să întreţină<br />
cu mijloacele lor proprii, şi în parte cu mijloacele pe care este<br />
obligat să le dea Statul român, instituţii particulare, în care limba şi<br />
religia minorităţii să se exercite fără împedicare. Statul român primeşte<br />
de bună voie jurisdicţia Curţii Permanente de Justiţie Internaţională<br />
pentru toate diferendele, care s'ar naşte din exercitarea<br />
drepturilor minorităţilor, diferende care nu vor fi ajuns la o aplanare<br />
în sânul consiliului Societăţii Naţiunilor, după ce au fost semnalate<br />
de vre-unul dintre membrii săi. Tratatele şi convenţiile nu<br />
fac însă o enumerare amănunţită de instituţiile pe care le pot înfiinţa<br />
minorităţile, şi aceea ce este încă mai grav, nu arată nici<br />
cine este îndreptăţit să pornească plângere la Societatea Naţiunilor<br />
în numele minorităţilor; individul minoritar, grupul minoritar dintr'o<br />
anumită localitate, sau organizaţia tuturor grupurilor care aparţin<br />
la aceiaş origină etnică, la aceiaş religie, sau aceiaş limbă?<br />
Această din urmă omisiune mai ales este regretabilă, atât pentru<br />
Statul român, cât şi pentru minorităţile înseşi. Căci spiritul aceloraşi<br />
tratate şi convenţii impune indivizilor minoritari, faţă de Statul<br />
român, o atitudine de loialitate; şi cum loialitatea este un sentiment<br />
curat personal, rămâne în dubiu, dacă un minoritar poate<br />
fi în aceiaş timp loial, ca cetăţean izolat, şi iloial ca membru al unei<br />
organizaţii politice erijată ca apărătoare a intereselor culturale ale<br />
minorităţii. Omisiunea este, încă odată, regretabilă. Căci, evident,<br />
principalele puteri semnatare a tratatelor de pace au voit să protejeze<br />
cultura, care dă oamenilor demnitate morală şi mijloace<br />
de a fi productivi, dar nu şi cultura care face din oameni nişte revoltaţi<br />
contra Statului în care ei se găsesc. Obligaţia de a fi cetăţean<br />
loial se împacă foarte bine cu faptul de a fi un om cu o cultură<br />
străină culturei pe care o are majoritatea cetăţenilor, dar această<br />
obligaţie nu se împacă de loc cu faptul de a fi un om cu o cultură<br />
îndreptată cu ură şi în serviciul unor organizaţii speciale, în<br />
contra Statului. Cultura cu scopul în sine, în serviciul inobilării omeneşti<br />
este una; şi cultura, în serviciul unui scop politic, ca instrument<br />
de luptă în contra Statului, este alta. Cea dintâi este totdeauna<br />
demnă de respect; cea de a doua esie o armă, pe care o<br />
respectă numai acela care respectă şi scopul pentru care este întrebuinţată.<br />
Orişice discuţie în problema minorităţilor din România va<br />
trebui să înceapă cu această întrebare: ce fel de cultură au voit<br />
principalele puteri semnatare să protejeze: cultura, scop în sine;<br />
sau cultura, scop politic?
Pentru orişice Român răspunsul la această întrebare este neîndoelnic.<br />
Puterile nu puteau să voiască protecţia culturei, ca armă<br />
politică, fiindcă aceasta ar fi însemnat că ele n'au urmărit să stabilească,<br />
prin tratatele de pace, o stare definitivă în România, ci numai<br />
un provizorat. Vechiul Regat român a revendicat întregirea<br />
sa ca Stat politic pe baza afinităţei de cultură naţională, pe care o<br />
avea cu provinciile învecinate din Austro-Ungaria şi Rusia. Revendicarea<br />
sa a fost găsită dreaptă şi a fost consfinţită prin tratatele<br />
de pace: epoca revendicărilor culturale, cu caracter politic,<br />
este dar închisă în România, pentru aceia cari primesc autoritatea<br />
acestor tratate de pace. In orişice caz nu puterile semnatare pot<br />
redeschide procesul dintre România şi vecinii săi. Protecţia ofensivei<br />
culturale cu caracter politic acordată de puteri minorităţilor,<br />
pentru orişice Român ar însemna redeschiderea vechiului proces<br />
de dominaţie culturală, şi ar pune în discuţie suveranitatea Statului<br />
român întregit. Această protecţie ar însemna, încă odată, pentru<br />
România, menţinerea unui provizorat.<br />
Orişice Român, pentru a fi logic, trebue să meargă însă şi<br />
mai depatre cu acest răspuns şi să aplice raţionamentul de mai<br />
sus şi la cultura sa proprie. Nu este iertat nici culturei româneşti<br />
să devină intrument politic contra minorităţilor străine de ea. Epoca<br />
revendicărilor culturale este închisă pentru toată lumea. Inlăuntrul<br />
Statului român toţi cetăţenii au dreptul la cultură, scop în<br />
sine; au dreptul să nu fie siluiţi din partea unei culturi, instrument<br />
politic.<br />
Aşa ar fi logic. Aceasta ar echivala, în vieaţa practică: desvoltarea<br />
instituţiilor culturale în deplina neutralitate politică. Atât<br />
din partea Statului român, cât şi din partea minorităţilor să nu se<br />
urmărească un scop politic. Cultura să fie pentru îmbogăţirea cu<br />
însuşiri morale şi intelectuale a oamenilor, iar nici de cum pentru<br />
susţinerea revendicărilor politice fie din partea Statului român,<br />
fie din partea minorităţilor.<br />
Aşa ar fi logic. Dar nu tot ce este logic este şi practic. Multe<br />
State, şi dintre cele mai puternice, găsesc că este absolut indispensabil,<br />
pentru conservarea şi întărirea unităţii lor, să facă o politică<br />
culturală. In Europa toate Statele, începând dela cel sovietic rusesc<br />
şi cel fascist italian, care amândouă exagerează amestecul politicei<br />
în cultură, şi până la acel englez, care reduce la un minim acest amestec,<br />
toate Statele fac politică culturală. Acest drept îl are netăgăduit,<br />
în principiu, şi Statul român. Pentru conservarea şi întărirea<br />
unităţii sale, Statul român este îndreptăţit să facă politica<br />
culturală pe care o vrea. Cu o singură restricţie. Care? Logic ar fi<br />
să găsim în tratate şi convenţii restricţia ca el să nu suprime libertatea<br />
conştiinţei individuale, adică Statul român să respecte libera<br />
desvoltare morală şi intelectuală a individualităţii omeneşti din
tot cuprinsul său. Tratatele şi convenţiile speciale nu urmăresc însă<br />
să dea o concluzie raţionamentelor logice, ci ele vor să dea o soluţie<br />
diferendelor produse, sau pe cale de a se produce, între foştii Beligeranţi,<br />
In consecinţă, restricţia sună altfel. Restricţia consistă în<br />
protecţia minorităţilor. Statul român poate face orişice politică culturală,<br />
cu restricţia însă să nu fie îndreptată această politică în<br />
contra patrimoniului cultural al minorităţilor. Minorităţile, prin<br />
anexarea lor în Statul român, au anexat şi patrimoniul lor de tradiţii<br />
religoase, limbă şi obiceiuri. Ele nu se pot lepăda de acest<br />
patrimoniu, fără a se despuia prin aceasta de o parte din aceea ce<br />
constitue fiinţa lor. De riscul unei atari dispuieri forţate, tratatele<br />
şi convenţiile pun minorităţile la adăpost, acordându-le protecţiunea.<br />
Statul român nu poate face din deosebirea de limbă, religie<br />
şi origină etnică, o cauză care să justifice o diminuare de drepturi<br />
pentru cetăţenii minoritari.<br />
Această obligaţie este clar exprimată în tratatele şi convenţiile<br />
speciale semnate de România, şi asupra acestui înţeles al protecţiei<br />
minorităţilor nu poate fi nici o discuţie.<br />
Tratatele şi convenţiile cuprind ceva mai mult. Patrimoniul<br />
cultural al unei populaţii, fie ea şi minoritară, nu se mărgineşte la<br />
manifestările prezente, ci el se întinde şi spre virtualităţile viitorului.<br />
O tradiţie religioasă, o limbă şi o cultură naţională în genere,<br />
mai mult prin aceea ce ele promit au o valoare decât prin aceea<br />
ce ele realizează. Protecţia minorităţilor nu se sfârşeşte dar, cu<br />
protecţia intereselor culturale prezente, ci ele implică şi protecţia<br />
celor din viitor.<br />
Aici începe calea spinoasă a discuţiunii. Aci intrăm în vieaţa<br />
empirică a faptelor, unde trebue aplicate criterii relative după loc<br />
şi împrejurări. Protecţia intereselor culturale viitoare ale unei minorităţi...<br />
în ce înţeles ? In înţeles de încurajare, de asigurare, sau<br />
de simplă toleranţă ? Este ţinut Statul român să asigure continuitatea<br />
intereselor culturale ale fiecărei minorităţi, sau numai să le<br />
pună la adăpost de persecuţii ? Cine ar putea răspunde cu o soluţie<br />
unică la aceste întrebări ? Sunt minoritari, al căror patrimoniu<br />
cultural, ori cât s'ar încuraja, nu primejdueşte de loc Statul român,<br />
şi sunt minorităţi, al căror patrimoniu cultural încurajat de Stat,<br />
l-ar pune pe acesta într'o situaţie dificilă, dacă nu primejdioasă.<br />
Sunt minorităţi presărate, ca insule, în interiorul ţării, fără strânsă<br />
legătură între ele, şi fără legătură cu Statele învecinate, şi sunt<br />
minorităţi care prin situaţia lor spaţială au aceste din urmă legături.<br />
Toate minorităţile vor trebui protejate în acelaş fel? De sigur<br />
că nu. De altmintreli şi susceptibilitatea diferitelor minorităţi, faţă<br />
de tratamentul pe care ele îl primesc de la Statul român, este foarte<br />
deosebită de la una la alta. Sunt minorităţi irascibile care fac din<br />
orişice incident un motiv de război, şi sunt minorităţi pacifice, care
aşteaptă în linişte aplanarea incidentelor. Este destul să punem<br />
alături una de alta, minoritatea maghiară şi minoritatea săsească,<br />
pentru a vedea ce mare distanţă poate să fie între gradele susceptibilităţii<br />
minoritare. Dar chiar când susceptibilitatea n'ar avea nici<br />
un rol, imposibilitatea unei soluţii unice se explică din restul împrejurărilor.<br />
Pentru Statul român nu există o problemă a mina ităţilor<br />
în general, cu o singură soluţie; ci mai multe probleme,<br />
după fiecare minoritate în parte; fiecare, comportând o soluţie diferită.<br />
In ce priveşte măsurile legislative şi administrative, bine înţeles,<br />
Statul român nu poate să-şi arate preferinţele sale. Măsurile<br />
se adresează deopotrivă tuturor minorităţilor. In dosul măsurilor<br />
este însă planul politicei saîe~ culturale. Şi în această privinţă nimeni<br />
nu poate să aibă o îndoială, că fiecare minoritate ocupă un<br />
loc deosebit pe acest plan.<br />
'* *<br />
După aceste consideraţii, cred că nu mai este o surprindere<br />
pentru cineva părerea pe care ne permitem să o afirmăm acum, şi<br />
asupra căreia voim să stăruim; ţAnume: pentru Statul Român, singura<br />
minoritate, a cărei protecţie prezintă dificultăţi, este minoritatea<br />
maghiarăj^Ceva mai mult chiar: singura minoritate cu care<br />
poate avea Statul român diferende din acelea ce nu se pot aplana<br />
de cât prin intervenţia Consiliului Societăţii Naţiunilor, este minoritatea<br />
maghiară.<br />
Această situaţie excepţională a minorităţii maghiare se explică<br />
din condiţiile speciale istorice în care sa desvoltat cultura<br />
română până acum, condiţii care nu se pot suprima de pe o zi pe<br />
alta. Cunoştinţa acestor condiţii este indispensabilă orişicui vrea<br />
să judece cu nepărtinire diferendele eventuale care s'ar putea produce<br />
între minoritatea maghiară şi Statul român, pe baza tratatelor<br />
şi convenţiilor diplomatice. Insistând asupra lor, nu facem o<br />
pledoarie în scopul de a câştiga Statului român, circumstanţe atenuante,<br />
ci facem o depoziţie sinceră de martor într'o cauză, care<br />
priveşte pacea Europei întregi. Este bine ca să se cunoască cu ce dificultăţi<br />
interne are de luptat Statul român, înainte de ce acesta să<br />
poată lua vre-o măsură referitoare la interesele culturei maghiare,<br />
pentru ca să se poată apoi aprecia la iusta lor valoare soluţiunile care<br />
se propun dintr'o parte sau alta.<br />
Până la întregirea Statului român, cultura română a fost<br />
oprimată în provinciile care aparţineau Statului maghiar. Şi oprimarea,<br />
din nenorocire, era făcută după un plan metodic care urmărea<br />
pe faţă desnaţionalizarea locuitorilor de origină etnică română.<br />
Această oprimare a atras după sine a reacţiune puternică în<br />
conştiinţa publică a vechiului Regat român/ Oprimarea din partea
Maghiarilor a hotărât caracterul pe care 1-a luat în ultimele decenii<br />
desvoltarea culturei române întregi. Această cultură a luat<br />
caracterul de armatură în serviciul naţionalismului. Idealul naţional<br />
a devenit unicul criteriu al valorilor culturale româneşti. Pe<br />
terenul literaturii, ai istoriei şi al ştiinţei, preocuparea de căpetenie<br />
a ajuns propaganda naţională, care a devenit aşa de populară, că<br />
ea se făcea uneori chiar cu dispreţul adevărului. Cheltuelile materiale<br />
ale acestei propagande erau suportate de Stat fără împotrivire,<br />
ca o datorie a lui elementară^»'*<br />
^ŞjUftceastă mobilizare, ca să zicem aşa, a culturei române în<br />
serviciul naţionalismului a atras după sine o organizare şcolară<br />
corespunzătoare precum şi o organizare specială a ierarhiei în cadrele<br />
acelora cari produceau cultura. Locurile de frunte în această<br />
ierarhie au fost rezervate propagandiştilor naţionali. Cel mai înalt<br />
titlu de glorie pentru un literat, pentru un istoric, sau pentru un om<br />
de ştiinţă român, era titlul de mare naţionalist. Cu toată protestarea<br />
unui Titu Maiorescu. adevărul era ascultat numai când el convenea<br />
naţionalismului^<br />
Această mobilizare a culturei române nu putea să înceteze<br />
deodată cu încetarea oprimării din partea Maghiarilor. Ea persistă<br />
încă. In cadrele ei sunt mulţi intelectuali. Aceştia nu-şi pot<br />
schimba rostul de pe o zi pe alta. Mentalitatea lor, formată în şcoala<br />
trecutului, tinde să se menţină neschimbată şi pe viitor. Ei nu<br />
înţeleg pentru ce Statul român nu mai are, ca mai înainte, interesul<br />
să subvenţioneze ori şi ce producţie culturală, a cărei intenţie<br />
se dovedeşte a fi naţionalistă, şi în consecinţă ei cer asigurarea<br />
mai departe din bugetul Statului, a asociaţiilor, a publicaţiilor şi a<br />
tuturor întreprinderilor cu care se îndeletniceau înainte de război.<br />
Cum Statul de astăzi are însă alte multe îndatoriri de îndeplinit, şi<br />
nu poate continua cu subvenţionarea unei propagande culturale<br />
devenită parasitară, în rândurile intelectualilor sa produs o vădită<br />
enervare, care se traduce în acte de agitaţie contra Maghiarilor,<br />
ori de câte ori aceştia vor să-şi valideze un interes cultural.<br />
Conducătorii Statului român nu pot cu uşurinţă trece peste aceste<br />
agitaţii. Cum la Sofia, conducătorii Statului bulgar sunt influenţaţi<br />
în raporturile lor cu Statul sârbesc de patrioţii macedoneni cari<br />
au fost siliţi să părăsească vetrele lor prin noua delimitare a teritoriilor<br />
din Macedonia; şi cum la Atena, conducătorii Statului<br />
grecesc, nu pot dintr'o cauză analoagă să iasă de sub influenţa<br />
imigranţilor martiri veniţi din Asia Mică, când este vorba ca să<br />
lege raporturi cu Turciaf^|bt aşa şi la Bucureşti, conducătorii Statului<br />
român nu pot avea o mână liberă faţă de minoritatea maghiară,<br />
precum o au faţă de alte minorităţi din cauza intelectualilor<br />
naţionalişti. Trebuie lăsat să treacă oare care vreme pentru<br />
ca demobolizarea culturală să se producă^ţDealtmintreli, dacă această<br />
demobilizare merge prea încet, vina nu este numai a inte-
lectualilor români, ci şi a intelectualilor maghiari în bună parte,<br />
fiindcă şi aceştia îşi văd rostul lor periclitat în cazul că încetează<br />
propaganda contra Românilor.<br />
#<br />
Prin urmare, în ultima analiză, dificultăţile care împedică o<br />
soluţie laiolă a problemei raporturilor culturale dintre minoritatea<br />
maghiară şi Statul Român, nu stă atât în voinţa conducătorilor<br />
Statului român, cât în starea de spirit a intelectualilor naţionalişti<br />
români.'"Conducătorii Statului român sunt prisonierii politicei culturale<br />
naţionaliste făcute înainte de război. jşAcelaş lucru se poate<br />
spune şi despre conducătorii minorităţii maghiare. Problema minoritară<br />
în România este o problemă de cultură. Ea nu se va rezolvi<br />
decât după ce, atât între intelectualii români, cât şi între intelectualii<br />
maghiari, înţelesul naţionalismului în cultură va fi altul<br />
de cât acela de până acum.<br />
Hic jacet lepus.<br />
In cultura unui popor naţionalismul imprimă direcţii deosebite,<br />
după cum predomină în înţelesul lui, unul sau altul dintre sentimentele<br />
cari îl constituesc. Căci în naţionalism sunt mai multe sentimente.<br />
Două mai evidente. Unul primitiv şi egoist, sentimentul<br />
de orgoliu şi altul, venit în urmă prin desvoltarea altruismului, sentimentul<br />
de solidaritate între oamenii de acelaş neam şi de aceleaşi<br />
tradiţii. Naţionalismul în care predomină sentimentul orgoliului<br />
este de obicei strâns legat de mişcările politice. El este o<br />
armă de luptă în schimbarea raporturilor de dominaţie între popoare,<br />
sau între clasele sociale ale aceluiaş popor. Naţionalismul<br />
de acest fel este totdeauna opera unei propagande individuale.<br />
Poporul în întregimea sa nu simte nevoia unei deşteptări a orgoliului.<br />
Sufletul lui colectiv este totdeauna răbdător. Orgoliul este<br />
legat de un eu individual. Acei puţini sunt acei cari simt umilinţa<br />
răbdării şi fac apel la orgoliul naţional. In istoria Europei, mai<br />
toate mişcările politice au făcut uz de acest apel. Naţionalismul susţinut<br />
pe orgoliu şi-a avut rolul său, un rol folositor, pe care nimeni<br />
nu-1 tăgăduieşte.<br />
Folositor în politică, naţionalismul susţinut pe orgaliu este<br />
însă dăunător în cultură. El chiamă la vieaţă deprinderi cari contrazic<br />
normele moralei, frumosului şi ale adevărului. Cultura dirijată<br />
de naţionalismul orgolios este o cultură de faţadă ; imperialistă<br />
uneori, demagogică alteori, totdeauna puţin respectuoasă de muncă<br />
cinstită. Cultura dirijată de naţionalismul orgolios ajunge în scurt<br />
timp să-şi formeze în jurul său o carapace de izolare, uneori chiar cu<br />
ghimpi, cum este aceea a ariciului.
