DaciaClub Logo

Welcome Guest ( Log In | Register )

3 Pages < 1 2 3 > 
Reply to this topicStart new topicStart Poll

Outline · [ Standard ] · Linear+

> Ce se intampla cu limba romana?, ...de ce vorbim incorect?

309
post 7 Feb 2005, 21:12
Post #31


Membru incepator


Group: Members
Posts: 48
Joined: 20 November 04




QUOTE(Pedro @ 7 Feb 2005, 12:36)
Reintroducem latina in licee ca materie obligatorie pentru toate profilele.
*



Cred ca glumesti, nu? Ce pushca mea eu am fost corigent pe primul sm. si pe sem. 2 m-am rugat de profa sa ma treaca. (asta s-a intamplat intr-a 9 -a) biggrin.gif


--------------------
Peugeot 309 GTI
Flirtez cu o tigara si imi innec amarul intr-o cana cu cafea.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
madalina
post 7 Feb 2005, 21:12
Post #32


Membru autentic


Group: Members
Posts: 288
Joined: 8 November 03
From: Bucuresti




nu stiu cum ai invatat tu gramatca dar stiu cum erau orele mele de gramatica : o profesoara beata, care ne recita teoria din gramatica academiei si nu era capabila sa neexplice practic nimic. Daca aveam o nelamurire in legatura cu pluralul unui cuvat sau o regula gramatica ce nu era obiectul lectiei raspunsul era invariabil: Dar tu nu esti capabil sa citesti gramatica Academiei?

Am facut si 3 ani de latina. La ce mi-a folosit? La nimic. A fost singura materie studiata vreodata la finalul careia nu am ramas cu nimic.


--------------------
Toyota/Opel Yaris/Corsa - B00ooo
cu fular de steaua in galeria lui dinamo :-)))
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Valentine
post 7 Feb 2005, 21:16
Post #33


Old Timer


Group: Members
Posts: 1.074
Joined: 20 September 03
From: California




QUOTE(madalina @ 7 Feb 2005, 22:12)
Am facut si 3 ani de latina. La ce mi-a folosit? La nimic. A fost singura materie studiata vreodata la finalul careia nu am ramas cu nimic.
*


E nu mai stii nimic smile.gif In nostra patriae multe silvae sunt. biggrin.gif laugh.gif Ave Caesar tongue.gif


--------------------
Ford Focus 2009
Hi, I'm a signature virus. Please replace your old signature with this signature and help me take over the world of signatures.

Atentie, atentie, si iar atentie!
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Lolek
post 7 Feb 2005, 21:29
Post #34


Ignorog


Group: Members
Posts: 93
Joined: 4 October 04




In nostra patriae multe silvae sunt? laugh.gif laugh.gif laugh.gif

da. si "aquila non capit muscam - acvila nu poa' sa inteleaga mustele"

nu pe bune. chiar daca in nostra patriae multe silvae estem...cu ce ajuta asta subiectu'?



--------------------
Dacia Pobeda - B-**-***
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
bomicabomic
post 7 Feb 2005, 21:41
Post #35


Ex-membru DaciaClub


Group: Members
Posts: 1.072
Joined: 7 September 04




ca sa nu mai zic ce-o sa fie pe la bude dupa ce invata expresia "ad labam". biggrin.gif biggrin.gif
Na, ca Gheorghe din Corlatele, n-are prea multa minte si crede ca daca proful a zis asta, inseamna ca s-a liberalizat treaba. laugh.gif


--------------------
x x - x
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
deconectat
post 8 Feb 2005, 00:09
Post #36


Membru cu avatar de sezon


Group: Members
Posts: 1.116
Joined: 11 January 05
From: Brasov




Am nevoie de traducere pentru urmatoarele:
QUOTE
"a achiesa", "a aplica" (face cerere), "a acorda un overdraft" , "target si verbul a targheta"

Mentionez ca stiu ce inseamna "a aplica" si "target"

Si eu folosesc cuvinte din limba engleza, insa nici chiar asa! Momentan incerc sa scap de "ok"...(pe care il folosesc si atunci cand vorbesc cu clientii din pacate).

Parerea mea este ca problema o reprezinta cei care folosesc "englezisme" ( tongue.gif ) fara sa stie nici engleza si nici romana...