Cu totul altfel este naţionalismul în care predomină sentimentul<br />
solidarităţii. Acest naţionalism nu este prea folositor politicei,<br />
dar este în schimb de mare folos culturei adevărate. Cultura<br />
dirijată de el scoate la lumină însuşirile ascunse ale rassei; ajută<br />
să se realizeze virtualităţile de muncă ale poporului de aceiaş limbă<br />
şi tradiţii. Cultura susţinută pe naţionalismul de solidaritate este<br />
o înfrăţire de muncă, pusă în serviciul democraţiei. Oamenii pătrunşi<br />
de această din urmă cultură sunt singurii cari înţeleg rostul unei<br />
cooperaţii internaţionale între muncitorii intelectuali...<br />
Şi acum să revenim la chestiunea noastră.<br />
Un mare număr de intelectuali români şi maghiari fac încă<br />
strajă naţionalismului orgolios. Românii consideră ca o ştirbire a<br />
suveranităţii naţionale stipulaţiile tratatelor care prevăd protecţia<br />
minorităţilor, iar maghiarii consideră aceleaşi stipulaţii ca o încurajare<br />
a revendicărilor lor politice. Pentru unii şi pentru alţii cultura<br />
este în serviciul orgoliului. Poate fi între ei o împăcare ?<br />
Cu greu, dar nu imposibil.<br />
împăcarea o va aduce treptat diminuarea numărului acelora,<br />
care au făcut până acum straja naţionalismului orgolios. Acest naţionalism<br />
începe să nu mai renteze. Şcolile cari îi fabricau propagatorii<br />
sunt în discredit. In schimb şcoala muncii serioase face progrese,<br />
fiindcă pe ea o cer nevoile timpului. Intelectualii români,<br />
apoi, încep să-şi priceapă altfel decât până acum rolul. De unde<br />
până acum ei îşi exprimau numai cu timiditate convingerile, astăzi<br />
libertatea lor de exprimare este în creştere. Cu câţi-va ani în urmă,<br />
inte-lectualul care ar fi îndrăsnit să-şi afirme o convingere personală<br />
în chestiunea naţionalismului era socotit ca nebun, sau trădător.<br />
Astăzi, lucrurile s'au schimbat mult. Este drept că acuzarea de<br />
trădător revine foarte des în publicistica română, şi chiar în parlamentul<br />
român, dar aceasta se face cu ştiinţa tuturor într'un scop<br />
convenţional, ca armă de partid.<br />
Timpul va aplana de la sine şi problema iritantă a minorităţilor.<br />
Datoria Consiliului Societăţii Naţiunilor, care are sub protecţia<br />
sa interesele culturale ale minorităţilor, este să accelereze aceasta<br />
aplanare. Şi el poate să facă aceasta într'un mod lesnicios,<br />
prevenind diferendele, iar nu aşteptându-le la judecată, după ce<br />
acestea sau produs. Prevenirea diferendelor n'are nevoie de o<br />
procedură complicată, care să fixeze termene şi să înfiinţeze instanţe<br />
de competinţe ; prevenirea are nevoie numai de bunăvoinţă şi<br />
de autoritate. Autoritatea o are Consiliul Societăţii Naţiunilor.<br />
Mai trebue bună voinţa. Un sfat, la momentul oportun; şi mai<br />
ales o încurajare dată intelectualilor cari pregătesc drumul adevă-
200 C Râdateswe-Motru<br />
ratei democraţii a muncii în România, ar fi mijloace suficiente,<br />
prin care să se manifeste această bunăvoinţă.<br />
Avem nădejdea că ea se va manifesta, fiindcă de fapt această<br />
bună voinţă este promisă de Consiliul Societăţii Naţiunilor<br />
prin crearea Institutului Internaţional de Cooperaţie Intelectuală. Cooperaţia<br />
internaţională pe terenul muncii implică de la sine triumful<br />
naţionalismului bazat pe sentimentul solidarităţii. Intelectualii<br />
români şi maghiari cari se vor deprinde cu munca cerută de acest<br />
institut vor fi primii pioneri ai păcii culturale dintre Români<br />
.şi Maghiari.<br />
C. RĂDULESCU-MOTRU
R E C E N Z I I<br />
IOAN PETROVICI: Studii istorico-lilosofice (Casa Scoalelor, ed. II, Bucureşti,<br />
1929).<br />
In studiul cel mai frumos din volum, pe care d. I. Petrovici îl consacră lui<br />
Titu Maiorescu, ni se spune că dacă strălucitul profesor de filosofie ar fi fost<br />
şi un filosof original, atunci conţinutul studiului „se înţelege delà sine că ar fi<br />
fost rezumarea cât mai exactă şi mai vie a caracterelor concepţiunii, odată cu<br />
analiza şi critica lor" (pag. 239). Aceasta este atitudinea şi deci şi metoda cu<br />
care d-1 I. Petrovici analizează pe rând, în primele trei studii din volum, pe<br />
H. Poincaré, Alfred Fouillée şi pe H. Spencer. In felul acesta, cititorul nu<br />
este numai informat, cu privire la însuşi conţinutul de idei al concepţiilor acestor<br />
gânditori, dar prin analiza şi critica ce se aduce acestui conţinut, i se indică şi<br />
punctul de vedere sub care ar trebui să cerceteze gândirea lor. Studiile devin<br />
deaceia pentru cititor o bună călăuză. Iar dacă ne referim şi la faptul că deşi<br />
disparate, studiile sunt totuş legate prin o concepţie unitară asupra unei anume<br />
probleme, în cazul de faţă aceia a valorii ştiinţii în cadrul teoriei cunoştinţei,<br />
văzută pe un plan criticist, —• atunci valoarea lor creşte. Fiindcă prin aceasta<br />
ni se desluşeşte însăşi credinţa filosofică, pe care o are autorul. Pentru cercetător,<br />
această desluşire e din cele mai preţioase, deoarece ea ne duce nu numai<br />
la cunoaşterea sistemelor, al căror rezumat critic ni se înfăţişează, dar în acelaş<br />
timp la cunoaşterea concepţiei însăşi pe care autorul o are despre această problemă.<br />
In acest chip, înţelegem că în recenzia ce o facem nu trebuie să mai rezumăm<br />
filosofiile lui Poincaré, Fouillée şi Spencer, ci să accentuăm numai unghiul<br />
de privire criticist sub care d-1 I. Petrovici a studiat pe aceşti filosofi.<br />
Aceasta este suficient pentru a ne da seama de locul pe care d-sa îl ia în cugetarea<br />
filosofică delà noi.<br />
In această privinţă, d-1 I. Petrovici ar intra, ca fiind cel mai nou, dar<br />
având concepţii personale şi un fel propriu de a înfăţişa ideile, în grupa cugetătorilor<br />
români kantieni, cărora d-sa le consacră în volumul de care ne ocupăm,<br />
un interesant capitol. D-1 I. Petrovici, deşi atribuie de pildă timpului şi spaţiului<br />
o origină subiectivă, recunoaşte totuşi ca valabilă dubla origină, empirică şi<br />
raţională, a cunoştinţei noastre. Aşi voi însă să menţionez aci numai că în<br />
seria acestor cugetători intră (începând cu Gheorghe Lazăr, Aug. Treboniu<br />
Laurian, Timoteiu Cipariu şi Simion Bărnuţ), — Titu Maiorescu, Eminescu şi cel<br />
mai original dintre toţi, C. Rădulescu-Motru. Ne mai sunt amintite şi numele<br />
d-lor Marin Ştefănescu şi M. Antoniade, care ne-a dat, într'o excelentă traducere<br />
românească, „Prolegomenele" lui Kant. Pentru d-1 Petrovici însă, din toate<br />
aceste nume, se reliefează întâi acela al lui Titu Maiorescu, care a creiat mai<br />
mult prin prelegerile sale, atmosfera de înţelegere a filosofici Iui Kant, şi apoi<br />
numele lui C. Rădulescu-Motru, care, începând cu o teză despre Kant: „Zur Ent-<br />
•wickelung von Kant's Théorie der Naturkausalităt", se ridică prin scrierea sa:<br />
„Elemente de metafizică", până la „schiţarea unei concepţii proprii, pe temelii<br />
kantiene", (pag. 233).
Este extrem de clară şi sintetică schiţarea pe care d-1 I. Petrovici o face<br />
privitor la această din urmă concepţie: „Kant a găsit în unitatea sintetică a<br />
apercepţiei, care pe de-oparte este legată de conştiinţa individuală omenească,<br />
iar pe de alta este ferită de empirismul acsteia, — un punct solid, pe baza căreia,<br />
ca un nou Copernic, poate afirma că nu conştiinţa se învârteşte după experienţa<br />
simţurilor externe, ci experienţa simţurilor după unitatea şi spontaneitatea<br />
conştiinţei omeneşti. El a hotărît astfel o nouă perspectivă din înălţimea căreia<br />
se poate întrezări noui orizonturi. Fără să dea soluţia definitivă, Kant a înlesnit<br />
drumul pentru găsirea acesteia . (Elemente de metafizică, pag. 159, în voi.<br />
I. Petrovici, pag. 233—234). Şi mai departe, pentru a arăta însuşi punctul de<br />
vedere al lui C. Rădulescu-Motru, ni se citează rândurile următoare esenţiale,<br />
din „Elementele de metafizică", amintite: „Problema cea mare era, cum ajunge<br />
o conştiinţă individuală, care este constituită din elemente empirice, deci schimbătoare,<br />
să aibă sinteze, cu caracterul adevărului universal şi necesar". Iar răspunsul<br />
este citat astfel: „Un răspuns mulţumitor la problema ştiinţei nu poate<br />
veni decât dela filosofia care va şti să împreune caracterele subiective ale conştiinţei<br />
individuale, cu caraceterele unei realităţi persistente îa toate timpurile,<br />
adică dela filosofia care va explica pentru ce ştiinţa este în acelaş timp şi un<br />
produs istoric şi un produs de valoare eternă. (Elemente de metafizică, pag. 162,<br />
în voi. I. Petrovici, pag. 234). O astfel de filosofie este aceia a d-iui C. R.-Motru.<br />
Ea este chintesenţiată în ideia că conştiinţa noastră este condiţionată de existenţa<br />
universului, dar „nu după un raport de simplă echivalenţă mecanică, ci după<br />
un raport de finalitate, identic cu cei de personalisare" (Elemente de metafizică,<br />
citat de noi, pag. 132). Restul întregei lucrări a d-lui C. R.-Motru, este închinat<br />
tocmai lămurirei acestui proces, a cărui ultimă expresiune este găsită în realizarea<br />
vocaţiei, impusă ca ideal conştiinţei omeneşti (idem. citat de noi<br />
pag. 233).<br />
Studiul d-lui Petrovici intitulat: „Pe marginea filosofiei bergsoniene" a fost<br />
prilejuit de seria de conferinţe organizate în anul trecut la „Fundaţia Universitară<br />
Carol", de Societatea Română de Filosofie. Cititorii acestei reviste îi cunosc<br />
conţinutul, studiul fiind publicat în volumul XIV, No. 4.<br />
De o valoare deosebită este ultimul studiu din volum, judecat atât<br />
din punctul de vedere documentar, cât şi ca atitudine. D-1 I. Petrovici tratează<br />
aci problema etnicului în filosofie, şi precizează ideia că dacă fiecare popor<br />
poate avea o filosofie care să fie caracterizată prin elemente de valoare naţională,<br />
cum ar fi empirismul englez, raţionalismul francez, pragmatismul american,<br />
aceste elemente au totuş o valoare secundară şi nu pot fi propuse ca un ideal<br />
pentru cugetarea filosofică. In literatură lucrurile au altă faţă. D-1 I. Petrovici<br />
spune: „Faptul că nu ne putem degaja complect de ele, că operează latent,<br />
predeterminând şi anticipând adesea rezultatele cugetării filosofice — mai ales<br />
la moralişti, — nu urmează că trebue să le şi căutăm, sâ ne constituim sclavii<br />
voluntari, ai acestor tendinţe". Dimpotrivă, adaugă d-1 I. Petrovici, „calea filosofică<br />
este de a ne degaja în cât mai mare măsură de toate ambianţele limitative,<br />
de fatalităţile ereditare, şi chiar dacă în realitate nu isbutim a destrăma<br />
cu totul valurile relativităţii, să ne silim totuş în permanenţă a ne depăşi marginile<br />
şi barierile, a înţelege gândirea altora şi a înbrăţişa cât mai multe puncte<br />
de vedere. Mai puţin deci în acest domeniu, scoborâri în adâncurile vieţii populare<br />
si ascultarea bătăilor inimii neamului, cât ambiţia ca sesizând problemele<br />
filosofice mondiale, să le contemplăm cu mai multă şi mai ştiinţifică pregătire,<br />
cu cât mai deplină detaşare şi cu cât mai largă comprehensiune. Nota dispoziţiilor<br />
etnice, asta se va strecura dela sine: însă ca murmur de acompaniament,<br />
nu cu glas de trâmbiţă şi mai ales ca inscripţie pe drapel" (pag. 296-297-298).<br />
Aci d-1 Petrovici se raliază la ideia, pe care o citează, a lui Bergson, care<br />
defineşte filosofia, ca fiind un efort de transcendare a condiţiilor umane. Ceiace<br />
de altfel Bergson a şi realizat cu filosofia sa proprie. După Jacques Chevalier,<br />
ni se spune că „în loc de a fi ca atâtea altele un simplu reflex al ambianţei.
ea este liberată, într'un anume fel, de condiţiile de timp şi de loc de care părea<br />
că depinde, fiindcă adevărul, iar nu ocasiunea este regula ei" (citat de către d-1<br />
I. Petrovici, la pag. 297).<br />
I. BRUCÂR<br />
ŞERBAN IONESCLI: Consideraţiuni critice asupra eticei materialismului economic.<br />
Bucureşti, 1930.<br />
Studiul de faţă este primul dintr'o serie de alte studii, pe care d. prof.<br />
Şerban Ionescu intenţionează să le publice: evoluţionismul, eudemonismul, scepticismul,<br />
materialismul economic, idealismul, estetismul, pragmatismul şi anarhismul,<br />
ar fi deci să-i urmeze, după cum precizează d-sa în prefaţă. Ceeace trebue<br />
relevată din capul locului este metoda ştiinţifică de care se serveşte d-sa<br />
în tratarea problemei, metodă care, după noi, este cea mai bună. Astfel,<br />
în studiul de faţă, d-sa arată mai întâi cum a luat naştere concepţia<br />
materialismului economic şi prin ce faze a trecut, care sunt urmările<br />
morale ce decurg în chip firesc din ea şi ce-i opune acestei concepţii creştinismul.<br />
D-sa expune, bazat pe o bogată documentaţie, ideile fundamentale ale materialismului<br />
economic după care viaţa spirituală a societăţii ar fi totdeauna în<br />
funcţie de organizarea ei economică. Cu dovezi de natură psihologică şi mai<br />
ales istorică, d-sa arată cât de neîntemeiată este această concepţie. Ideile nu<br />
sunt elemente pasive, ci forţe active, factori de transformare socială şi de dominare<br />
spirituală. Istoria abundă în mărturii de independenţă a ideilor faţă de<br />
starea economică a societăţii şi abundă, mai mult, în mărturii de schimbare economică<br />
datorită factorului, ideal. D. prof. Şerban Ionescu adoice în această<br />
privinţă o serie întreagă de dovezi istorice care scot într'o clară evidenţă „viaţa<br />
proprie a suprastructurei spirituale" şi puterea ei de a fi cauza transformărilor<br />
vieţei sociale.<br />
In a doua parte a lucrării, autorul expune ideile fundamentale ale eticei<br />
bazată pe materialismul economic. Potrivit acestei etici, nu există principii morale<br />
mai presus de timp şi loc, nu există o morală eternă şi absolută. Morala variază<br />
în timp şi este deasemeni alta dacă o privim în spaţiu. Căci pretutindeni<br />
ceeace determină formarea principiilor morale şi le transformă, este structura<br />
materială. Şi cum structura materială evoluiază ea- însăşi, vor împărtăşi şi<br />
principiile morale aceeaşi soartă; se vor schimba şi ele odată cu ea. împotriva<br />
celor care susţiu valabilitatea unor norme morale universale, etica materialismului<br />
economic caută să întemeeze relativismul etic. Cu aceeaşi puţini sorţi de<br />
isbândă însă, caşi atunci când a fost vorba de propriile lui fundamente. Ceeace<br />
nu se poate tăgădui, este că viaţa economică nu poate lua naştere şi nu poate<br />
dăinui fără morală. „Nu se poate nicăeri şi nici când întrema o viaţă comercială<br />
ori industrială fără cinste şi sinceritate. Onestitatea formează virtutea de bază<br />
pe care se clădesc raporturile economice". (56). Cu alte cuvinte, morala nu<br />
se află în vârful piramidei economice, ci îl condiţionează. Iar acolo unde principiile<br />
morale nu sunt în întregime recunoscute ca valabile, aceasta se datoreşte<br />
faptului, „că colectivităţile sociale nu au ajuns încă la conştienta valorii lor<br />
juridice, sociale sau etice. Recunoaşterea universală a criteriului moral se face<br />
treptat cu gradul de cultură şi experienţă morală la diferitele popoare. Există<br />
însă un sâmbure de adevăr moral-universal, pe care-1 găsim exprimat în conştiinţa<br />
morală naturală ca şi în creştinism (57—58). Dar etica pe care o<br />
întemeează materialismul economic devine pentru mişcarea socialistă o etică<br />
pusă în slujba luptei de clasă, a grevei generale, a violenţei şi a teroarei. Caracterul<br />
transcendent al eticei este în chipul acesta distrus. Cu atât mai senină<br />
însă apare morala creştină, care se bizue pe spiritul de înfrăţire şi iubire universală.<br />
Căci „iubirea este creatoare, pe când violenţa este distrugătoare. Lucrările<br />
iubirei sunt durabile şi superioare, pe când ale violenţei sunt trecătoare<br />
Revista de Filosofic Nr. 2/930 7
şi comune, gata a fi oricând răsturnate şi depăşite de o forţă mai mare" (91).<br />
„Umanitatea este ridicată în concepţia creştină mai presus de grup, mai presus<br />
de colectivitate. Fiecare om este o „personalitate" un „scop în sine".<br />
Autorul expune la urmă pe scurt şi realizările practice ale iubirei creştine,<br />
dintre care cele mai de seamă sunt cooperaţia şi pacea universală.<br />
Lucrarea d-lui prof. Şerban Ionescu se impune prin seriozitatea ei ştiinţifică,<br />
ceeace face ca şi celelalte studii anunţate să fie aşteptate cu interes.<br />
N. BAGDASAR<br />
SIMION MEHEDINŢI: Coordonate etnografice. Civilizaţia şi cultura (Academia<br />
Română, Bucureşti, 1930).<br />
In această nouă lucrare d-1 profesor S. Mehedinţi cercetează două noţiuni<br />
care au ajuns, mai ales după război, la modă. După cum însuşi titlul o arată,<br />
d-1 prof. Mehedinţi tratează problema culturei şi a civilizaţiei în aspectul ei<br />
etnografic, bazat pe o vastă şi recentă bibliografie, deschizând însă perspective<br />
şi pentru adâncirea ei filosofică.<br />
Lucrarea cuprinde trei părţi distincte şi anume în partea întâi este tratată<br />
noţiunea de civilizaţie, în partea a doua cea de cultură, iar în partea a<br />
treia este tratat raportul dintre civilizaţie şi cultură. Toate trei sunt complectate<br />
de o concluzie în care sunt date „îndrumări metodice pentru descrierea unui<br />
popor" şi de o încheere, ce se ocupă cu aplicarea celor stabilite în lucrare la<br />
poporul român.<br />
In prima parte, autorul stabileşte o legătură indestructibilă, bazându-se pe<br />
fapte de natură etnică, între etnografie de o parte şi termenii" de civilizaţie şi<br />
cultură de alta. D-sa susţine că aceste două noţiuni, civilizaţie şi cultură, au<br />
o „coloratură etnografică". Şi cu atât mai puternică e legătura dintre ele, cu cât<br />
şi una şi alta se referă la manifestările unui popor, şi nu la individul izolat.<br />
Plecând dela o serie de observări de natură etnică, fie asupra popoarelor<br />
primitive, fie asupra altora mai superioare, d-1 S. Mehedinţi, ajunge la concluzia<br />
că: „civilizaţia este suma tuturor creaţiunilor technice, care ajută la adaptarea<br />
omului la mediul geografic".<br />
Pentru demonstrarea acestei idei, d-sa precizează dintru început că atributul<br />
de „civilizat", nu se poate atribui în cadrul vieţuitoarelor, decât speciei<br />
omeneşti, deoarece numai ea, în cursul veacurilor, datorită necesităţilor ivite,<br />
poate ajunge la unele creaţiuni capabile să înlocuiască sau să întărească anumite<br />
organe. Deci noţiunea de civilizaţie va cuprinde în sânul ei numai specia animală<br />
care a putut să dea la iveală şi să păstreze creaţiunile, uneltele, fie chiar<br />
primitiva piatră rotunjită. Creaţiunea primă, cea mai simplă unealtă, e un<br />
prim pas de superioritate, şi ea formează baza progresului uman. Prin întrebuinţarea<br />
uneltei, se creiază în organismul omenesc o diminuare a unor organe, în<br />
avantajul altora. Astfel se diminuiază organele vieţii vegetative (dinţii, maxilarele,<br />
ghiarele, etc), desvoltându-se» organele vieţii de relaţie. Dar uneltele au<br />
un rol şi mai mare prin aceia că ele sunt şi un stimulent psihic, devin „temelia<br />
unei activităţi cerebrale de o potentă superioară celorlalte specii animale". Ele,<br />
prin întrebuinţare, intensifică atenţia: apariţia lor naşte munca. Numărul progresiv<br />
al uneltelor şi diferenţiarea şi întinderea razei lor de acţiune, contribue<br />
la emanciparea omului de sub tutela mediului geografic.<br />
Prin unelte se naşte munca şi tot prin ele se intensifică. Acest fapt permite<br />
trecerea dela aprecierea subiectivă a civilizaţiei, la cea cantitativă.<br />
Vechia ierarhie â fazelor de civilizaţie, şi anume: vânător, păstor,<br />
agricultor şi industriaş, e înlocuită de autor prin: vânător-industriaş, etc, prin<br />
faptul că unealta e în sinea ei o creaţie industrială.<br />
Industriositatea a fost dintru început şi fără întrerupere, prin aceea că tot-
deauna a fost necesară procurarea şi păstrarea hranei. Hrana e strâns legată<br />
,de unelte, şi uneltele în acest domeniu sunt în continuă prefacere. De aci urmează<br />
că hrana şi tehnica hranei constitue cel mai vechiu indiciu al civilizaţiei, şi ele<br />
variază delà un mediu geografic la altul.<br />
Alături de hrană, suferind aceiaşi variaţie, intră îmbrăcămintea şi locuinţa<br />
Haina marchează prin evoluţia ei, — plecând delà omul primitiv-noma'd — lipsit<br />
de ea, trecând la vânătorul acoperit de piei, apoi la păstorul înveşmântat în<br />
haine din lână, sau la agricultor, — diferite etape ale evoluţiei omului.<br />
Locuinţa a dat posibilitatea, prin desvoltarea ei în formă, material, dimensiuni,<br />
să se stăpânească regiuni ostile odinioară adăpostirii. Alături de hrană,<br />
haină şi locuinţă, intră şi circulaţia, care având ca obiect mişcarea, duce către<br />
noui descoperiri, către noui orizonturi tehnice.<br />
In concluzia acestei prime părţi, d. S. Mehedinţi, spune că adaptările<br />
tehnice la mediul geografic, cuprinse în categoriile hrană, haină şi circulaţie,<br />
constitue „civilizaţia omenirii".<br />
Ca criteriu de judecare a stadiului de civilizaţie al unei grupări, d-sa,<br />
indică cercetarea „numărului, calităţii şi originalităţii uneltelor de care se serveşte<br />
gruparea respectivă".<br />
In fine, spre a scăpa de confuziile cărora le dă naştere cuvântul civilizaţie,<br />
autorul propune nu nou termen mai puţin elastic: hilotechnica.<br />
In partea a doua a lucrării d-sa tratează noţiunea de cultură. La baza<br />
culturii, spune d-1 S. Mehedinţi, stă tehnica sufletească, tehnica vorbirii. Vorbirea<br />
stă în legătură tot cu unealta, organul artificial ajutător. Omul, servindu-se<br />
de unelte, atât de deosebite de structura corpului şi variabile „conştiinţa<br />
este mereu solicitată să se afirme, cel puţin împrejurul punctului aperceptiv, şi<br />
să se exteriorizeze". După cum unealta desvoltă atenţia, tôt ea, prin mişcarea<br />
făcută cu ea şi prin intensitatea mereu sporită, prin îngrijirea şi posibilităţile de a<br />
o păstra, conduce la o „prelungire şi întărire a memoriei şi a personalităţii<br />
proprietarului". Prin aceasta a dat naştere unei unităţi mai stabile, unei libertăţi<br />
mai mari, deschizând calea către inteligenţă. Uneltele şi munca sunt, prin<br />
urmare, faptele în jurul cărora se înfiripează unitatea eului şi personalitatea<br />
omului.<br />
Prin exemple luate din viaţa primitivilor autorul îşi justifică afirmaţia<br />
că vorba, cuvântul, nu e decât consecinţa intensităţii muncii cu uneltele. Şi delà<br />
această împreunare a uneltei şi vorbei, legate de muncă, omul a putut ajunge<br />
la un nivel mai superior.<br />
Odată graiul apărut, omul îşi poate exterioriza anumite sentimente. In<br />
primul rând el nu redă decât impresiunile prime. Gradul de primitivitate îl<br />
ţine sub imperiul necunoscut al forţelor ostile; apoi lămurindu-şi, în parte, aceste<br />
forţe, intră în faza cugetării magice şi în cele din urmă apar ideile de ordin<br />
mai înalt. Toate aceste creaţiuni ale creerului apar datorită graiului şi în complexul<br />
lor formează tehnica psihică, cultura, psihotehnica.<br />
Ştiinţa şi arta ca idei mai superioare apar datorită tot acelei tehnice fizice<br />
(unealta), însoţite de manifestări de ordin psihic. Toate aceste manifestări psihice<br />
sau moştenit din generaţie în generaţie, ca şi cele tehnice. Procesul acesta e<br />
cultura, care este: „suma tuturor creaţiilor (intelectuale, etice, estetice) care<br />
înlesnesc individului adaptarea la mediul social".<br />
Intre civilizaţie (tehnica materială) şi cultură (tehnica psihică)<br />
există o inseparaţiune şi simultaneitate, deşi ca noţiuni sunt fundamental deosebite.<br />
De altfel, după cum la civilizaţie avem ca puncte călăuzitoare: numărul<br />
uneltelor, perfecţiunea lor, intensitatea şi diviziunea muncii, cantitatea şi calitatea<br />
produselor tehnice, tot aşa la cultură avem ca criterii „numărul, calitatea<br />
şi originalitatea produselor sufleteşti". Deci civilizaţia şi cultura formează un<br />
sistem clar de coordonate, asemeni celor matematice, raportând la prima manifestările<br />
tehnice, la a doua pe cele sufleteşti. Ele facilitează raportarea ştiinţifică<br />
a vieţii omeneşti.
In partea a treia a lucratei, autorul caută să stabilească raportul care<br />
există între civilizaţie şi cultură. La întrebarea dacă există corelaţie între aceşti<br />
doi termeni, observările etnografice asupra grupărilor, răspund afirmativ. Nu<br />
există însă proporţionalitate, ci, din contră, există între ele o puternică disemetrie-<br />
Indivizi sau popoare pot fi civilizate, dar nu şi culte în acelaşi timp. Istoria<br />
ne oferă numeroase exemple în acest sens. Grecii eclipsau alte popoare, prin<br />
cultură, pe când Fenicienii prin civilizaţie.<br />
Civilizaţia se poate atinge uşor în cel mai înalt grad, pe cale de împrumut<br />
dela alte popoare. Cultura se poate realiza mai greu, fiindcă „ea presupune<br />
nu numai muncă bogată şi mare bogăţie de cugetare, dar şi o simţire fină,<br />
care se traduce printr'o atitudine etică şi estetică de un nivel superior".<br />
In Statele-Unite taylorismul ori fordismul au ridicat nivelul technicei<br />
fizice, dar nu şi pe cel psihic. Statele-Unite nu stăpânesc cei doi poli, al culturii<br />
şi al civilizaţiei, ci numai unul, pe cel al civilizaţiei, iar celălalt se află în China.<br />
sau Japonia. Că unui popor civilizat îi se adaogă şi o oarecare cultură e de<br />
necontestat şi invers, dar proporţionalitatea nu există „nici între elementele civilizaţiei,<br />
luate unele faţă de altele, precum nici între elementele culturii".<br />
D-l S. Mehedinţi stabileşte între civilizaţie şi cultură următoarele deosebiri<br />
fundamentale: a) deosebire de esenţă; b) civilizaţia se poate copia, cultura<br />
nu, de oarece ea „este partea cea mai personală a unui neam". Aci se deosebesc<br />
două feluri de civilizaţii şi culturi. Una organică, proprie poporului<br />
(autohtonă); alta împrumutată, neorganică, grea de mânuit, care conduce la<br />
pseudo-cultură şi pseudo-civilizaţie. Altă deosebire este că: c) civilizaţia e supusă<br />
schimbărilor, pe când cultura se continuă (deosebire de durată); d) civilizaţia<br />
contribue prin tehnica ei la o slăbire a elanului vital; cultura îl măreşte (deosebire<br />
de efect social). Cultura conduce către o înălţare până la eternitate.<br />
Totuşi civilizaţia, contrar preceptelor lui J. J. Rousseau. care cere întoarcerea<br />
la natură, printr'o bună asimilare a elementelor componente, poate duce la<br />
o prosperitate a societăţii.<br />
Civilizaţie deplină, un echilibru definitiv nu există, ci se atinge un „maximum".<br />
Cultura ajunge la un echilibru prin artă şi religie.<br />
Autorul prin alte exemple de ordin etnic ajunge la concluzia că „nu există<br />
nici o grupare omenească, lipsită de un grad oarecare de civilizaţie". Plecând"<br />
dela cele mai simple organizaţii sociale, până la cele mai complexe, cercetările<br />
trebuesc coordonate atât pe axa civilizaţiei, cât şi pe cea a culturei. Elementele<br />
îmbrăţişează în cadrul lor toată viaţa membrilor omenirii. Raportarea acestor<br />
două elemente trebue să fie analitică şi cantitativă. Cea analitică se obţine „urmărind<br />
pas cu pas toate rubricile materialului descriptiv". Rezultatul va fi cu atât<br />
mai perfect, cu cât nu ne vom limita numai la disecarea elementelor unui organism,<br />
ci vom căuta să explicăm şi funcţionarea acestor organisme. A doua,<br />
— raportarea cantitativă, — pentru a fi precisă, e necesar să se treacă dela gen<br />
la specie şi varietate, şi să se determine totul prin caracterele cele mai bine<br />
definite. Deci, după d. S. Mehedinţi, etnografia, care va fi în măsură să dea<br />
descrieri asupra tuturor grupelor de civilizaţie şi asupra tuturor centrelor de cultură,<br />
— va înlesni drumul către o filosofie a istoriei, bazată pe un sistem general<br />
al valorilor omenirii.<br />
Chipul în care d. prof. S. Mehedinţi tratează noţiunile de cultură şi civilizaţie<br />
este. deci, nou şi original. Perspectivele pe care d-sa le deschide înţelegerii<br />
cât mai complecte şi mai adânci a ceeace se numeşte cultură şi civilizaţie<br />
sunt susceptibile să provoace discuţii interesante, care să sperăm că vor<br />
veni. Problema însăşi va avea de câştigat de pe urma lor.<br />
ANTON S. CIUMETTI
TH. COMICESCU: Raportul între intuiţie şi abstracţie în învăţământ. Elaborarea<br />
mintală. (Cartea Românească <strong>Cluj</strong>, 1929).<br />
Lucrarea D-lui Comicescu este un studiu experimental făcut asupra copiilor<br />
de diferite vârste, prin care caută să reabiliteze rolul abstracţiei în învăţământ.<br />
Punând în discuţiune problema raportului dintre intuiţie şi abstracţie, d-sa caută<br />
să stabilească faptul de cea mai mare importanţă pentru pedagogia actuală,<br />
că numai învăţământul intuitiv nu este suficient şi nu poate îndeplini rolul educativ<br />
care i se cere.<br />
Pentru a lămuri problema pe care-şi propune s'o rezolve, autorul face<br />
mai întâiu o scurtă expunere a teoriilor diferiţilor pedagogi, răutând să sintetizeze<br />
desfăşurarea ideilor pedagogice în raport cu aplicarea lor la educaţie si<br />
învăţământ, expunere din care reese că dintr'o greşită înţelegere a principiilor<br />
pedagogice, şi ca o reacţiune contra învăţământului abstract din trecut, pedagogi<br />
practici au căutat să direcţioneze învăţământul către concret, întorcându-se către<br />
lucruri şi căutând în ele cunoştinţa. Desigur însă că pedagogii teoreticiani nu au<br />
înţeles prin învăţământul intuitiv căpătarea de cunoştiinţe în lucruri ci prin lucruri,<br />
cu ajutorul lor, adică plecând dela concret să se ridice la abstract printr o<br />
continuă gradare a cunoştinţelor.<br />
Făcând câteva consideraţiuni teoretice asupra problemei percepţiunii lumii<br />
externe, d-sa ne dă şi câteva aspecte ale luptei care s'a dat între asociaţionism<br />
şi configuraţionism, analizând amândoă aceste direcţiuni din psihologie care<br />
prezintă un deosebit interes pentru orientarea în problemele pedagogiei practice<br />
şi ajunge la concluziunea că întotdeauna percepţia se prezintă cu unu! dintre<br />
caracterele sale fundamentale, acela' de a fi un răspuns global la o situaţie de<br />
ansamblu. Din aceste consideraţiuni reese că şi percepţiile copilului sunt globale<br />
şi relatează diferitele experimentări întreprinse în această direcţiune precum şi<br />
experimentele făcute de d-sa pentru a stabili cum se face percepţia prin formă<br />
şi culoare precum şi percepţia raportului de asemănare şi deosebire pentru copii.<br />
D-sa arată deasemenea diferitele clasificări ale tipurilor mintale perceptive, clasificări<br />
pe cari le-au stabilit diferiţii cercetători şi din care reese că perceperea<br />
lumii externe atârnă de structura sufletească specifică fiecărui individ. înainte<br />
de a intra în studiul cunoştinţei abstracte, d-sa caută să precizeze diferitele<br />
accepţiuni cari se dau noţiunilor de percepţie şi intuiţie, arătând că intuiţia,<br />
deşi duce tot la cunoştinţa obiectivă, prezintă mai multă claritate şi precizie, este<br />
o formă de cunoştinţă organizată, percepţia fiind termenul cu care se desemnează<br />
cunoştinţele globale, neverificate, spontane.<br />
Abstracţia în înţeles de funcţiune organizatoare poate fi privită în două<br />
sensuri: pozitivă, prin aceea că se scoate în relief anumite părţi pentru a le<br />
prinde într'o structură nouă şi a le utiliza în orientarea individului, şi negativă,<br />
prin aceea că înlătură părţile străine şi inutile faţă de această nouă structură.<br />
Căutând să lămurească diferitele forme de abstracţie, autorul face mai întâiu o<br />
expunere amănunţită a experienţelor făcute de străini şi apoi ne arată experienţele<br />
proprii, relevând rezultatele obţinute şi punându-ne la îndemână şi numeroase<br />
tablouri grafice cu care ilustrează aceste rezultate. Interpretând rezultate,<br />
d-sa conchide că abstracţia în înţeles de proces de separaţie, este identică la<br />
toate treptele evoluţiei şi apare atunci când copilul, sfărâmând totalitatea globală<br />
a percepţiei, începe să diferenţieze elementele constitutive, fapt care trebue<br />
ţinut în seamă de pedagogi. Remarcăm ca punct principal, rezultat din experimentele<br />
conduse de autor, că abstraţia se efectuează mai uşor pe planul perceptiv<br />
decât pe planul mintal, în acest caz având tendinţe izola.toare şi fiind<br />
strâns legată de activitatea simţurilor. Abstracţia generalizatoare se efectuează<br />
pe planul mintal, integrându-se în procesul general de gândire, ce duce la formarea<br />
conceptului, a noţiunei şi nu poate lua naştere decât prin elaborarea mintală^a<br />
intuiţiilor. Conceptul, atunci când ajungem la el printr'o generalizare lo-<br />
•gică, se prezintă tot ca o configuraţie tot atât de clară ca şi intuiţia pe planul<br />
perceptiv. Mare parte din concepte însă le primim gata formate' prin limbaj.