--------------------
logan 1.6 8v ambition .
Ex. DSN Rapsodie
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
ashu
post 8 Feb 2005, 02:17
Post #37


Membru erectil


Group: Members
Posts: 674
Joined: 10 December 02
From: Bucuresti




Ia te uita ce de sustinatori, voluntari au ba, are Pruteanu.
Cum au mai zis si Lolek si LadyV, sunt 2 chestii diferite. Una e modul cum se vorbeste/scrie limba romana cu cuvintele ei recunoscute, alta cuvintele importate din engleza in ultimul timp. Pe mine prima categorie ma sperie, asta e o adevarata problema, cea de-a doua e o chestie pe care o practic si eu mai moderat cred si care poate isca cel mult ilaritate atunci cand e prea fortata. Ca exemplu comic de exagerare in importarea unor expresii din engleza as da o discutie la teve de pe vremea cand Basescu venise prima oara la Primarie si vroia sa beleasca cainii vagabonzi, cand o domsoara de la organizatiile de protectie o potailor a spus "dvs spuneti ca --nu stiu ce--, dar eu nu cumpar asta".
QUOTE(os @ 7 Feb 2005, 16:47)
BARBARÍSM,  barbarisme, s.n. Cuvânt împrumutat dintr-o limbă străină fără a fi necesar (și fără a se asimila în aceasta); cuvânt de jargon. – Din fr. barbarisme,  lat. barbarismus. [DEX]
BARBARÍSM s.n. Cuvânt introdus dintr-o limbă străină fără a fi necesar. ♦ Cuvânt rezultat din stâlcirea altui cuvânt din aceeași limbă. [< fr. barbarisme, cf. lat. barbarismus, gr. barbarismos – expresie greșită]. [DN]
*


In exemplul tau, vezi de unde provine acest cuvant? Din franceza. Ia DEX-ul si rasfoieste-l si vezi care e etimologia majoritatii covarsitoare a cuvintelor. E franceza! Nu latina! (nici Daca biggrin.gif ) Nu-i ciudat? N-am fost vecini cu francezii, n-am fost niciodata cuceriti de ei. Explicatia am gasit-o intr-o carte a lui Lucian Boia. Pasoptistii, pasionatii iubitori ai francezilor, au reusit sa inlocuiasca practic o foarte mare parte a lexicului. O gramada de cuvinte de origine slava au fost inlocuite cu cuvinte din franceza. Si asta nu pentru ca nu le aveam in limba. Nu. Ci pentru ca asa au vrut ei sa ne aratam originea latina, ca doar limba unui popor e principalul factor care ii da identitate.
Ca fapt divers, ati citit Patapievici? Mie mi-a fost greu, o recunosc, tocmai cuvintelor rare si multitudinii de neologisme pe care le foloseste. Multe create chiar de el. La el am gasit prima oara folosit cuvantul "obvios". Oare el nu stia ca in romana se zice "evident"?!
In concluzie hai sa nu mai fim atat de "reluctanti" la aparitia unor cuvinte noi. E un fenomen care s-a intamplat dintotdeauna cu toate limbile si se va mai intampla, mai accentuat chiar, si de acum incolo. In cateva sute de ani o sa vorbim cu totii aceeasi limba, sunt sigur de asta. Problema mare e necunosterea limbii si a gramaticii de catre atatia. Asta nu-l doare pe Pruteanu, nu stiu de ce, in loc sa dea o lege in care mesajele publicitare, sloganurile & stuff, sa trebuiasca sa fie corecte dpdv gramatical (ca in exemplul din postul initial), pe el il doare ca se zice "Big Mac" si nu "Marele Mac". Penibil.


--------------------
Pejo 206 2.0 HDi 2002 - -
Ramas bun, ne vedem pe alt forum!
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Valentine
post 8 Feb 2005, 05:06
Post #38


Old Timer


Group: Members
Posts: 1.074
Joined: 20 September 03
From: California




QUOTE(ashu @ 8 Feb 2005, 03:17)
Ca fapt divers, ati citit Patapievici? Mie mi-a fost greu, o recunosc, tocmai cuvintelor rare si multitudinii de neologisme pe care le foloseste. Multe create chiar de el. La el am gasit prima oara folosit cuvantul "obvios". Oare el nu stia ca in romana se zice "evident"?!
*


Ciudat, si eu am inventat de unul singur acelasi cuvant biggrin.gif ...


--------------------
Ford Focus 2009
Hi, I'm a signature virus. Please replace your old signature with this signature and help me take over the world of signatures.