semnificaţia lor impunându-ni-se întocmai ca şi aceea a percepţiilor. Experienţe<br />
în acest sens au făcut Stern, Piaget, etc. din care se poate desprinde formele<br />
de evoluţie ale gândirii in legătură cu limbajul.<br />
Autorul caută să arate diferenţele care există între abstracţia izolatoare şi<br />
generalizatoare, stabilind şi epoca Ja care copilul este apt de a trece dela una<br />
la cealaltă. Interpretând mai departe rezultatele obţinute, arată deosebirile care.<br />
există între sexe în ceeace priveşte evoluţia puterii de abstracţie, deosebiri Ie<br />
care învăţământul trebue să ţină seamă, pentru ca să poată obţine rezultate satisfăcătoare<br />
în operaţiile intelectuale.<br />
Trecând la analiza principiului didactic „dela concret la abstract", autorul<br />
arată că deoarece nu există în spiritul nostru elemente concrete sau abstracte<br />
complect izolate, ci între elementele de un fel şi de un altul, precum şi între<br />
concret şi abstract se petrece o continuă elaborare mintală, însemnează că această<br />
elaborare se prezintă ca o potenţialitate creatoare, care tinde către o continuă<br />
actualizare, pentru a realiza cele mai înalte forme ale spiritualităţii. Concretul<br />
în sine ca şi abstractul nu au valoare decât atunci când intră ca elementeconstitutive<br />
în actul de gândire.<br />
Este necesară o continuă ascensiune dela concret către abstract dar,<br />
pentruca elaborarea mintală să nu întâmpine dificultăţi, este tot atât de necesară<br />
şi o reîntoarcere dela abstract la concret, aceasta întrucât acest drum invers<br />
serveşte la verificarea continuă a ideilor generale. Din toate acestea se poate<br />
vedea clar scopul pe care trebuie să-1 aibă învăţământul: trebue să conducă<br />
pe copil spre realizarea tipului ideal de elaborare mintală.<br />
Autorul, în ultima parte a interesantului său studiu, arată consecinţele<br />
practice care decurg din observaţiunile care se pot face cu privire la procesul<br />
abstracţiei şi considerând elaborarea mintală ca punct principal în activitatea<br />
intelectuală, crede că un învăţământ cu adevărat educativ trebue să aibă o<br />
atitudine pozitivă în ceeace priveşte această elaborare mintală.<br />
Prin telul cum d. Comicescu a ţinut să pună în discuţiune diferitele<br />
chestiuni care se leagă de problema abstracţiunii, prin materialul informativ pe<br />
care ni-1 pune la îndemână, precum şi prin rezultatele obţinute în urma experienţelor<br />
interpretate cu mult spirit de critică ştiinţifică, d-sa a reuşit să ne dea<br />
o lucrare valoroasă şi originală care desigur că va servi mult pedagogilor noştri<br />
practici.<br />
GEORGE BONTILA<br />
PETRE I. GHATA: Problema claselor sociale (Cultura Românească, Bucureşti<br />
1929. 238 pag.)<br />
Deşi în structura societăţii moderne, clasele sociale, prin funcţiunea lor<br />
de ordin politic, economic, religios, cultural şi social, se prezintă în forma unor<br />
factori determinanţi în complexul atât de variat al fenomenelor de viaţă colectivă<br />
şi deşi studiul categoriilor sociale şi raporturile dintre ele este de cea mai<br />
mare însemnătate, nu avem încă o lucrare care să ne dea posibilităţile unei<br />
priviri de ansamblu asupra problematicei acestei chestiuni. Autorul lucrării, al<br />
cărui cuprins face obiectul acestei recenzii, a înţeles necesitatea unui studiu<br />
care să trateze problema claselor sociale în tot complexul ei şi a căutat ca<br />
ţinând seamă de raporturile care există între diferitele clase sociale precum şi<br />
de funcţiunea pe care o îndeplineşte fiecare, să stabilească rolul pe care îl au<br />
ale în mecanismul social şi înlănţuirea care există între funcţiunile diferitelor<br />
clase, pentru ca astfel să se poată înţelege mai bine atât structura cât şi adevărata<br />
desfăşurare a funcţiunilor unei societăţi.<br />
D-l Ghiaţă caută mai întâiu ca, trecând în revistă diferitele criterii după.<br />
care s'a dat definiiţa clasei să ajungă s'o definească. D-sa, încercând să armonizeze<br />
diferitele definiţiuni cari puneau greutatea pe anume criterii, ajunge să
dea o definiţiune a clasei care satisface şi justifică diferitele puncte de vedere<br />
după cari se dădeau în general definiţiunile. Pentru a lămuri conţinutul şi funcţiuna<br />
socială a clasei, d-sa găseşte necesar să lămurească şi funcţiunile celorlalte<br />
grupe sociale, relevând şi deosebirile dintre aceste grupe. Trecând la<br />
discuţia cauzelor cari au provocat formarea şi diviziunea claselor, servindu-se<br />
pentru aceasta de părerile diferiţilor autori cari au căutat să lămurească această<br />
problemă, ajunge să precizeze diferitele puncte de vedere căutând să realizez'?<br />
o cât mai strânsă legătură cu realitatea aşa cum se prezintă ea.<br />
Vorbind despre clasele sociale în România, d. Chiaţă arată care au fost<br />
grupele sociale cari s'au format la noi, făcându-ne şi o succintă expunere a<br />
diferitelor criterii dupe care s'au format şi redând pe scurt şi diferitele reforme<br />
cari s'au aplicat în scopul delimitării şi restrângerii funcţiunilor diferitelor clase.<br />
Analizează diferitele regimuri politice evidenţiind caracterele esenţiale ale<br />
fiecăruia, pentru ca să treacă apoi ia studiul psihologiei şi ideologiei claselor. D-sa<br />
remarcă faptul de cea mai mare importanţă că psihologia şi ideologia claselor<br />
sunt factorii cari pregătesc şi exprimă principiile fundamentale ale unei societăţi:<br />
„psihologia redă starea sufletească confuză a clasei, ideologia o sistematizează<br />
spre a o valorifica sub raport social".<br />
Intre stările psihologice şi ideologice se stabilesc continuu relaţiuni strânse<br />
în aşa fel încât ideologia conţine în formulările ei, rezultatul variaţiunilor pe<br />
care le suferă stările psihologice. D-1 Ghiaţă, pătruns de importanţa raportului<br />
dintre aceste două stări, caracterizează psihologia diferitelor clase sociale, pentru<br />
ca să releve pentru fiecare ideologia de care e condusă. O expunere corectă,<br />
în care intercalează consideraţiuni critice bine susţinute, a teoriilor lui<br />
Karl Marx o face autorul atunci când vorbeşte despre raportul dintre Stat şi<br />
clase sociale cât şi despre conflictele care se nasc între diferitele clase, conflicte<br />
cari capătă aspectul de lupte politice între partide, constituind aşa zisele lupte<br />
de clase. Luând în discuţiune problema aceasta a luptelor de clase, d. Ghiaţă<br />
uzând de un material informativ extrem de bogat, conţinând părerile autorilor<br />
de seamă, ne lămureşte origina, scopul, forma şi rezultatul lor. Insfârşit, interpretând<br />
diferitele teorii făcute asupra valorii claselor conchide, prin analizarea<br />
raportului dintre opera pozitivă îndeplinită de clase şi unele anomalii retrograde,<br />
că în opera de creaţie şi progres a societăţii valoarea claselor este evidentă; iar<br />
discutând problema dispariţiei claselor sociale în lumina ideologiei marxiste<br />
care atribuia claselor un rol cu totul efemer, conchide că despre existe.tiţa diferitelor<br />
forme de clasă nici nu trebue să ne îndoim. Desigur că vor căpăta<br />
aspecte destul de variate, vor contrasta dela o epocă la alta, însă se vor permanentiza<br />
ca organe sociale. In concluziune, autorul face observaţiunea că în<br />
evoluţiunea socială, clasele se vor reforma în armonie cu tendinţa de realizare<br />
continuă a democraţiei prin reformism, care va fi şi o metodă constructivă în<br />
domeniul social. Pentru a ilustra această tendinţă reformistă, autorul arată şi<br />
câteva din aspectele actuale ale reformismului în faza actuală a evoluţiei sociale,<br />
prin cele două forme concrete generale: asociaţionismuî şi intervenţionismul<br />
Statului.<br />
G. BONTILA<br />
ION F. BURICESCU: Câteva îndrumări metodice pentru normalişti şi învăţători<br />
(Editura H. Steinberg, Bucureşti, 1930).<br />
O reluare a unor chestiuni de pedagogie: Cum se prepară o lecţie, Exerciţiile<br />
intuitive, Citirea, Interogaţia, Naraţiunea istorică.<br />
Se insistă asupra rolului învăţătorului în predarea lecţiunilor împotriva<br />
rigidităţii regulelor, a metodei de calapod. Se cere abilitate, supleţe, spontaneitate.<br />
Nu există o metodă de predare care să fie bună pentru toţi elevii şi iarăşi<br />
aceiaş metodă nu este bună pentru orice lecţiune. Pentrucă nu toţi elevii sunt<br />
la fel: de zecile de mii de frunze ale'aceluiaş arbore nu sunt două absolut iden-
tice, din zecile de mii de automobile de aceiaş marcă — după citatul dat din<br />
Ford — absolut identice ca înfăţişare şi perfect asemănătoare ca fabricaţie (piesele<br />
unei maşini ar putea servi celorlalte), nu sunt două cu mers identic.<br />
Metoda unică, aceia tradiţională a treptelor formale, ar fi bună pentru un<br />
tip mediu de elev, închipuit în abstract, şi pentru o lecţie model care tocmai<br />
nrin singularizarea ei ea încetează de a mai fi „model". In loc să aiute inteh<br />
genţa mobilă a elevului, ar comprima-o şi stingheri-o.<br />
Dela lecţia model — tip — trebuie să se treacă la învăţătorul model,<br />
lucru infinit mai greu.<br />
Esenţialul este ca învăţătorul să-şi cunoască elevii, să ştie sa se transpună<br />
în situaţia fiecăruia, să pătrundă în sufle f<br />
ul copilăriei lor.<br />
Elevii dintr'o clasă nu alcătuesc o massă absolut omoqenă dar învăţătorul,<br />
în predarea lecţiunii, se adresează întregii clase. Pentru aceasta el va<br />
prezenta lecţiunea într'un tot variat dar organic, adresându-se tuturor şi fiecăruia<br />
în parte şi provocând participarea clasei la explicaţia lui.<br />
Se va servi de cele două sisteme: sistemul interogativ şi cel expozitiv.<br />
Cel dintâi indispensabil la o lecţie de ştiinţe naturale de pildă, când, însă, tre-<br />
K<br />
"esc puse elevului numai întrebări de caracterizare şi cari să-i dea lui în ad'<br />
văr o cunoştinţă. Inutilul din interogare trebuie să dispară.<br />
Procedeul prin întrebări şi răspunsuri scurte va precumpăni în clasa I.<br />
unde elevii n'au putere de atenţie şi nu ştiu să se exprime şi apoi, cu cât vom<br />
înainta spre clasa IV, ne vom strădui să-i facem pe elevi a se dispensa de ajutorul<br />
nostru.<br />
La lecţiunile cu caracter narativ (religie, istorie, bucăţi de citire) cu<br />
cât elevii sunt mai înaintaţi cu atât ne vom foiosi mai puţin de interogaţie, cara<br />
fărăminţeşte unitatea lecţiunii şi-i distruge farmecul.<br />
Interogaţie catihetică şi euristică. Prima se foloseşte totdeauna în partea<br />
de pregătire a unei lecţiuni, atunci când învăţătorul vrea să se convingă că elevii<br />
posedă anumite cunoştinţi şi le pune întrebări în acest scop. Tot catihetică va<br />
fi interogaţia chiar în decursul lecţiunii, atunci când facem apel la cunoştinţe<br />
căpătate anterior sau când o porţiune mai mare de materie a fost străbătută şi<br />
se revine la lecţiuni recapitulative spre a controla dacă elevii o poseda.<br />
întrebarea disecă subiectul predat, materialul intuitiv îl unifică. Nu poate<br />
lipsi din nici o împrejurare, acolo unde e nevoie de ?1. Şi în deosebi nu poate<br />
lipsi tabloul. Tabloul intuitiv uneori mai bine chiar decât materialul viu. Prin<br />
obiectele cari servesc pentru exerciţiile intuitive, copilul capătă nu numai cunoştinţe,<br />
dar şi un simţ de observaţie şi o educaţie generală a simţurilor. învăţământul<br />
lipsit de intuiţie duce la papagalism, în care vorbele goale ţin locul<br />
cunoştinţelor. Aceiaş înclinare către papagalism, din lipsă de control a elevului,<br />
se observă şi în lecţiunile mai uşoare, care pot fi distractive, de citire. Copilul<br />
citeşte, dar citeşte mecanic — din încordarea lui de a citi bine — fără să ia<br />
aminte la sensul cuvintelor.<br />
Una din cauzele de lipsă de interes pentru lecturi după terminarea claselor<br />
primare o găseşte autorul în sistemul defectuos de predare a lecţiunii de<br />
citire. Nu se insuflă copilului nici un sentiment pentru bucata de citire care<br />
poate fi uneori plăcută şi înduioşetoare. învăţătorul face exerciţiu de citire cu<br />
elevii ca să-i înveţe să citească, el nu face exerciţiu de citire cu sine însuşi<br />
pentru a da elevilor tonul emoţional al unor bucăţi anume alese în vederea<br />
aceasta.<br />
Se neglijează sensul logic al frazei — copiii vrând să citească corect, citesc<br />
fiecare cuvânt în parte, fără a mai face legătura dintre cuvinte — se<br />
neglijează şi sensul estetic, acela al citirii frumoase. O vină o găseşte autorul<br />
şi în felul de alcătuire al cărţilor didactice, din exces de moralizare — care<br />
ajunge să fie observat chiar de către elevi — se înlătură elementul literar, estetic,<br />
al bucăţii.<br />
Cartea d-lui profesor Buricescu este ilustrată de o serie de aplicaţiuni,<br />
demonstrarea intuitivă a observaţiunilor sale. Ea poate fi de folos nu numai<br />
absolvenţilor de Scoli Normale, dar chiar profesorilor de pedagogie.<br />
C. IONESCU
In mare stimă principiile şcoalei active după care individualitatea elevului<br />
este punctul de gravitate al oricărei învăţături.<br />
Gândire proprie, judecată proprie şi înţelegere împotriva memorizării şi<br />
formalismului sec.<br />
Se distinge şcoala activă spiritualistă, manualistă şi integralistă. Primeledouă<br />
direcţiuni apar în pedagogia română ca direcţiuni extremiste.<br />
Atât şcoala activă spiritualistă cât şi şcoala muncii, se bazează pe aceiaş<br />
tendinţă de mişcare, pe aceiaş impuls de activitate. Se conduce de principiul r<br />
„Prin proprie activitate la independenţă şi personalitate etică".<br />
Direcţia şcoalei active spiritualiste o reprezintă I. Nisipeanu, iar a celei<br />
manualiste, S. Mehedinţi. „Munca manuală e singura cale pentru a dobândi o<br />
învăţătură temeinică şi caracter sigur". „In afară de munca efectivă, toate căile<br />
educaţiei sunt false şi primejdioase".<br />
Direcţia pedagogică care s'a impus în România, după război, este direcţia<br />
şcoalei active integraliste prin D-l G. G. Antonescu. Şcoala activă integrală<br />
cere să se desvolte prin exerciţiu, deci prin acţiune proprie a elevilor, toate<br />
funcţiunile lor sufleteşti şi fizice, admiţând conexiunea dintre activitatea superioară<br />
intelectuală-morală şi cea practică şi cerând trecerea dela activitatea in'<br />
ternă la cea externă. Ea ajunge la un idealism activ, care cere ca forţele ideale<br />
(principii ştiinţifice, norme morale) pe cari le produc mintea şi inima noastră,<br />
să fie realizate în viaţa socială şi invers, forţele practice, materiale, economice,<br />
să fie continuu inspirate de idealuri înalte.<br />
Reforma învăţământului primar şi normal din 1924, are la bază concepţia<br />
şcoalei active şi a democratizării învăţământului.<br />
Instrucţia elementară ce trebuie s'o posede orice cetăţean, urmează să<br />
fie un mijloc de educaţie şi trebuie predată după metode noi, activiste. Proiectul<br />
de reformă a învăţământului secundar, votat în 1928, intră în aplicare in<br />
Septembrie 1928.<br />
Un principiu pedagogic realizat este acela al individualizării educaţiei,<br />
prin aceia că prin cultura generală să se dea o direcţie potrivită aptitudinelor<br />
şi vocaţiei.<br />
O operă durabilă de organizare a învăţământului este rezervată viitorului.<br />
Deocamdată — spun autorii — avem un material de orientare, care poate servi<br />
la înjghebarea unei pedaqoqii naţionale, în pregătire.<br />
C. IONESCU<br />
ALBERT COUNSON: La civilisaCIon. Action de ia science sur Ia loi (Paris,<br />
Félix Alean, 1929).<br />
Fenomenul civilisaţiei moderne poate fi privit din două puncte de vedere,<br />
sub două aspecte principale: civiiisaţia poate fi considerată în ea însăşi ca un<br />
întreg, un complex de progrese ştiinţifice, indiferent de consecinţele ei pentru<br />
lumea exterioară — în cazul acesta îi determinăm valoarea intrinsecă, — sau poate<br />
fi considerată după urmările, influenţele ei asupra fenomenelor sociale. In cazul<br />
întâi nu facem altceva, decât să constatăm mobilitatea perpetuă a raţiunii omeneşti<br />
în timp, spre căutarea de noui formule şi combinaţii, stabilim cu alte cuvinte<br />
judecăţi asupra valorii teoretice a civilisaţiei, în cazul al doilea, având<br />
în vedere acţiunea socială, emitem Judecăţi asupra valorii practice a fenomenului<br />
civilizaţiei.<br />
Albert Counson admite ca punct de plecare pe cel din urmă. Modul absolut<br />
original, nou, în care înţelege civilizaţia, conduce la concluzii importante.<br />
Cartea întreagă este un elogiu întemeiat adus ştiinţei, nu considerată în ea însăşi,<br />
ci întrucât determină progresul social. Ştiinţa are valoare pentru autor, prin<br />
faptul că pune în mişcare societatea, pentru care civilizaţia are calitatea unei<br />
energii interioare de creaţie continuă pentru colectivitate. Civilizaţia, produs al
progresului ştiinţific, constitue sufletul societăţii, motorul principal de acţiune.<br />
Citind cartea ai impresia netă despre existenţa celui mai intim raport dintre<br />
ştiinţe, mai precis dintre ştiinţele naturale experimentale, şi acţiunea socială,<br />
a întrepătrunderii reciproce şi evoluţiei paralele dintre ele. Ştiinţa ca şi societatea<br />
constituesc o unitate indestructibilă, ce ne face să credem şi mai mult<br />
în unitatea existenţei în general.<br />
Care sunt în definitiv efectele vizibile ale ştiinţelor asupra acţiunii sociale?<br />
Sunt o mulţime. Progresul este unul dintre cele mai importante. In ce constă?<br />
„Le progrès consiste à accroître la part de raison qui émerge de la caravane<br />
humaine pour la diriger. La civilisation prépare la république universelle et la<br />
nomenclature universelle" (11).<br />
Gradul de eficacitate al ştiinţei se măsoară după capacitatea de explicaţie<br />
a faptelor! „II n'y a de science que du général: la valeur des théories se mesure<br />
a leur capacité d'explication, et le génie se reconnaît à l'expression générale des<br />
phénomènes" (35). Influenţa ştiinţei este nu numai de ordin material, ci are şi o<br />
calitate morală. Aşa de ex. mecanica, pe lângă acţiunea materială asupra cantităţii<br />
vieţii omeneşti pe care o augmentează vizibil într'un mod din ce în ce<br />
mai accelerat, mai are şi o acţiune morală asupra calităţii sufletului omenesc<br />
(69). Faţă de trecutul mitologic şi plin de prejudecăţi cari apasă asupra<br />
umanităţii, energia vaporilor şi electricităţii este destructiva şi eliberatoare (70).<br />
Microbiología are un rezultat moral şi filosofic (91). „En montrant dans le microbe<br />
le véritable ennemi héréditaire, Pasteur n'a pas seulement sauvé des quantités<br />
de vies humaines; il a aussi changé la morale sociale" (92). Toate aceste<br />
exemple ilustrează acţiunea continuă a ştiinţelor asupra st^ncturii societăţii.<br />
Doctrina evoluţiei biologice şi doctrina perfectibilităţii sociale sunt contemporane<br />
şi solidare. Ştiinţa care măreşte viaţa omenească, măreşte şi spiritul omenesc,<br />
şi concepţiei mitologice a anticilor cari adorau pe călăi, ea substitue concepţia<br />
morală a oamenilor liberi, cari onorează pe eroii şi binefăcătorii lor. Prin intermediul<br />
ei toate bunăvoinţele devin solidare dealungul secolelor şi continentelor,<br />
ştiinţa orientând omenirea spre adevăr.<br />
Dacă Counson are cuvinte elogioase pentru ştiinţa creatoare de civilizaţii,<br />
o face într'un anumit sens: evidenţierea consecinţelor de importanţă incalculabilă<br />
a Revoluţiei franceze pentru umanitate. In adevăr, perioada modernă a culturii<br />
şi civilisaţiei de aci începe. Revoluţia franceză este faptul capital al istoriei<br />
mondiale, care aduce aureola unei renaşteri a lumii spre libertate şi justiţie. E<br />
întrebarea dacă, eliminând-o din istorie, aşa cum reacţiunea de astăzi intenţionează,<br />
am mai avea ştiinţa şi libertatea socială incomparabilă cu cea care precedase<br />
marea Revoluţie. Geniile cele mai cunoscute au fost cei mai fervenţi revoluţionari,<br />
şi activi propagatori ai ideilor ei; revoluţia a fost tumultul care, în<br />
învălmăşeala imensă pe care a trezit-o, a cuprins totul cu o forţă indescriptibilă.<br />
Nouile aşezări, instituţii sociale, având la bază declaraţia drepturilor omului,<br />
sunt creatoare de progrese ştiinţifice incalculabile. Institutul Franţei, Şcoala politechnică,<br />
Bibliotecile naţionale, toate răsar ca soarele după furtuna violentă.<br />
Şi câte generaţii de savanţi, filosofi, literaţi, nu-şi datoresc putinţa lor de desvoltare<br />
Revoluţiei franceze. Curentul saint-simonian continuat prin comptism aci<br />
îşi are originea. Asupra valorii lor nu e nevoe să insistăm. Chimia, biologia,<br />
fisiología, invenţiile fizicei, se datoresc acestei revoluţii, pe care ar fi o crimă<br />
să o detractara. In faţa rezultatelor ei uriaşe şi fără precedent în istorie, o at!»<br />
tudine de negare ar însemna o completă lipsă de înţelegere a înlănţuirii faptelor<br />
sociale.<br />
Aportul politic al marei Revoluţii este şi mai important. Dacă ştiinţa este<br />
rezultatul ei, creaţiunea ei incontestabilă, atunci cele mai înalte idei politice sunt<br />
tot opera ei. Democraţia modernă, sistematic contestată de o anumită categorie<br />
de oameni, cari au pentru ce o face, este opera Revoluţiei. In ce constă umanitatea?<br />
Trei lucruri o fac: ştiinţa, legea şi relaţia dintre ştiinţă şi lege (10). Şi<br />
întru cât omul se ridică deasupra animalelor de rând? Trei principii îl ridică pe<br />
om deasupra lor: libertatea, egalitatea şi fraternitatea. ,,Les sociétés fondées sur"<br />
les droits de l'homme, la république des Etats-Unis et la république française,
ont crée infinement plus de valeurs morales que toutes les fourmilières, tous<br />
les sultanats et tous les sacerdoces. L'espèce humaine est la première à réaliser<br />
son unité, parcequ' elle este la première à raisonner sur sa propre nature, et à<br />
se faire une conscience collective. Et son union fait sa force" (96). Ideile democratice<br />
de libertate, egalitate şi fraternitate, având originea lor în Revoluţia franceză,<br />
străbat Europa, născând furtuna care avea să îngroape un trecut de<br />
sclavie şi incultură. Revoluţia a răsturnat ordinea, vechea ierarhie a valorilor,<br />
prin idealul pentru care a luptat. Ideea republicană îşi face drumul victorios în<br />
politica tuturor naţiunilor, pentrucă Franţa generoasă, n'a luptat numai pentru<br />
libertatea ei, ci pentru a tuturor naţiunilor de pe glob, indiferent de latitudine<br />
şi timp. Trecutul, cu mitologiile şi genealogiile lui, apăsa greu asupra Europei.<br />
Idealul democratic aduce noui orientări, ,,En substituant le mérite personnel à la<br />
généalogie, le présent au passé, et l'opinion des vivants aux parchemins des<br />
archives, la démocratie a donné à l'espèce humaine un principe génital. Elle a fait<br />
passer notre race du stade zoologique au stade idéologique' (114). In doctrina<br />
şi practica democratică spiritul are prioritatea asupra naşterii, alegerea faţă de<br />
hasard, créerai faţă de spermatozoid, omul faţă de bestie; în modul acesta se<br />
permite celui mai mare număr de talente de a da maximul de efort util ..et la<br />
capillarité sociale qui porte les mieux doués de Ia multitude vers les sommets<br />
du Eénie, et de la gloire, est la seule aristocratie véritable au sens étymologique<br />
du mot" (119). Civilizaţia creată de revoluţia franceză aducând respectul drepturilor<br />
omului liber, a entusiasmat oameni crezuţi până atunci incapabili de a se<br />
entusiasma pentru ceva, solitari ce n'aveau relaţii cu oamenii. Kônigsbergul s'a<br />
speriat la vestea care s'a lăţit ca fulgerul, că bătrânul Kant şi-a schimbat drumul<br />
de preumblare. Cetăţenii cari-şi regulau mersul orologiilor după orariul de<br />
repaus al filosofului, au avut motive să se îngrijoreze: Kant alerga în drumul pe<br />
care venea curierul cu veşti din Franţa. Admiraţia lui Kant a mers aşa de<br />
departe pentru ideile Revoluţiei încât se susţine că preocuparea cu problemele<br />
morale datează abia de aci încolo. In „Spre pacea eternă" Kant conchide că :<br />
„Constituţia civilă a fiecărui stat trebuie să fie republicană. Singura constituţie<br />
care derivă direct din ideea pactului social pe care trebue să se fondeze legislaţia<br />
oricărui popor, este constituţia republicană". Concepţia politică a lui Kant este<br />
direct influenţată de ideile democratice ale Revoluţiei şi, mai departe, ale lui<br />
Rousseau. Afinitatea dintre Kant şi Revoluţie se observă mai perfect în tendinţa<br />
lor de a supune criticii raţiunii orice fenomen şi instituţie. Criticismul este însăşi<br />
cauza şi spiritul Revoluţiei, care, afară de caracterul pur politic, are un aport<br />
şi o însemnătate socială capitală pentru umanitate.<br />
Atitudinea lui Goethe, nu e mai puţin, semnificativă. Delà Revoluţie începe<br />
o nouă perioadă a istoriei.<br />
In concluzie, civilizaţia ca fenomen autonom, este rezultatul acţiunii ştiinţei<br />
asupra vieţii sociale. Subtitlul cărţii indică de altfel subiectul: acţiunea ştiinţei<br />
asupra legii. Din acest motiv, Counson nici nu aminteşte de ştiinţă decât în<br />
legătură cu anumite fapte sociale. Ştiinţa este oglinda fidelă a structurii societăţii<br />
într'un anumit timp şi loc. Renaşterea politică şi ştiinţifică a societăţii<br />
moderne, clădită pe principiile democratice sociale, este unul dintre criteriile<br />
de apreciere ale valorii civilisaţiei, operă a Revoluţiei din 1879. Principiul cauzalităţii<br />
îşi are aci o confirmare unică în istoria omenirii. Evident, ştiinţa exercită<br />
la rândul ei o influenţă decisivă asupra concepţiilor politice şi sociale.<br />
Scopul civilisaţiei este pacificarea umanităţii. Mirabeau spunea: „Notre prétendue<br />
civilisation, n'est qu'une barbarie raflnée. La civilisation n'aura sa perfection<br />
entière que lorsque les hommes pourront cesser de tuer les hommes".<br />
Creaţia este rezultatul ştiinţei, răsboiul rezultatul ignoranţei. Civilisaţia, creatoare<br />
prin natura ei, abia acum îşi începe opera. Autorul o defineşte în termenii următori<br />
: „La civilisation este l'organisation de l'espèce humaine conforme à la<br />
nature. C'est l'adaptation de l'ordre civil à l'ordre universel en vue de l'appropriation<br />
de notre planète aux besoins de notre espèce. Elle peut se mesurer à<br />
l'action de la science expérimentale sur la législation internationale: car elle
substitue la science â l'histoire dans la direction du monde" (9). După cum<br />
există raporturi constante între viaţa omenească şi natura ambiantă, tot aşa sunt<br />
relaţii constante între ideea noastră de natură şi ideea noastră de om. Există<br />
raporturi între fizică şi politică, între ştiinţă şi conştiinţă, între laboratoare şi<br />
administraţii. Toate aceste complexe de raporturi s'au dovedit în fenomenul<br />
Revoluţiei din 79.<br />
Cartea d-lui Counson, profesor la Universitatea din Gand, este originală<br />
prin concluziile noui la care ajunge. S'ar putea obiecta că măguleşte orgoliul<br />
francez, susţinând teza după care poporul francez, plecând dela naţiune şi ştiinţa<br />
experimentală ca puncte de orientare, a renăscut lumea morală, şi a întors specia<br />
umana spre civilizaţie. Dacă avem însă în vedere că pentru el, conştiinţa de<br />
umanitate a francezilor coincide cu conştiinţa întregii omenirii, obiecţia cade. De<br />
fapt cartea s'ar putea numi mai precis elogiul civilizaţiei franceze, — Franţa<br />
a creat inţeîesul de azi al noţiunii de civilizaţie — şi apologia doctrinei democratice<br />
eşită din Revoluţie. Utilitatea lecturii se dovedeşte, după ce ai străbătut<br />
cele 188 de pagini, inteligent şi simplu concepute, a fi fecundă. Cu atât mai<br />
mult cu cât problema civilisaţiei este relativ nouă.<br />
N. TATU<br />
R. N. COU<strong>DE</strong>NHOVE-KALERGI; Heros ou Saint. (Traduit de I'allemand<br />
par Marcel Beaufils. — Les editions Riedtr, Paris 1929),<br />
Cultura europeană din ultimii ani înregistrează apariţia din ce în ce mai<br />
intensă a cărţilor de ordin filoscfico-cultural, cu un pronunţat caracter profetic.<br />
Toate, în concluzii, sunt de acord asupra faptului că criza actuală care se remarcă<br />
în toate domeniile de activitate omenească, este indiciul unei catastrofe,<br />
spre care merge rapid cultura veche şi clasică a Europei. Unii filosofi văd<br />
cauzele de disoluţie în structura însăşi a acestei culturi care şi-ar fi încheiat<br />
ciclul de existenţă — cultura fiind concepută în forma unui organism — şi care,<br />
fatal, va trebui să facă loc altei culturi, a cărei apariţie va fi precedată de o<br />
sumbră perioadă de decadenţă. Această idee a periodicităţii culturilor în istorie,<br />
stă la baza cărţii celebre a lui Spengler „Apusul Occidentului'' care a făcut<br />
mare senzaţie. Filosoful neotomist J. Maritain vede cauza principală a decadenţei<br />
în neglijarea vechilor valori spirituale şi a eticei creştine, prin a căror<br />
părăsire s'a rupt echilibrul intelectual clasic. Strigătul lui e reîntoarcerea la evul<br />
mediu şi la concepţiile catolice despre viaţă. Aceiaşi atitudine categorică o ia<br />
şi H. Massis, când arată primejdia ce rezultă din invazia cotropitoare a ideilor<br />
orientului în gândirea europeană. Fenomenul specific al penumbrei prin care<br />
trece vechea tradiţie a continentului nostru, este analizat şi de gânditori din afară<br />
de Europa, isbiţi de prefacerile prin care trecem: Rabindranath Tagore, în deosebi,<br />
s'a oprit asupra lui.<br />
Cartea lui C. Kalergi, fără a putea fi clasată în seria cărţilor profetice,<br />
stă totuşi foarte aproape de acest gen. Cu o clar-viziune rară şi cu un stil ce<br />
redă în mod perfect transparenţa de cristal a gândirii autorului, totodată formulator<br />
al ideii pan-europene, C. Kalergi încearcă o disociaţie în mozaicul<br />
complex al problemelor de toate categoriile, ce se impun iminent spiritului european.<br />
Autorul urmăreşte desprinderea şi sublinierea esenţialului din gândirea<br />
filosofică europeană, în decursul istoriei, din timpurile antice până în prezent, cu<br />
scopul de a pune în evidenţă adevărata linie de conduită intelectuală şi politică<br />
naturală sufletului şi rassei europene, linie de conduită ce poate asigura o organizaţie<br />
socială durabilă şi un sistem de valori subminat, actualmente de cauze<br />
multiple, interne şi externe. Scopul cărţii este, după afirmaţia proprie a autorului<br />
„de-a defini morala europeană a sec. al XX-lea". In multe privinţe bogăţia intelectuală<br />
îl face să debordeze acest obiectiv atingând şi alte probleme. Concepţia<br />
etică ce stă la baza acestei cărţi, aduce o nouă orientare, un nou punct de ve-
dere în cultura şi politica europeană, menit a-i indica drumul desvoltării sale<br />
normak, al evoluţiei progresive, şi de a evita o prăbuşire. Europa trece printr'o<br />
grea cnză morală, ale cărei începuturi trebuesc căutate în revoluţia provocată de<br />
Reforma religioasă, care a rupt unitatea continentului, garantată până atunci de<br />
forţa spirituală şi politică a bisericii romane. Azi domneşte cea mai vie diversitate<br />
şi cele mai accentuate animozităţi, întreţin şi alimentează o luptă intestinală<br />
periculoasă. Aceasta nu îseamnă deloc că ar fi exclusă posibilitatea unei unităţi<br />
în multiplicitate, putând exista o morală şi disciplină care să formeze o educaţie<br />
şi conştiinţă europeană. Concepţiile de viaţă deosebite ale popoarelor Europei, se<br />
explică prin diversitatea coordonatelor geografice ce le stau la bază. Morala<br />
diferă după timp; nu e mai puţin adevărat însă, că solul, climatul, natura unui<br />
loc în generalitatea lui determină în modul cel mai strict structura moralei unui<br />
popor. Contribuţia elementelor spaţiale este foarte mare alături de aceea a<br />
timpului istoric. Pentru C. Kalergi vechea opoziţie Orient-Occident este falsă,<br />
nu are rădăcini în realitate. Singura acceptabilă şi verosimilă, ce se poate susţine,<br />
este axa Nord-Sud. Autorul invoacă argumente puternice în sprijinul tezei<br />
sale. Astfel: „L'oposition des climats Nord et Sud a été plus pusissante que la<br />
communauté indo-européenne du sang" (17). Această opoziţie de climat determină<br />
o formaţie specifică fiecărui colţ de populaţie al continentului. O excepţie<br />
ar fi aceea a locuitorului deserturilor din Sud, care are comun cu locuitorul<br />
Nordului faptul să superioritatea lui ,,este fructul luptei neîncetate pe care o<br />
duc unul ca şi altul contra naturii". Popoarele din Sud, din cauza fertilităţii<br />
solului şi a soarelui binefăcător sunt afemeiate şi adormite (19). In condiţii de<br />
viaţă diferite, imperativele vieţii vor fi desigur şi ele deosebite. ,,L'impératif<br />
moral du Nord este: lutte et travail" (21). Evident, nu este o regulă convenţională,<br />
socială, ci fixată de însăşi Natura. Idealul moral al Nordicului îl constituie<br />
Eroul, la a cărui origine găsim soarele rece de acolo. Aci trebueşte<br />
văzută explicaţia amestecului perpetuu între cultul eroic şi cultul soarelui. Morala<br />
Sudului este tocmai antipodul moralei nordice. „Elle est contemplative et<br />
non plus héroïque; négatrice et non plus affirmatrice. passive et non plus<br />
active" (23). Idealul moral îl constitue aci Sfântul. Linia lor de mişcare este<br />
diametral opusă: Eroul afirmă viaţa, Sfântul o neagă, izolându-se în resemnare<br />
şi pasivitate contemplativă. Două atitudini fundamental deosebite. Formaţia<br />
spirituală a Sudicului este epică, a Nordicului dramatică şi profundă în eterna<br />
ei luptă cu viaţa şi mediul. ,,L idéal nordique est l'éternel combat contre les<br />
ennemis de l'homme et de la vie. L'idéal du Sud este l'extinction lente et sans<br />
violence de l'humanité par le monachisme universel. Ici la paix éternelle. Là-bas.<br />
la guerre éternelle". (25). Concepţia de viaţă a Nordului şi-a găsit grandioasa<br />
întrupare în morala eroică a lui Nietzsche, creatorul filosofiei supra-omului, care<br />
este considerat ca profetul acestei morale severe, şi în convulsiunile vieţii, de o<br />
măreţie tragică. Eroul şi sfântul au însă ceva comun, ceva care-i apropie. „Plaisir<br />
ou suffrance entrent aussi peu en ligne de compte, pour le héros que pour<br />
le saint. Leur idéal commun este la beauté de l'âme. Le héros veut l'affermir<br />
et la développer. Le saint recherche sa purification et sa delivrence" (25).<br />
Hiatus-ul dintre morala eroului şi aceea a sfântului a dus la un chaos. Azi<br />
încă, în Europa, nu poate fi vorba de unitate, ci de comunitate politică, economică,<br />
culturală. Pentru realizarea unităţii vor trebui concentrare eforturile tuturor<br />
naţiunilor Europei. Cu atât mai mult azi, când Europa, prin poziţia sa geografică<br />
şi culturală, se găseşte între două civilizaţii noui: a Sovietelor şi a Americei.<br />
Europa este păzitoarea unei vechi civilizaţii. Această problemă ţine de resortul<br />
rassei. Şi este vorba de o rassâ europeană, problemă nesoluţionată încă.<br />
împărţirea geografică şi naţională este în mare parte cauza individualismului<br />
european, ale cărui cauze mai trebuiesc căutate şi în tradiţia clasică, în<br />
sângele nordic şi în credinţa creştină. A afirma însă că esenţa moralei europene<br />
este creştină, ar fi o mare greşalâ. Mai degrabă putem observa continua luptă<br />
între elementele păgâne şi creştine, dualitate care sapă unitatea de bază a sufletului<br />
european. In cea mai mare parte a vieţii, idealul creştin este o renegare,
o continuă contestare. Aşa d. ex. figura lui Cesar e mult mai aproape de noi,<br />
— şi cu el geniul roman al cărui caracter este mai nordic, mai sever, mai dur<br />
decât cel grec, — decât Chrisfos, care reprezintă idealul sfântului sudic. Generaţiei<br />
actuale i-ar reveni datoria „de a reuni aceste două linii paralele de evoluţie<br />
etică europeană", şi de a crea o morală nouă, în sensul lumii nouă. Privit mai<br />
de aproape, sufletul european prezintă trei dimensiuni: individualism, socialism,<br />
eroism, toate necesare existenţei sale. Scopul moralei este sinteza lor.<br />
Autorul atrage atenţia asupra gravei primejdii a imoralismului european,<br />
manifestat prin decadenţa credinţii, a instinctelor eroice, prin chaosul de valori.<br />
Imoralismul isbucneşte în societate, pe toate tărâmurile de activitate, în politică,<br />
ir. viaţa de stat; concluziile sunt un indiciu al morţii inevitabile a rassei, al<br />
răsboului civil, al sclaviei, al revoluţiei. In deosebi, se cere cea mai mare atenţie<br />
«supra fenomenului rus, unde se petrece cea mai formidabilă experienţă a istoriei.<br />
Victoria bolşevismului, care ameninţă individualismul european, înseamnă sfârşitul<br />
tradiţiei antice, creştine, a independeţei culturii europene şi o pierdere a<br />
personalităţii ei. Triumful americanismului este negarea tradiţiei şi culturii splendide<br />
a umanismului, capitularea ei faţă de progresul tehnic, a calităţii faţă de<br />
cantitate, a formei faţă de număr, negarea geniului fecund al romantismului din<br />
cultura europeană. In fine, victoria Budhismului înseamnă abandonarea luptei<br />
eroice, negarea progresului tehnic ştiinţific, ideea centrală a concepţiei religioase<br />
budhiste şi a filosofiei orientale fiind o totală resemnare. Remediul? O morală<br />
nouă. O renaştere, pornită din adâncul conştiinţei europene, a instinctelor<br />
nordice, deci eroice, creatoare, o renaştere a idealismului. O refacere fundamentală<br />
a idealismului economic, politic şi etic, pe baze noi, pe baze pacifiste; nu o<br />
refacere pornită de frica unei catastrofe viitoare, — eficacitatea este nulă în<br />
felul acesta, — ci din amorul pentru creaţie şi frumos. Problema feminismului<br />
deasemenea trezeşte îngrijorări. Dualitatea bărbat-femee trebuie menţinută, dar<br />
nu în sensul unei sclavii, ci în sensul unor realităţi deosebite cari se întregesc.<br />
Egalitatea, aşa după cum e concepută azi, este imposibilă, este un nonsens,<br />
bărbatul şi femeea fiind două entităţi antipodice, fiinţa lor profundă mişcându-se<br />
în direcţii diferite. Bărbatul şi femeea sunt o polaritate absolută. Bărbatul este<br />
fiu al timpului, femeea este fiică a spaţiului. „Timp şi spaţiu reunite dau lumea.<br />
Feminitatea şi virilitatea reunite dau viaţa" (187).<br />