Atentie, atentie, si iar atentie!
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
apunake
post 8 Feb 2005, 08:21
Post #39


Membru incepator


Group: Members
Posts: 15
Joined: 1 November 04
From: Bucuresti




Cred ca topicul asta e pe post de epitaf. Limba romana nu si simte prea bine. Nu cred ca actualul trend (na, c-am zis-o) poate fi reversat (iarasi). Posibil sa ajungem ca la englezi. Nu conteaza cum vorbesti cata vreme se intelege ce spui.
Am totusi o bila neagra si pentru institutia fosila, Academia. Sunt termeni care au intrat in limba, mai ales din diverse domenii care sunt "de import" si asupra carora ar trebui sa se aplece sa ii normalizeze, nu sa se dea de ceasul cenzurat ca intineaza limba stramoseasca.
In final si la urma urmei, toti termeni nemtesti care odata pareau ciudati parintilor sau bunicilor, sunt acum bine mersi. Patent, cremon, stift, oberlicht, strap si tot asa. N-am auzit pe nimeni sa spuna cleste combinat in loc de patent.
Asa ca sa asteptam sa vedem cum se descurca generatia pro. Oricum, nu cred ca putem (noi ca generatie sau ca grup, nu vreau sa incep o discutie pe tema asta) sa facem mare lucru. Am observat ca daca incerci sa ii corectezi primesti inapoi o privire standard foarte elocventa care vrea sa insemne "Si care-i problema?N-ai inteles ce am spus?"

Later edit: Adminii, vedeti ca baga in loc de m.o.r.t.i.i. baga cenzurat

This post has been edited by apunake: 8 Feb 2005, 08:31


--------------------
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
os
post 8 Feb 2005, 11:49
Post #40


Dictator. Comunist. Arbitrar. Pe scurt: rau.


Group: Moderatori
Posts: 1.528
Joined: 29 April 04




@ashu [despre importul de cuvinte]:
Sunt si nu sunt de acord cu tine. Da, limba este vie si se imbogateste continuu. De asemenea unele cuvinte sunt pur si simplu inlocuite.

Eu nu sunt de acord cu inlocuirea fondului lexic de uz general pe motive exclusive de moda si/sau snobism. De ce "trend" si nu "tendinta"?

Nu mi-e necunoscut faptul ca o parte din lexic a fost fortata spre latina (prin franceza) de pasoptisti. Dar situatia istorica, politica si culturala este acum cu totul alta decît era la 'pa's'opt.

Pe deasupra, cred (fara sa fiu lingvist) ca limba româna asa cum o cunosc eu este mai degraba compatibila prin modul ei de functionare cu cea franceza decît cu cea engleza. In limba engleza, dependenta intelesului cuvintelor de context este mult mai mare decît in româna ori in franceza. Cu alte cuvinte, engleza functioneaza putin altfel decît franceza si româna.

Recunosc: n-am citit Patapievici. Eu am privit intotdeauna bogatia de neologisme (la care te referi) ori de termeni supra-elevati ca pe o dovada de narcisism intelectual. Mie mi se pare ca o scriere buna foloseste un limbaj direct si cit de simplu posibil (fara a face in acest timp rabat la calitate). E greu, dar se poate.

@all [despre gramatica]:
aici treaba e clara: se comit greseli inadmisibile, care nu pot fi (si n-ar trebui) tolerate. Nu sunt de acord cu teoria "important e sa se-nteleaga, forma nu conteaza" - care are din pacate destul de multi sustinatori.

os


--------------------
. . .
Muschii mei minte nu are.
Cip-Cirip! Cip-Cirip! Cip-Cirip!
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
OCEBE
post 8 Feb 2005, 12:17
Post #41


Membru autentic


Group: Members
Posts: 1.324
Joined: 30 January 04
From: galati





nu sunt de acord ca daca exista un cuvant, un altul care sa exprime acelasi lucru nu-si mai are locul:

@os:
" De ce "trend" si nu "tendinta"?"

eu intreb: de ce nu si "trend" si "tendinta" ?
altminteri ne-am opune sinonimelor; daca "trend"-ul se va impune asta e..
nu sunt de acord insa cu snobismul in exprimare; dar cum snobismul in exprimare esta apanajul incultilor ma intreb: daca tot trebuie sa ascult un incult, s-o fac ascultand o romana stalcita sau un limbaj "cool" ?


--------------------
dacia 1300
Am avut o DACIA 1300
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
os
post 8 Feb 2005, 12:39
Post #42


Dictator. Comunist. Arbitrar. Pe scurt: rau.


Group: Moderatori
Posts: 1.528
Joined: 29 April 04




@OCEBE:
da-mi voie sa ma citez "...din motive exclusive de moda si/sau snobism..."

N-am mimic cu sinonimele (dimpotriva, apreciez exprimarile bogate si nuantate), dar "trend" mi se pare nenatural. Un trend-doi trenzi? un trend- doua trenduri? Hmm... probabil e si chestie de gust. Vezi si mai jos.

La tema sinonime: mie mi se pare ca de cele mai multe ori sensul- ori, dupa caz, incarcatura sentimentala a- cuvintelor pe care le incadram de regula aici difera in nuante; eu caut sa aleg in exprimare acea varianta care corespunde mesajului pe care vreau sa-l transmit. (Uneori insa aleg si dupa ritmica frazei). Intorcîndu-ma la "trend" - mi se pare ca nu aduce in acest spirit nimic nou.

La ultima ta observatie: nu-l asculta...

os

This post has been edited by os: 8 Feb 2005, 12:40


--------------------
. . .
Muschii mei minte nu are.
Cip-Cirip! Cip-Cirip! Cip-Cirip!
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
OCEBE
post 8 Feb 2005, 14:28
Post #43


Membru autentic


Group: Members
Posts: 1.324
Joined: 30 January 04
From: galati




bineinteles ca "trend" pare artificial dar eu cred ca mai toate neologismele pareau artificiale la momentul aparitiei lor; si am mai zis ca ar putea fi adoptat sau nu; compunerea mea de fapt nu se referea anume la cuvantul "trend" ci era la modul general;
legat de partea cealalta, cateodata n-ai de ales si trebuie sa asculti si astfel de specimene care mai sunt pe deasupra si plin de ei; ce te-ai face daca ai fi angajat de ex. la primaria sectorului care este 5?


--------------------
dacia 1300
Am avut o DACIA 1300
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Ake
post 8 Feb 2005, 14:33
Post #44


Morderator


Group: Moderatori
Posts: 1.040
Joined: 6 July 04
From: Bucuresti




Mi-am amintit una din cele mai tari adaptari brambura auzite pe la TV.
Aproape la fiecare transmisiune, domnul Miki Alexandrescu, ne informeaza ca i-a spus nu stiu ce bun prieten patron de echipa ca va licentia nu stiu ce pilot.
Nu stiu daca mai exista roman in tara asta care sa foloseasca acest termen in locul lui "a concedia" sau mai pe intelesul tuturor "a da afara pe cineva"
Singura limba din cate stiu eu in care se foloseste aceasta radacina e limba italiana.

This post has been edited by Ake: 8 Feb 2005, 14:35


--------------------
(si) Dacia Logan Laur.1.4
"Desteapta-te Romane! Traiasca capra vecinului! "
(citat dintr-un sticker auto)
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
OCEBE
post 8 Feb 2005, 14:42
Post #45


Membru autentic


Group: Members
Posts: 1.324
Joined: 30 January 04
From: galati




QUOTE(Ake @ 8 Feb 2005, 14:33)
... la fiecare transmisiune, domnul Miki Alexandrescu, ne informeaza ca i-a spus nu stiu ce bun prieten patron de echipa ca va licentia nu stiu ce pilot.
Nu stiu daca mai exista roman in tara asta care sa foloseasca acest termen in locul lui "a concedia" sau mai pe intelesul tuturor "a da afara pe cineva"
*



vezi, de nevoie il asculti !

imi aduc aminte ca in urma cu vreo zece ani era la mare moda expresia "a se pedala pe ...."; aproape ca nu exista nici un personaj care sa apara la TV si sa nu ne povesteasca ca trebuie pedalat pe nu stiu ce, sau ca se pedaleaza pe... , etc;
bine ca s-a depasit momentul ca tare nu-mi placea expresia asta; acum sunt la moda altele...


--------------------
dacia 1300
Am avut o DACIA 1300
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
deconectat
post 8 Feb 2005, 15:44
Post #46


Membru cu avatar de sezon


Group: Members
Posts: 1.116
Joined: 11 January 05
From: Brasov




Si totusi ce inseamna "a achiesa"?