In interesul păcii, trebuie salvată ideea democratică, umbrită şi compromisă<br />
de criza generală actuală a parlamentarismului. Ideea democratică pură, nu<br />
se opune formării elitelor, aristocraţiei intelectuale şi politice.<br />
Concepţia etică a autorului are la bază ideea unui pacifism creator;<br />
luată în întregime, este o concepţie morală eclectică, a cărei valoare poate fi<br />
mult primejduită prin contradicţiile ce le închide în sânul ei. Astfel, recunoaşterea,<br />
pe deoparte, a deosebirii fundamentale dintre idealul eroic şi al sfântului,<br />
pe de altă parte tendinţa de a încerca o sinteză poate fi hasardată. Căci extremele<br />
nu se pot concilia, în mod durabil şi permanent. Diferenţierile sunt prea<br />
profunde şi vechi. Apoi contradicţia dintre atitudim: o exaltare intensă a idealului<br />
nietzscheean şi o recomandare a idealului medieval, cavaleresc, de coloratură<br />
conservatoare. Nu ştiu întru cât poate fi posibilă o convieţuire a idealului păgân<br />
şi creştin. Opoziţia între evul mediu şi timpul prezent este ireductibilă, şi o<br />
tendinţă de sintetizare ar avea ca rezultat un fiasco. Cartea merită a fi citită<br />
pentru abundenţa ideilor, a orizonturilor ce le deschide, a orientării pe care<br />
ne-o dă asupra constelaţiei spirituale de azi a Europei în general. Autorul îmbrăţişează<br />
sintetic şi cu un rar spirit de pătrundere şi prevedere întregul câmp<br />
de activitate. Frumuseţea stilului o face şi mai valoroasă. Concluziile sunt cu<br />
atât mai interesante, cu cât stau în acord cu ideea pan-europeană, al cărui protagonist<br />
înfocat este autorul cărţii de faţă, idee care începe a-şi face drum, şi<br />
care tinde spre realizarea Statelor-Unite ale Europei, indiferent de forma pe<br />
care o vor lua. Şi care problemă constituie una din preocupările principale ale<br />
oamenilor politiei de azi.<br />
N. TATU
ERNEST SEILL1ERE: La Sagesse de Darmstadt (Paris, Félix Alcan, 1929).<br />
Problema structurii culturale a Europei moderne constitue un câmp vast<br />
de discuţii şi cercetări. Cu o regularitate simptomatică şi semnificativă, gânditorii<br />
moderni au cercetat originile şi formele culturii noastre, cercetare ce-şi are<br />
cauzele în teama de dispariţie a ei, manifestata prin multe semne ce descoperă o<br />
criză intelectuală si morală generală în Europa. Invazia crescândă a ideilor din.<br />
răsărit şi influenţa lor puternică asupra unor popoare cu accentuată afinitate<br />
sufletească faţă de popoarele Orientului, este unul din simptomele ce indică situaţia<br />
critică a culturii depe continent. Şi, fireşte, profeţiile prevestitoare n'au.<br />
lipsit. Preponderenţa incontestabilă a culturii sentimentului faţă de aceea a raţiunii,<br />
ameninţă clasicul echilibru intelectual. Problema pusă în modul acesta,<br />
ne găsim într'o poziţie falsă. Pentrucă problema priorităţii afectivităţei sau a<br />
vieţii raţionale nu este nici decum nouă pentru istoria culturii europene. Lupta<br />
aceasta dintre Eros şi Logos străbate doar din antichitate până azi, istoria<br />
gândirei.<br />
Avem o succesiune alternativă de epoci culturale, unele caracterizate<br />
prin domnia raţiunii, altele prin aceea a sentimentului. In această ciocnire surdă,<br />
şi perpetuă este închisă spiritualitatea latentă a Europei. Principiile renaşterii, casă<br />
nu luăm decât unul din momentele mai importante, sunt aceleaşi cari se<br />
găsesc şi la baza culturii antice până la Plotin şi neoplatonism. Evul mediu,<br />
continuă curentul neoplatonismului de structură romantică. Epoca modernă<br />
marchează o schimbare accelerată de atitudini şi concepţii. Dualitatea ciasicismromantism<br />
se menţine însă întreagă. Faptul nou constă însă în altceva: romantismul<br />
modern, găseşte în mistica creştină un sprijin şi stimulent însemnat. Şi<br />
influenţa acestei mistici creştine îşi arată roadele prima dată în romantica germană,<br />
care se continuă şi azi prin forţa moştenită dela idealismul absolut —<br />
Schelling, Fichte, Hegel, Schopenhauer, Hartmann — mişcare de structură romantică.<br />
Când se vorbeşte de ,,răul romantic", în primul rând trebue să se înţeleagă<br />
nu romantismul pur, ci romantismul impregnat de misticismul preconizat<br />
de Rousseau. Naturismul mistic al cărui protet este Jean Jacques, schimbă cu.<br />
totul fizionomia romanticei lăsată de scolastica evului mediu, care avea o psihologie<br />
raţionalistă la bază. Nicăeri nu se resimte mai puternică această influenţă<br />
nefastă decât în Germania, şi anume în cea care urmează lui Goethe.<br />
Misticismul romantic german stă la baza acţiunii imperialiste din politica germană,<br />
misticism care ca o lentilă, măreşte misiunea poporului german, misiune<br />
ce are ca rezultat declanşarea furtunei din 1914—18.<br />
Romantica mistică germană prezintă însă o noutate prin alt fapt, care<br />
poate fi privit ca unic şi original în cultura europeană: este orientarea poporului<br />
german spre filosofia indo-chineză şi spre concepţiile ei religioase. Această<br />
tendinţă nouă, nu de natură individuală — cum fusese cazul cu Schopenhauer,.<br />
nutrit de izvoarele aceleeaşi culturi — ci colectivă, îşi atinge culmea cu filosoful-mag<br />
Contele Hermann Keyserling şi şcoala întemeiată de el în Darmstadt.<br />
Prin „înţelepciunea dela Darmstadt" cultura magică a Orientului îşi inaugurează<br />
pătrunderea oficială în Germania şi Europa. Orientarea culturii moderne spre<br />
metafizica indo-chineză este desigur nouă şi surprinzătoare. Keyserling o dovedeşte<br />
în mod strălucit. Personalitatea filosofului, silueta lui intelectuală, nu este<br />
lipsită de interes pentru înţelegerea metafizicei sale. Ca origini ale filosofiei sale<br />
trebuesc indicate: concepţia estetică, concepţia „organică" şi romantismul german<br />
în întregime. Ca filiaţie şi descendenţă spirituală mai îndepărtată, se poate stabili<br />
schema ce urmează: platonismul şi neoplatonismul se continuă prin mistica<br />
medievală, aceasta prin metafizica romantică germană în care se formează Keyserling.<br />
Fireşte, ca origini apropiate, contele de Keyserling se formează în romantismul<br />
tradiţionalist şi aristocrat. Se ştie cu câtă mândrie îşi aduce el aminte de<br />
strămoşii săi, dintre cari nu lipseşte nici Gengiskhan. Simpatiile lui pentru atitudinele<br />
profetice, sunt evidente. „înţelepciunea dela Darmstadt" vrea să se prezinte<br />
ca o doctrină, ca o religie nouă, ce sesizează prin mijloace noui, — noui.
pentru Europa, dar superpracticate de magia Orientului — sensul intim al vieţii.<br />
Keyserling nu vrea să se dea cu nici un preţ ca simplu plagiator al asiatismului,<br />
ci susţine că la baza filosofiei sale stă un activism personal, nou, care însă nu<br />
este decât activismul nietzscheean. După aceea legătura dintre inconştient şi creaţie,<br />
dintre înţelepciunea magică şi viaţă iarăşi ie revendică drept rezultate stabilite<br />
de metodele sale de trăire a vieţii practicate la Darmstadt, oraş tăcut şi<br />
isolat din Germania, mediu propriu unei desfăşurări melancolice a vieţii. Afinitatea<br />
dintre psihanaliză şi metafizica sa este interesantă. Viaţa este, după Keyserling,<br />
un dinamism pur, ce nu poate fi prins în conceptele rigide ale raţiunii.<br />
Cultul vieţii afective este dus până Ia exagerare, ţaţă de problemele politice<br />
atitudinea sa este destui de interesantă. La început democrat extrem, trece apoi<br />
la aristocraţia opusă democraţiei, schimbare ce o justifică prin afirmaţia că viaţa<br />
sa, fiind în continuă mişcare între contradicţii, se realizează pe deplin, se caută<br />
pe ea însăşi. Fascismul va însemna victoria ierarhiei valorilor în viitor, după<br />
speranţele trezite de revoluţia bolşevică, şi înecate apoi în sânge şi teroare. Ca<br />
toţi intelectualii germani, Keyserling crede — nu e Ce aitiel strein de mişcarea<br />
pangermanistă — intr'o misiune a poporului german, dar cu o deosebire: imperialismul<br />
politic german nu trebue conceput ca o dictatură asupra celorlalte<br />
naţiuni, ci ca o tendinţă de expansiune politică în interesul mai înalt al culturii<br />
sale în care crede, ca o iniţiativă în epocile de tranziţie şi criză. Pentrucă nu<br />
trebue scăpat din vedere, că tipul spre care converg liniile de evoluţie ale Europei,<br />
este un tip universal, că popoarele tind spre un catolicism ecumenic. Pangermanismul<br />
lui Keyserling este prin urmare moderat faţă de al fanaticilor.<br />
In rezumat, concepţia filosofică a lui Keyserling este antiintelectualistă,<br />
activistă, profund romantică, şi deaproape înrudită cu misticismul estetic de origini<br />
recente. Ideile politice sunt colorate de credinţa în mistica de rassă pangermanistă,<br />
mult mai atenuată decât la predecesorul şi pangermanistul H. St. Chamberlain,<br />
al cărui discipol în multe privinţe este. Emfaza cu care ia atitudini<br />
— crezute sau afectate — de profet magician, de „mesie" şi ,,om de stat ' născut<br />
ca atare, este caracteristică pentru figura şi personalitatea sa, distinsă de altfel<br />
printro remarcabilă inteligenţă, un accentuat dar de divinaţie, cari îl depărtează<br />
de comun şi mediocritate, creându-i faima de care este înconjurat.<br />
Cartea lui Ernest Seilliere, atinge în treacăt toate aceste probleme. Scopul<br />
autorului nu este o expunere complectă a doctrinei metafizice dela Darmstadt,<br />
ci o revizuire critică a ei, o combatere. Cartea, cu un titlu suggestiv care atrage<br />
şi trezeşte interes şi curiozitate, întregeşte o lungă serie de studii asupra romantismului,<br />
şi este volumul II din cercetările făcute asupra neoromantismului german.<br />
Rivalitatea culturală şi politică dintre Germania şi Franţa îi preocupă mult<br />
pe autor, şi se poate spune că, pe lângă interesul gânditorului obiectiv un substrat<br />
politic naţional stă la baza punctului său de plecare. Seilliere reprezintă<br />
spiritul şi tradiţia clasică raţionalistă a catolicismului latin, prin urmare o concepţie<br />
direct ostilă romanticei nebuloase a filosofiei germane, ce trece de multe<br />
ori ca adâncime de gândire, de gravă seriozitate. Răul rezultat din romantica<br />
mistică germană i se pare primejdios şi dăunător clasicismului raţionalist şi senin<br />
în creaţii al culturii europene. De aceea nu se fereşte de a-1 critica, iar Keyserling<br />
nu scapă ironiei gânditorului francez, care vede în „înţelepciunea dela Darmstadt"<br />
ceva ce stă aproape de un anumit gen de snobism intelectual la modă,<br />
contagios; filosofului german, îi recunoaşte meritele incontestabile ce-i revin şi<br />
despre care vorbeşte cu respect şi onestitate intelectuală demnă de subliniat.<br />
Reprezentând o linie de gândire contrară beatitudinii mistice — semn al decăderii<br />
în cultura modernă — Seilliere se încadrează în direcţia clasică şi raţionalistă<br />
a ţării pe care o reprezintă, şi in care prevalează cultul formei. Căci studiile<br />
sale nu sunt numai ale unui gânditor, ci şi ale unui francez. Cartea este o serie<br />
de disociaţii fragmentare şi critice, cari dau, prin aceasta, impresia unei lipse<br />
de unitate şi de concentrare, ce face dificilă înţelegerea subiectului pentru cititorul<br />
care nu cunoaşte filosofia lui Keyserling. Am spus însă, cartea nu este o expunere,<br />
ci o revizuire fragmentară şi critică, de amplă informaţie. O superioritate<br />
a
incontestabilă este că autorul se referă încontinuu la mediul social în care se<br />
formează şi trăeşte gânditorul, reuşind astfel să ajungă la o privire de ansamblu<br />
şi de înţelegere documentată şi temeinică a unei tilosofii din cele mai ciudate ^<br />
caracteristice pentru gândirea modernă. Şi importanţa ambianţei sociale este<br />
decisivă, pe lângă însuşirile personale, în cazul lui Keyserling. Concluziile la<br />
care ajunge sunt foarte utile, şi noui, pentru înţelegerea crizei din cultura Europei,<br />
problemă actuală ce frământă pe intelectualii şi filosofii istoriei din toate ţările.<br />
N. TATU<br />
M. GEIGER: Dxe Wirkiichkeit der Wissenschaften und die Metaphysik, (Verlag<br />
von Friedrich Cohen in Bonn 1930).<br />
Cine urmăreşte îndeaproape mişcarea filosofică de astăzi, poate lesne desprinde,<br />
în linii generale, orientarea ei metafizică. Gânditorii contemporani, în mai<br />
mare număr şi mai intens, încep să-şi îndrepte cercetările asupra realităţei ultime,<br />
asupra naturei intime a lumei. Şi ceeace este semnificativ, e faptul că<br />
gânditorii cu preocupări metafizice provin mai ales din acele şcoli filosofice<br />
care până astăzi erau împotriva metafizicei. Se pare astfel că ne îndreptăm iarăşi<br />
spre o epocă de mari speculaţii metafizice, spre întemeerea de sisteme vaste<br />
şi atotcuprinzătoare, aşa cum întâlnim adesea în istoria filosofici. Faptul nu<br />
poate să fie, desigur, decât îmbucurător. Căci el dovedeşte nu numai tăria preocupărilor<br />
pur teoretice aie vremei noastre, ci totodată şi încredere în mijloacele<br />
noastre cognitive de a da răspuns la marile întrebări pe care neîncetat şi<br />
!e-a pus mintea omenească.<br />
Din aceşti gânditori şi din această orientare nouă face parte M. Geiger şi<br />
lucrarea sa apărută de curând: Die Wirkiichkeit der Wissenscha[ten und die<br />
Metapliysik. Lucrarea vrea să demonstreze incapacitatea funciară a oricărei<br />
ştiinţe particulare de a deslega probleme de natură metafizică şi necesitatea de a<br />
întemeea pentru asemenea probleme, o disciplină filosofică proprie: metafizica.<br />
Autorul stabileşte că sunt două atitudini fundamentale care stau la bază<br />
supoziţiilor de care se servesc ştiinţele exacte, atitudinea naturalistă şi atitudinea<br />
nemijlocita- Cea dintâi se caracterizează p'fîiî faptul că ea admite din capTrl~1(3cuTui<br />
existenţa unei lumi externe independente, fără să se gândească la<br />
raportul ei cu subiectul. Ea se mai caracterizează apoi prin faptul că nu admite<br />
existenţa principială a domeniului psihic alături de domeniul fizic şi de<br />
aceea reduce totdeauna fenomenele psihice la cele fizice. Aşa se explică de ce<br />
ea este indiferentă, faţă de toate soluţiile date problemei raportului dintre cele<br />
două domenii, cum este concepţia materialistă a cauzalităţei psihofizice, teoria<br />
paralelistă sau aceea a acţiunei reciproce. Fiecare din aceste soluţii se împacă<br />
la fel cu atitudinea naturalistă. Dar această atitudine nu stă numai la baza cercetărilor<br />
ştiinţifice, ci şi a celor metafizice. Căci se poate pune întrebarea dacă<br />
cele două realităţi sunt numai realităţi diferite empiric sau ele diferă şi metafizic.<br />
Monismul şi dualismul sunt răspunsuri date acestei întrebări. Pentru atitudinea<br />
naturalistă psihicul şi fizicul sunt opuse contradictoriu: ceeace nu este<br />
fizic este psihic şi ceeace nu este psihic este fizic. Important este însă că numai<br />
fizicul este privit ca determinat prin el însuşi, pe când psihicul este privit ca<br />
negarea fizicului, ca non-fizic. Fizicul este obiectiv, în sensul că există în timp<br />
şi spaţiu: iar ceeace nu este obiectiv şi spaţial este psihic.<br />
Cea de a doua atitudine, atitudinea nemijlocită, nu ia ca punct de plecare<br />
lumea externă, ci existenţa atât a subiectului cât şi a obiectului. Subiect şi<br />
obiect formează două lumi ce sunt date în acelaşi timp. „Subiectele sunt centre,<br />
cărora le este dată lumea obiectelor, asupra căreia ele privesc, pe care ele<br />
o concep, o cunosc, asupra căreia ele reflectează, pe care o preţuesc şi o prelucrează,<br />
pe care o fac obiect al voinţei şi al dorinţelor lor, faţă de care iau
atitudine, de care ele se bucură şi se tem. etc. etc. Şi, vice versa, obiectele<br />
afectează nemijlocit subiectul, îl impresionează, atrag atenţia asupra lor, îndeamnă<br />
la acţiuni, etc, etc," (p. 21). Caracteristic este pentru această atitudine că<br />
determinarea psihicului nu are loc în mod negativ ca la prima, ci ea capătă un<br />
înţeles pozitiv: psihic este ceeace este trăit ca aparţinând nemijlocit subiectu-<br />
Ur. Bucuria pe care mi-o procură o floare este ceva ce este trăit de mine ca.<br />
aparţ :<br />
nându-mi imediat şi de aceea este psihică, pe când floarea nu-mi aparţine<br />
raie. şi de aceea nu poate fi numită psihică. Caracteristic este apoi pentru această<br />
atitudine faptul că opoziţia fizic-psihic nu este contradictorie. De aceea este<br />
cu putinţă să se admită şi alte obiecte de altă natură decât cea fizică. Astfel<br />
o operă de artă este obiectivă, fără să fie în întregime de natură fizică. La un<br />
tablou este fizică numai pânza pictată, dar nu şi portretul, adică ceeace semn'fică<br />
pânza. Deasemeni o poezie are a lăture fizică, hârtia şi literele negre<br />
scrise pe ea, dar are şi o lăture suprafizică obiectivă. După cum nu sunt<br />
obiecte f ;<br />
zice. tabloul şi poezia nu pot fi deasemeni nici reduse la grupuri de<br />
fenomene sufleteşti care le trăesc. Ci ele îşi au existenţa lor independentă şi<br />
obiectivă. O existenţă deosebită implică Statul: el este o realitate spirituală,<br />
fără să se identifice cu fenomenele sufleteşti ale subiectului. Există apoi alte<br />
grupe de fenomene, care nu sunt nici fizice, nici psihice, nici spirituale. Astfel atitudinea<br />
nemijlocită stabileşte cinci grupe de fenomene distincte:<br />
1. Faptele psihice (dorinţi. sentimente, acte voluntare);<br />
2. Obiectele fizice (case, pomi, etc);<br />
3. Obiectele reale spirituale (state, opere de artă) ;<br />
4. Obiecte ideale (noţiuni, funcţiuni matematice);<br />
5. Obiectele mentale (fantazii, halucinaţii).<br />
M. Geiger subliniază că aceste două atitudini nu sunt simple puncte de<br />
vedere, funcţiunii subiective pentru conceperea lumei. ci ele sunt corelate ale<br />
realitătei obiective. Nu atitudinile acestea prescriu cum trebue privită totalitatea<br />
lucrurilor din lume, ci structura fenomenelor reale impun subiectului aceste<br />
două atitudini opuse.<br />
Autorul cercetează apoi în legătură cu aceste atitudini problema perceptiei.<br />
teoria copie a adevărului, teoria corespondenţei adevărului, problema raportului<br />
dintre percepţie şi corp, ca să scoată în relief soluţiile diferite pe care<br />
!° nrimesc ele, în legătură cu atitudinea pe care o adoptăm. In cap. 4 autorul<br />
arată cum în fiecare ştiinţă particulară cercetarea este determinată de fiecare<br />
d :<br />
n aceste atitudini. Căci avem cercetători care tratează fenomenele respective<br />
rV-Vrninati sau de o atitudine sau de alta. Autorul ia rând pe rând câteva<br />
ştiinţe şi dovedeşte acest lucru. Fizica şi istoria, matematica, psiholoqia şi logica<br />
c<br />
vnt ştiinţe în care se vădesc aceste atitudini fundamentale. In cap. 5 el întră<br />
ai adânc în urmărirea acestei probleme, tratând leoătura ne care o au cele<br />
două atitudini diferite cu diferitele mari probleme filosofice din evoluţia gândirii<br />
"m-onene. cum ar fi bunăoară problema raportului dintre suflet si corp, problema<br />
universalelor, problema determinismului şi a indeterminismului, problema<br />
"emurirei sufletului.<br />
în capitolul penultim Geîger dovedeşte că nu numai soluţiile ştiinţelor<br />
particulare si ale anumitor probleme filosofice, ci că şi acelea ale tuturor marilor<br />
-'-.teme filosofice sunt determinate de atitudinea naturalistă si de cea nemijlocită.<br />
Tn toată 'eforia metafizicei se poate urmări această semnificare anticipatoare a<br />
atitud'n'lor: acolo unde este adoptată atit'idinea naturalistă. e*te tăgăduită libertatea<br />
de voinţă, se înclină spre tăgăduirea libertătei. se recunoaşte nominalismul,<br />
domneşte o puternică tendinţă spre materialism sau cel puţin snre paralelism,<br />
mai rar spre teoria acţiunei reciproce. Orice filosofie naturalist . i ste realistă.<br />
Aproane monoton repetă filosofia acelora, care pornesc de la atitudinea natu-<br />
"alictă aceleaşi argumente, aceleaşi concepţii fundamentale. Dealunqul veacu-<br />
• :<br />
W «e observă o l'nie comună trecând de la Democrit şi Lucretiu peste La-<br />
Mettrie şi Holbach la materialiştii şi moniştii trecutului nostru apropiat, orien-
taţi naturalist" (145). In acest capitol o serie de observaţii interesante pun în<br />
lumină nouă multe aspecte ale gândirii filosofice trecute.<br />
Absolutizarea pe care o încearcă şi o atitudine şi alta, este tratată îr<br />
capitolul ultim. M. Geiger arată aici că orice soluţionare a problemelor metafizice<br />
din punctul de vedere al uneia din aceste două atitudini nu poate fi mulţumitoare.<br />
El dovedeşte netemeinicia atât a absolutizării naturaliste cât şi a celei<br />
imediate, fără să expună bazele pe care sar putea înălţa noua metafizică spre<br />
care el năzueşte. Ni se spune că aceste lucruri vor fi tratate într'o lucrare ulterioară<br />
mai cuprinzătoare, ale cărei unele capitole lucrarea de faţă le anticipă.<br />
E de prisos să mai adăogăm că această lucrare pe care o anunţă M. Geiger<br />
se va încadra, după liniile pe care el i le trasează de pe acum, în mişcarea de<br />
reînviere a spiritului metafizic al vremei noastre. Şi date fiind calităţile şi autoritatea<br />
de gânditor ale autorului, este firesc ca această nouă lucrare anunţată<br />
să fie aşteptată cu interes.<br />
N. BAGDASAR<br />
FRIEDRICH KUNTZE: Der morfoloqische Idealismus. (Ed. C. H. Beck. München<br />
1929).<br />
H. FRIEDMANN: Die Welt der Formen (Ed. C. H. Beck, ediţia a II-a, 1930.<br />
519 pp.).<br />
Cea dintâi este o lucrare postumă a fostului profesor de filosofie dela<br />
Universitatea din Berlin. Friedrich Kuntze. Dar nu e o lucrare originală, ci o<br />
expunere personală a unei noui ..Weltanschauung", a b'.oloqului şi filosofului<br />
Hermann Friedmann. Metafizica atât de arhitectonic construită în vastul sistem<br />
ce-1 constitue lucrarea lui H. Friedmann, intitulată „Die Welt der Formen"<br />
(ed. I. C. H. Beck 1925), 1-a impresionat atât de adânc pe F. Kuntze. încât<br />
acesta însuşi mărturiseşte, că lectura cărţii i-a deschis perspective noui. Cum însă<br />
lucrarea lui H. Friedmann e prea cuprinzătoare, pentru a putea trece uşor<br />
d'ncolo de interesul pur ştiinţific al specialiştilor, şi fiind necesar ca metafizica<br />
să depăşească şi acest cadru — F. Kuntze s'a gândit să ne dea în 118 pagini,<br />
o expunere rezumativă a întregului sistem.<br />
Expunerea e făcută dună prima ediţie a „lumei formelor" şi este prin<br />
claritatea ei, o bună călăuză. Acela însă care nu voieşte numai să se informeze<br />
asupra unei lucrări de mare valoare, cum este aceia a lui H. Friedmann, dar<br />
doreşte în acelaş timp să cunoască şi frumuseţile amănuntului, pentru a avea<br />
viziunea tectonică a sistemului, acela va trece fireşte dela Kuntze la însuşi<br />
textul lui H. Friedmann: şi apoi, poate, dacă nu va voi singur să facă efortul<br />
unei reconstituiri a ideilor, se va întoarce iarăşi la Kuntze, pentru a-şi fixa prin<br />
o a doua lectură, punctele de reper ale nouii filosofii. Mai trebue să insist totuş<br />
asupra următorului fapt: cartea lui Fr. Kuntze, nu e izvorâtă cu toate acestea<br />
din singura dorinţă de a populariza o concepţie asupra lumei şi vieţei, cât si<br />
asupra omului, — dar şi din convingerea că lucrarea lui H. Friedmann arată<br />
poporului german drumul spre mântuirea lui, din înfrângerea suferită azi. Mântuirea<br />
îi va veni, dacă va înceta să mai vadă lumea şi viaţa cu ochiul „cel<br />
rău" al simţului tactil, care fragmentează, materializează şi pragmatizează lucrurile,<br />
şi se va obicinui să vadă lumea sub aspectul pur al valorilor ei spirituale.<br />
Aşadar, dacă se va obicinui să vadă nu cu un ochiu haptic (tactil), ci<br />
cu unul proectiv, care să prindă simetria fiecărei forme şi a tuturor formelor<br />
lucrurilor. Adică, dacă se va obicinui să vadă totul sub aspectul frumuseţei, de<br />
care formele, simetriile şi sistemele sunt legate întotdeauna.<br />
Fără îndoială că pe noi nu ne interesează atât intenţiile unei cărţi, cât<br />
mai mult valoarea în sine, documentară şi ştiinţifică, sau conţinutul ei metafizic<br />
dacă ea voieşte să ne dea noui perspective de a cunoaşte şi înţelege lumea<br />
Cartea lui H. Friedmann, e dealtminteri bogată în astfel de perspective.
Friedrich Kuntze ne arată că punctul de plecare al Iui H. Friedmann, In<br />
construcţia vastului său sistem, este distincţia între cunoaşterea haptică (prin<br />
..Tastsinn"), şi cea optică (prin „Gesichtsinn"). Depinde de instrumentarea haptică<br />
sau optică asupra lumei, pentru ca înţelegerea ei să Fie diferită pentru noi.<br />
Dacă instrumentăm după simţul tactil, care nu percepe lucrurile decât izolate,<br />
individualizate în spaţiu, liniar adică. — atunci cunoaşterea este aceia a geometriei<br />
euclidiene, sau aceia pe care ne-o dau ştiinţele propriu zise. Acestea<br />
"xplică lumea prin legi mecanice, prin cauzalitate, prin măsură, prin evoluţie,<br />
descendenţă, ereditate, prin timp şi spaţiu. Cunoaşterea optică a lumei este însă<br />
aceia a geometriei proective, a ştiinţelor spiritului cari nu măsoară, ci valorifică,<br />
cari în locul legei introduc norma, care văd mai mult o stare pe loc<br />
(Ruhe) decât evoluţie, descendenţă şi ereditate, care consideră aşadar că timpul<br />
şi spaţiul sunt coexistente, şi reduc ideia de cauzalitate a ştiinţelor tactului, la<br />
un determinism în care scopul este o valoare, sau este, vorbind în termeni aristotelicieni,<br />
o actualizare a potenţialelor. Aceasta. întocmai cum floarea est?<br />
realizarea desăvârşită a tuturor calităţilor cuprinse delà început, în mugurii eisau<br />
întocmai, cum omul este realitatea actualizată a tuturor însuşirilor ce iniţial<br />
au fost cuprinse în germen. Aşadar, aceste ştiinţe spirituale clădite în urma unei<br />
instrumentări optice a realităţii, pornesc delà general la oarticular, iar nu delà<br />
particular la general, cum fac celelalte ştiinţe. In ştiinţele spirituale generalul<br />
este o idee preexistentă, asemănătoare ideilor din filosofia lui Platon. In această<br />
privinţă sunt edificatoare exemplele pe care ni le dă H. Friedmann şi p?<br />
care ni le repetă Fr. Kuntze, şi anume acelea cu privire fie la apariţia fluturilor<br />
d !<br />
n larve, fie la apariţia florei (merolisa, diatoma, asterionela. etc., — în lacul<br />
Plön). Apariţia aceasta succesivă, nu înseamnă că diatoma se naşte din melorisa<br />
sau că aristionela din diatoma, etc. Dimpotrivă, după H. Friedmann, toate aceste<br />
forme au existat laolaltă delà început, iar realizarea succesivă a fiecăreia s'a<br />
datorat condiţiilor schimbătoare de temperatură. Avem aci ideia unei preformaţil<br />
dar care nu trebüe să fie înţeleasă în sens haotic, ci optic, adică în sensul unei<br />
viziuni tectonice sau în sistem. în care toate elementele sunt date delc început<br />
ca într'un fascicul de raze. Aşa că numai operaţia abstractivă ce o facem,<br />
cunoscând lucrurile delà general la particular, contribue să aşezăm lucrurile succesiv,<br />
liniar, haptic, Ceace înseamnă însă, că putem merge delà o cunoaştere<br />
optică la una haptică, dar nu invers. — fiindcă viziunea haptică a lumii nu ne<br />
poate da decât suma, adiţiunea lucrurilor, nu însă aşezarea lor simetrică, tectonică.<br />
Nu ne poate da viziunea întregului (Ganzheit). H. Friedmann aminteşte<br />
aci de H. Driesch (vezi „Der Mensch und die Welt"). — şi arată că viziunea<br />
'pinoziană despre substanţă-atribut-mod. a pornit tocmai delà o astfel de cunoaştere<br />
simultană a întregului, delà o cunoaştere optică 'a cosmosului, delà o<br />
cunoaştere alta decât aceia pe care o putem avea, însumând datele, privind adică<br />
lumea, haptic.<br />
F^ste mai mult decât turburător faptul de a vedea cum Ff. Friedmann se<br />
străduie să demonstreze în toate amănuntele posibile, diferenţa de rezultate la<br />
care ajungem, dacă instrumentăm optic lumea, în loc de a o cunoaşte haptic.<br />
Fiindcă din cunoaşterea acestor amănunte, ni se lămureşte la sfârşit dintr'odată<br />
nu numai nepreţuita posibilitate de a vedea lumea şi lucrurile, şi pe oameni,<br />
altfel decât cum suntem obişnuiţi, dar parcă prin liniştea pe care o dobândim<br />
contemplând lucrurile optic, ni se lămureşte şi acel vecinie adevăr, pe care<br />
Soinoza 1-a qăsit atunci când ne-a îndemnat să vedem lucrurile, nu sub aspectul<br />
emoiric, ci sub acela al eternităţii lor. Sub acest aspect nu e nici spaţiu, nici<br />
timp, nici durată, ci numai linişte, iară liniştea e Dumnezeu. „Acela care într'adevăr<br />
— ne soune Friedmann, — a isbutit să aibă liniştea, acela şi-a schimbat natura<br />
sa şi sufletul său. Murmurul valului timpului, pe care 1-a nesocotit cel preocupat<br />
de înceată sa înaintare, măsurând continuu spaţiu!, punct cu punct, ajunqe în<br />
sfârşit să fie auzit de urechea sa. Dar în clipa în care el câştigă aşa timpul<br />
într'adevăr, nu a pierdut nicidecum spaţiul: el priveşte în o adâncime a lumei.<br />
din care spaţiul şi timpul, în o unitate proectivă a lor, îl privesc şi ele la rândul
!or. Ceiace ce e în adâncimea timpului, ca un trecut rămas în urmă. e ca un vast<br />
fundal, iar ceiace e prezent cu accentuare asupra valorii care e naturală pentru<br />
orice existenţă, trece înainte. Spaţiul-timp a devenit casa în care locuiesc toate<br />
formele şi însăşi forma. Naturile cari cunosc lumea sensibil şi cele contemplative,<br />
cari tac pentru a privi şi percepe această adâncime a lumii, ridică gândirea şi<br />
vorba lor dincolo de ceiace e numai spaţial. Fericit e omul şi poporul care s'au<br />
asemănat cu Dumnezeu, care e liniştea, şi au găsit ca formă în lume, unitatea<br />
optică dintre spaţiu şi timp; dar şi aceia cari o caută în nevoi şi sbuciumare,<br />
sunt la rândul lor de lăudat". Este aci un gând goethean, pe care marele poet<br />
1-a exprimat aşa: „Was du nicht enden kannst. das macht dich gross".<br />
Nu numai aci găsim influenţa lui Goethe. Ideia de a privi optic sau<br />
tectonic lumea, este o idee a morfologiei goetheene. şi dacă am voi să mergem<br />
mai departe, am putea spune că aceasta însăşi îşi are izvoarele în noua viziun?<br />
optică a lumei pe care ne-a dat-o Spinoza. Iar dacă privim lucrurile cu lentilele<br />
şlefuite ale marelui solitar dela Amsterdam, ajungem fireşte la concepţia atât<br />
de architectonic organizată, din ,.lumea formelor" a lui H. Friedmann. Aşi trebir.<br />
să depăşesc însă prea mult cadrul acestei recenzii, dacă aşi insista asupra acestor<br />
'eqături. Şi nici nu voiesc, făcând legătura între idei. şi exprimându-le succesiv<br />
să fiu învinovăţit că prezint haptic lucrurile. Ele rezultă totuş dintr'o viziun'<br />
simultană a ideilor, cari se profilează în trecut pentru a ne da în prezent conşU'nta<br />
clară a nouei viziuni optice, din cuprinsul cărţii lui H. Friedmann. De<br />
aceia, mai bine e să mai lămuresc şi amănuntul că H. Friedmann. având viziunea<br />
tectonică a lumii, a considerat că trebue să tindem de a optica toate ştiinţele,<br />
înlăturând dualitatea haptic şi optic, dintre ştiinţele propriu zise şi cele ale<br />
spiritului.<br />
Ştiinţele propriu zise, trebue să vadă că ele nu sunt posibile fără gândirea<br />
noastră: Cu alte cuvinte trebue să vadă că ele privesc o realitate care e o<br />
trăire a noastră şi că în consecinţă nu pot face abstracţie de coeficientul personal<br />
ce intră în orice cunoaştere posibilă. Iar acest coeficient personal este unul activ,<br />
productiv, cu un cuvânt este tectonic, proectiv şi duce la cunoaşterea lumei nu<br />
fu ochiul „cel rău", care se teme de lume. fiindcă se preocupă de ceiace putem<br />
Face cu lucrurile, ci cu ochiul care prinde realitatea lumei, fără să-şi pună întrebarea<br />
asupra' utilităţii lor. Când ştiinţa va înţelege că opticarea metodei ei de<br />
cunoaştere, îi dă singura şi adevărata cale de a afla adevărul, atunci vom putea<br />
soune că trăim clipele unei noui forme de cultură. H. Friedmann îi spune a treia<br />
formă de cultură. Iar Fr. Kuntze o caracterizează cu cuvintele cu cari Hermaim<br />
Lotze, terminându-şi ..Logica" sa, îşi ia rămas bun dela cititori: am credinţ-i<br />
că filosofia germană se va ridica mereu spre încercarea de a înţelege mersul<br />
lumii: nu numai să-l măsoare. .Ştiinţa haptică de azi este o ştiinţă a măsurărei, a<br />
rântărirei cantitave a lucrurilor, şi nu vede că dincolo şi peste această măsurare,<br />
există valoare şi normă, cari anticipează orice lucru şi care constitue imperativele<br />
categorice ale totalităţii, ale ideilor preexistente, din care se desfăşoară<br />
determinant realitatea infinită a lucrurilor. Privind însă optic lucrurile, ştiinţa va<br />
considera că dincolo de materialismul evolutiv pe care îl afirmă astăzi, există<br />
o lume a formelor a cărei viziune ne-o pote da numai cunoaşterea optică.<br />
Viziunea aceasta, nu este ceva nou pentru creatorul Je artă. Platon ca ş :<br />
Shakespeare, Dante ca şi Mozart, Beethoven ca şi Anton Bruckner şi-au construit<br />
arhitectonic creaţiile lor. pornind tocmai dela o astfel de viziune. H.<br />
Friedmann consacră pagini magistrale pentru a lămuri că şi Mozart şi Anton<br />
Bruckner, cu toate că am putea considera lucrurile subt un aspect contrariu, au<br />
realizat sinteza spaţiu-timp (notele de pe portativ deşi sunt scrise succesiv, ne<br />
dau totuş prin acordul lor unitar impresiunea că muzica, departe de a fi o artă<br />
în timp; este şi una în spaţiu). De aci liniştea, pe care ce! mai desăvârşit o<br />
realizează, numai simfoniile lui Anton Bruckner. Beethoven este însă turburat dp<br />
problematică. Goethe însă în cele din urmă, nu.<br />
Este timpul, spune H. Friedmann, pentru a putea ajunge, prin perspectiva<br />
optică la o nouă înţelegere a lumii, ca fizica să-şi schimbe metodele ei, să
devină proectivă. Să urmeze drumul ce-i arată geometria proectivă de azi. H.<br />
Friedmann vede în teoria relativităţii a lui Einstein şi în teoria quantelor un<br />
început în această direcţie. In ce priveşte biologia, ei vede începuturile unei<br />
opticări în lucrările lui P. Kamerer (vezi ,,Das Gesetz der Serie'*, citat de noi),<br />
Ludwig Klages, Daqué şi aiţii. In capitolele acestea asupra biologiei, H. Friedmann<br />
scrie pagini magistrale nu numai cu privire la metoda de cunoaştere pe<br />
care el o propune, dar ş. din punctul de vedere al aporturilor de detalii<br />
noul, pe care ie aduce şi cari trebue să iie considerate, cum spune Fr. Kuntze,<br />
ca mari rezultate ştiinţifice. Interpretarea pe care H. Friedmann o dă fie asupra<br />
instinctului paserilor călătoare de a reveni odată cu schimbarea atmosferei în<br />
ţinuturile din care au plecat, punând explicarea fenomenului nu numai în legătură<br />
cu biosfera şi ideia de mediu, dar şi cu felul optic de orientare al paserilor,<br />
cât şi explicările pe cari le dă în ce priveşte viaţa furnicilor de pildă, punând-o<br />
in legătură cu mijlocul lor de a se orienta de la distanţă optic spre cuiburile lor,<br />
iar în aproprierea cuiburilor cu instinctul de a se orienta haptic, sunt pagini<br />
de neuitat pentru acela care, trecând delà „morfologia idealismlui" lui Fr,<br />
Kuntze, intră in amănuntul de forme şi de detalii al florei infinite de idei, pe<br />
care o constitue cartea lui H. Friedmann.<br />
iar pentru cercetătorul care iubeşte amănuntul, fără a pierde prin aceasta<br />
unitatea sistemului, rămân deasemeni neuitate paginile de critică adăugite in<br />
ediţia a Il-a, pe care H. Friedmann le aduce concepţiei liniare a evoluţiei<br />
istorice din cartea „Der Untergang des Abendlandes" a lui O. Spengler, care<br />
iaisifică moriologismul lui Goethe, — cât şi paginile de precizare din aceiaş<br />
ediţie, cu privire la diferenţierea concepţiei friedmanniene de aceia a lui Ludwig<br />
Klages. Acestea din urmă sunt poate paginile cele mai frumoase din volum şi<br />
eie se rezumă la ideia că deşi Klages a văzut diferenţa dintre haptică şi optică<br />
(„Stoff" — „Form"), totuşi a considerat forma ca un domeniu deosebit de<br />
acela al materiei. Ceiace este contrar concepţiei lui H. Friedmann, care vede<br />
pcsibilitatea unei opticări a ştiinţelor haptice şi o cuprindere a formei şi a<br />
materiei în însăşi ideia de formă sau optică, sub care vede el lumea. Aceasta<br />
ne apropie şi de poziţia pe care h. Friedmann o ia faţă de teoria formelor<br />
: Gestalttheorie) a lui v. Ehrenfels. Biihler, Koehler şi alţii.<br />
Aceasta ar fi în mari linii, concepţia metafizică a lui H. Friedmann. încă<br />
delà început, el vede cadrele istorice ale sistemului, iar Fr. Kuntze le rezumă<br />
astfel: „In vechime îşi disputau Întâietatea două mari concepţii asupra atonnior,<br />
cea democritică şi cea platonică. Noile cercetări au arătat cu bună dreptate,<br />
că fizicienii şi filosofii Renaşterii nu trebue să rie priviţi pur şi simplu ca urmaşi<br />
sau continuatori ai lui Democrit. Rămâne însă stabilit că şi la Democnt conceptul<br />
despre atom, este unul esenţial haptic. Probabil că în opoziţie conştientă<br />
cu Democrit, a desvoltat Piaton învăţătura sa despre atomon eidos, pe care a<br />
continuat-o apoi Aristotel. Acest atomon eidos este. cum arată numele său,<br />
ceva optic indivizibil, este aşadar văzut ca întreg şi în consecinţă, trebue să<br />
fie gândit numai optic. Gândirea aceasta despre atomon eidos nu a adormit în<br />
iilosofia Renaşterei. Substanţa lui Spinoza este o dovadă despre aceasta. Leibniz<br />
a înlocuit substanţa cu lumea infinită a monadelor, şi această învăţătură chiar<br />
poartă semnele cele mai clare ale unei optici (deja în întrebuinţarea repetată<br />
a simbolurilor din perspectivă). Totuş aceste idei nu au putut să se desăvârşească,<br />
din pricină că cunoaşterea legilor speciale a noţiunilor optice a lipsit"<br />
(Fr. Kuntze, pag. 29).<br />
Aceste legi sunt tocmai enunţate şi explicate de H. Friedmann, in cele<br />
patru mari capitole ale lucrării sale. Primul se referă la raporturile dintre ştiinţi<br />
şi viaţă, şi haptică şi optică, şi este o introducere la celelalte trei mari capitole<br />
cari tratează: al doilea despre psihologia formei, al treilea despre logica<br />
formei, cu cele două mari subdiviziuni eulogica, eunomica, şi după Fr. Kuntze,<br />
eupractica, şi în sfârşit, capitolul al patrulea, care tratează despre metafizica<br />
formei.
Cuprinsul acestor capitole a fost expus succint in paginile de mai sus.<br />
Nu rămâne acum decât să mai arătăm că psihologia formei se bazează, în metafizica<br />
de care ne preocupăm, pe precizarea fenomenului că ochiul nostru are<br />
tocmai însuşirea caracteristică de a prinde forma lucrurilor. Aşa că psihologia<br />
formei, este aci o nouă teorie cu privire la comportarea ochiului în perceperea<br />
lumii. Este astfel foarte curios cum noile sisteme metafizice au coincidat întotdeauna<br />
cu o schimbare a teoriilor referitoare la explicaţia funcţiunei ochiulu'.<br />
Atâta timp cât concepţia despre aceasta funcţiune, se reducea ia credinţa că<br />
ochiul nostru reflectă pasiv, am spune acum haptic, realitatea lumii, am avut o<br />
cunoaştere naiv-realistă a iumii. Când însă concepţia aceasta s'a schimbat, la<br />
Kant şi apoi la Wundt, am avut, cum ne lămureşte atât de profund în metafizica<br />
sa d. C. Rădulescu-Motru, o cunoaştere criticist idealistă a lumii. Când<br />
însă concepţia aceasta se schimbă, dând ochiului o funcţiune specifică de a<br />
prinde formele lucrurilor, unificând realitatea spaţiului şi a timpului, în o unitate<br />
ce coincide cu ideia de eternitate din filosofia lui Spmoza, şi cu concepţia optică<br />
a metafizicei idealiste a lui Platon, atunci concepţia noastră despre lume devine,<br />
cum e la H. Priedmann, morfologic idealistă. Nu pot de aceia insista îndeajuns<br />
asupra viziunei pe care d-1 C. Rădulescu-Motru a avut-o atunci când a pus<br />
sistemele de metafizică în legătură cu schimbarea concepţiilor noastre asupra<br />
funcţiunei ochiului omenesc.<br />
Deasemeni, ne mai rămâne să arătăm, că eulogic, eunomic şi eupractic se<br />
subsumează ideii că logica, ontologia, istoria, ştiinţele spiritului, etica, se unifică<br />
prin ideia unei forme ce se desvoltă musical, formând ceiace în muzică se<br />
numeşte o grupă de armonie. Cu adăugirea în plus, că dacă eulogica se ocupă<br />
cu mijloacele de expresiune ale gândirei: vorbirea, şi precizează raporturile dela<br />
ideile generale spre cele particulare, eunomica se ocupă cu existenţele şi raporturile<br />
lor de forţe, opunând legilor imperative ale hapticei, pe cele normative ale<br />
opticei şi arătând posibilităţile de transformare ale privirei haptice asupra<br />
existenţelor în o privire a lor optică, oprindu-se în acelaş timp asupra ideilor<br />
de cauzalitate, teleologic evoluţie, descendenţă, istorie, etc; iar eupractica, continuând<br />
tendinţele nouii metafizici arătate în psihologia şi logica formei, cari<br />
privesc lucrurile tectonic, lângăoîaltă adică, se ocupă de acele activităţi, cari<br />
nu se confundă cu activitatea morală a noastră, ci de acelea cari pot fi cuprinse<br />
în ideia de forme ale activităţilor, cum ar fi de pildă ceremonialul formal<br />
al culturii chineze, sau dreptul cuprins în forma codexurilor. Naţiunile tind la<br />
realizarea unor astfel de forme de activitate şi în tendinţa acesta a lor se servesc<br />
de marii indivizi, cari sunt priviţi ca realizatorii formelor istorice de cultură. Aceştia<br />
realizează în ştiinţă mai întâi normele de conduită formale, pentru ca apoi ele<br />
să treacă în istorie. Calea mântuirei însă nu este aceia arătată de indivizii cari<br />
concep lumea haptic (marxismul de pildă este izvorit din o concepţie haptică),<br />
ci de aceia cari văd stroboscopic desfăşurarea istoriei omeneşti. Iar orientarea<br />
aceasta optică a indivizilor, în ce priveşte acţiunea lor, este numită de Friedmann,<br />
aleloscopie. Ea s'a realizat cel mai desăvârşit în Iisus din Nazaret, care<br />
prin iubire, a renunţat la însăşi viaţa acestei lumi, pentru a găsi în cele din urmă<br />
liniştea care e, în filosofia lui Friedmann, nu numai tot una cu Dumnezeu, dar<br />
şi cu moartea. A găsi însă aproprieri între moarte, privită cu un ochiu optic,<br />
formal deci, şi frumuseţe, -— care este cuprinsă fn însuşi conceptul viziunei<br />
formale a lucrurilor, — înseamnă a realiza din punctul de vedere al gândirei,<br />
cea mai îndrăsneaţă consecinţă la care o lume a formelor, considerată ca o<br />
morfologie a idealismului, poate duce. H. Friedmann a realizat această consecinţă<br />
şi ultimile pagini din lucrarea sa, privitoare la metafizica formei, nu sunt de<br />
aceia mai puţin turburătoare decât celelalte, magistrale, pe cari le-am relevat<br />
în cursul acestei recenzii.<br />
I. BRUCAR
NOTE ŞI INFORMAŢII<br />
CONGRESUL ASTREI DIN SIBIU.<br />
Deşi Asociafia Astra nu convocase un congres în scop pur cultural ci<br />
conducătorii ei voiseră numai să găsească în participanţii congresişti un sprijin<br />
moral, pentru întărirea situaţiei financiare, profund sdruncinată în anii din urmă,<br />
congresul Astrei totuşi a dobândit o importanţă pentru mişcarea întregii culturi<br />
româneşti prin atmosfera în care sau ţinut desbátenle. In zilele de 24, 25 şi 26<br />
Aprilie 1930, congresul Astrei a pus în lumină două concepţii diferite pentru<br />
naţionalismul Astrei. Unii congresişti au dat sfatul să se continue mai departe<br />
cu naţionalismul în serviciul politicei pentru desrobirea neamului. Neamul românesc,<br />
au susţinut aceştia, nu este încă stăpân pe destinele sale; din potrivă<br />
el este ameninţat tot ca şi mai înainte. Astra să continue dar războiul cultural<br />
în contra străinilor usurpatori deşi străinii de astăzi sunt simpli cetăţeni ai Statului<br />
român! Alţii au dat sfatul să se îndrepte activitatea Asíreí, prin eliminarea<br />
politicei şi prin adoptarea unui naţionalism strict cultural, în spre chemarea la<br />
vieaţă a aptitudinilor de muncă ale poporului românesc. Au stat dar faţă în<br />
faţă un naţionalism orgolios, modelul nemzetiségului maghiar, şi un naţionalism<br />
de solidaritate socială, după modelul pe care îl oferă ţările culte occidentale.<br />
Desbátenle au fost aprinse. Partizanii naţionalismului războinic au ieşit<br />
în aparenţă victorioşi. Totuşi, nu după cum ar fi dorit. Moţiunea votată la urmă<br />
de congres, după propunerea preşedintelui său, este o moţiune transacţională.<br />
Procesul rămâne deschis.<br />
CONGRESUL <strong>DE</strong> PSIHOPATOLOGIE ŞI PSIHOLOGIE APLICATĂ<br />
DIN VIENA.<br />
Intre 5—7 Iunie viitor va avea loc, la Viena, congresul organizat de<br />
societatea de psihapatologie şi psihologie aplicată, societate care sa constituit<br />
în acest oraş de zece ani şi s'a făcut cunoscută prin multe lucrări remarcabile.<br />
Vechiul oraş al iluştrilor practicieni în medicină chirurgicală şi psihiatră, pare că<br />
nu şi-a perdut prea mult din reputaţia sa ştiinţifică. Sau anunţat pentru acest<br />
congres următoarele referate şi conferinţe:<br />
Allers, Wien, Psihopatologia şi psihologia; Beth, Wien, Psihopatologia<br />
si ştiinţa religiunei; Birnbaum, Berlin, însemnătatea psihopatologiei pentru activitatea<br />
sufletească; Eliasberg, Muenchen, Psihopatologia şi ştiinţa muncii; Erismann,<br />
Insbruck; Federn, Wien; Ferenczi, Budapest; Flach, Wien; Gaupp, Tuebingen<br />
; Goldstein, Frankfurt; Homburger, Heidelberg ; Hellpach, Heidelberg ;<br />
Kronfeld, Berlin, etc. etc, diferite referate şi conferinţe din psihopatologie şi<br />
*
aportu lacesteia cu psiho-analitica, ştiinţa culturei, pedagogia, dreptul, arta,<br />
psihotehnica, hereditatea, etc.<br />
Comitetul congresului este constituit din Prof. Pappenheim, preşedinte şi<br />
Dr. Hartmann, secretar. înscrierile se adresează d-lui dr. Heinz Hartmann,<br />
Wien IX, Lazaretgasse 14, Psychiatrische Klinik. Cotizaţia cerută, 14 S.<br />
*<br />
Logos dedicat filosofiei holandeze. Ultima fascicolă din revista internaţională<br />
de filosofie Logos, care apare în editura Mohr din Tiibingen, este dedicată<br />
filosofiei holandeze contimporane. Din articolele publicate în această<br />
fascicolă credem că preocupările filosofilor contimporani holandezi merg în<br />
spre ştiinţele morale şi juridice. Articolele publicate mai lasă să se vadă apoi<br />
influenţa hegelianismului asupra filosofiei holandeze. Redacţia lui Logos anunţă<br />
pentru anii viitori alte fascicole dedicate altor filosofi străini.<br />
Revista internaţională pedagogică, Se anunţă pentru 1 Octombrie 1930<br />
apariţia unei reviste internaţionale de pedagogie (Intenationale Vierteljahresschrift<br />
für Erziehungswissenschaft), în 1. germană, franceză şi engleză.<br />
Revista va fi condusă de Prof. Fr. Schneider din Colonia şi va avea de<br />
colaboratori pe cei mai cunoscuţi publicişti în chestiunile pedagogice. înscrierile<br />
pentru abonamente se fac de pe acum la adresa: Verlag I. P. Bachem G. m. b.<br />
H. Köln (Germania). Marile institute internaţionale de pedagogie din America<br />
vor sprijini această întreprindere.
NECROLOG<br />
f Gustave Belot. S'a stins la Paris din viaţă, în vârsta de 71 de ani,<br />
Gustave Belot, fost inspector general al învăţământului secundar şi cunoscut în<br />
domeniu! filosofic prin studiile lui serioase şi originale asupra multor probleme<br />
etice. El a luptat fără odihnă împotriva moralei metafizice şi s'a străduit din toate<br />
puterile să pună bazele unei morale raţionale. Cu un puternic simţ pentru concret<br />
şi pozitiv, el înţelegea să ţină necontenit contactul cu ştiinţele exacte şi se străduia<br />
să dea concepţiei lui proprii o bază cât mai cuprinzătoare, spre a nu<br />
cădea în unilateralitate şi strâmte vederi dogmatice. Ideea centrală a cercetărilor<br />
lui morale a fost interesul social, care, după el, se impune tuturor<br />
fără deosebire şi cu ajutorul căruia numai se pot înţelege şi explica celelalte<br />
idei morale. Această idee 1-a făcut, desigur, ca dintre toate celelalte ştiinţe să<br />
cultive mai mult sociologia. Cu judecata lui largă şi exactă, cu spiritul lui care<br />
ştia să împace positivul şi filosoficul, Gustave Belot poate fi privit ca model,<br />
de cum trebue să se cerceteze o problemă filosofică.<br />
Deşi la o.vârstă înaintată, Gustave Belot moare totuşi în plinătatea puterilor<br />
intelectuale, căci abia ieşit la pensie din înaltul post pe care-1 ocupa, el<br />
intenţiona să se apuce de noui cercetări. Destinul a vrut însă altminteri. Filosofia<br />
morală pierde în el un cugetător care i-a lărgit orizonturile şi i-a mărit<br />
cu idei proprii tezaurul.<br />
f Eugenio Rignano. La 9 Februarie anul acesta a decedat Eugenio Rignano,<br />
cunoscutul filosof italian şi director al revistei internaţionale Scientia.<br />
Rignano s'a născut la Livorno în 31 Mai 1870. Studiile şi le-a început la<br />
Institutul tehnic din acest oraş, le-a continuat apoi la Universitatea din Pisa,<br />
şi la Şcoala de aplicaţie din Turin, de unde a ieşit cu diploma de inginer în<br />
1893. Rignano n'a practicat ingineria însă. Ajutat de generositatea financiară<br />
a tatălui său, el s'a dedat cercetărilor speculative filosofice. In t'mp de mai<br />
bine de treizeci de ani el a publicat numeroase scrieri de sociologie, economie<br />
politică, biologie, psihologie şi morală. In vremea din urmă activitatea sa se<br />
desfăşura aproape în întregime în coloanele revistei internaţionale Scientia, pe<br />
care ajunsese s'o impună atenţiei lumei culte europene. Scrierile sale n^i principale<br />
sunt editate de librăria Zanichelli din Bologna şi au următoarele titluri :<br />
Che cos' e la vita? Nuovi saggi di sintesi biologica, La memoria biologica.<br />
Sagii di una nnova concezione filosofica della vita, Psicologia deî ragionamento,<br />
II finalismo della vita, Come funziona la nostra intelligenza, La vita nel suo<br />
aspetto finalistico.<br />
Mai toate aceste scrieri au apărut în traducere franceză în editura Felix<br />
Alean, din Paris.
ERATĂ<br />
In articolul „Problematica filosofiei indiene", din numărul nostru trecut,<br />
s'au strecurat câteva erori de tipar care schimbă sensul ideilor. Cititorii sunt<br />
rugaţi să facă următoarele rectilicări:<br />
In loc det<br />
p. 51, rând 28: atitudinea meditativă<br />
p. 54, r. 6 notă: inertă<br />
p. 57, r. 25: sunt anevoie filosofice<br />
p. 58, r. 3: Vâchaspate Misra (480 d.<br />
Cb.)<br />
p. 58, r. 15: şi în preeizarea<br />
p. 58, r. 15: Ramamya<br />
p. 61, r. 3 (de jos în sus); vărnăskramadhatmas<br />
p. 61, r. I (de jos în sus); studii de<br />
viaţă<br />
p. 64, r. 14: II vorbeşte despre<br />
p. 64, r. 20; cu care se concentrează<br />
p. 66; r. 25: constituie urme<br />
p. 68, r. 24: e forma<br />
p. 68, r. 6 (de jos în sus); „cu"<br />
p. 69, r. 13: elementul uzual<br />
p. 71, 9: Nâgâryna... chandrakirtti<br />
Citeşte t<br />
la atitudinea meditativă<br />
incertă<br />
sunt anevoie de urmărit pentru cel<br />
care nu e orientat în toate sistemele<br />
filosofice<br />
Văcnaspati Misra (840 d. Ch.)<br />
şi în precizarea nuanţelor<br />
Râmânuja<br />
vărnăshramadhatmas<br />
(datorii specifice ale fiecărei caste).<br />
stadii de viaţă<br />
Se vorbeşte despre<br />
în care se concentrează<br />
constituie una<br />
e reforma<br />
„eu"<br />
elementul vizual<br />
Năgărjuna... Chandrakirtti.<br />
Tip. „Bucovina", I. E. Torouţiu, Bucureşti III, Str. Gr. Alexandrescu. 4.<br />
Telefon automat 210X43