--------------------
logan 1.6 8v ambition .
Ex. DSN Rapsodie
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Watchful snake
post 8 Feb 2005, 15:47
Post #47


Membru


Group: Members
Posts: 170
Joined: 4 June 03
From: București




Încet-încet mi se pare că se trece și moda lui "a se implementa". În urmă cu mai mulți ani, toți "implementau" cîte ceva, ba o tehnologie nouă, ba un "aquis comunitar"... smile.gif


--------------------
Dacia Solenza Clima 2003
Nu conduceți mai repede decît poate zbura îngerul vostru păzitor!!!...
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
asarban
post 8 Feb 2005, 15:55
Post #48


Membru autentic


Group: Banned
Posts: 2.288
Joined: 24 May 02




QUOTE(valentin.dumitran @ 8 Feb 2005, 15:44)
Si totusi ce inseamna "a achiesa"?
*



A fi de acord cu...
E termen juridic.
Achiesarea este varianta pretentioasa a neaosului "sunt de acord cu pretentiile sau recunosc pretentiile"


--------------------
Intr-o apa adanca patru ochi luceste. Ce sa fie oare este doi de peste.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Watchful snake
post 8 Feb 2005, 16:31
Post #49


Membru


Group: Members
Posts: 170
Joined: 4 June 03
From: București




Părerea mea e că "a achiesa" sună ca dracu'. Să încerc să conjug?... Eu achiesez, tu achiesezi, el/ea achiesează... Yack!!! 022.gif

This post has been edited by Watchful snake: 8 Feb 2005, 16:34


--------------------
Dacia Solenza Clima 2003
Nu conduceți mai repede decît poate zbura îngerul vostru păzitor!!!...
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Lady V.
post 8 Feb 2005, 21:44
Post #50


Membru incepator


Group: Members
Posts: 13
Joined: 6 January 05
From: Bucuresti




Eu sunt licentiata in litere si in stiinte juridice. Cu toate acestea, nu mi-am pus niciodata problema devenirii legitime a cuvantului "a achiesa-achiesare" pe care l-am invatat ca atare din tratatele de drept (procedura civila). Sigur ca, etimologic, cuvantul asta nu s-a prea dezvoltat in romaneste, independent de limba franceza. Eu cred ca, initial, a fost si asta un fel de "bonjour-ism"al epocii care a ramas ca atare, o varianta romaneasca a unui cuvant importat din limba franceza de catre invataceii vremii (probabil pe la facultati de drept). Nu ma deranjeaza sa-l folosesc in profesie, mai ales ca cei care sunt in bransa stiu cat sunt de pline tratatele de drept de referinte si principii in limba latina. Uitandu-ma acum pe Dexonline, de curiozitate, am vazut ca e considerat cuvant rar (sursa Dex'98). Ma asteptam ca in loc de (Rar) sa gasesc indicatia (Jur.). Ceea ce observ insa si in coduri si in tratate este faptul ca autorii lor nu fac diferenta intre numeralul "o data"(e numeral daca se poate numara: o data, de doua ori, de n ori) si adverbul "odata" (candva, odinioara, in sfarsit). Codurile sunt pline de adverbul "odata" scris "o data". Nu m-ar deranja daca, fiind creditati ca formatori, profesorii care au acceptat sa-si publice manualele pline de astfel de greseli nu ar perpetua, involuntar, greselile gramaticii elementare a limbii romane.


--------------------
Dacia Logan Laureate 1.4 - gri perla
You got a fast car/I want a ticket to anywhere/Maybe we make a deal/Maybe together we can get somewhere.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Lolek
post 8 Feb 2005, 22:10
Post #51


Ignorog


Group: Members
Posts: 93
Joined: 4 October 04




Eu ma feresc de juridic precum cladirile cu bulina rosie de cutremur.

Prin urmare "a achiesa" e o chestie la care ma uit in continuare cu bastoanele alea din globii ochilor fara sa ajunga la memorie desi am priceput ce inseamna.

Si n-am ce face, o sa fac misto o tara de cuvant si o sa zic ca vine din italianiescul chiesa (biserica) romanizat si verbalizat, nou!: acum cu un plus de negatie. Adica inseamna "a da afara din biserica".

Bon...cum se foloseste cuvantul in propozitii? "Eu achiesez pretentiile domnului X?". Daca da, e chiar fun.

Pacat ca e asa aiurea si greu de pronuntat, nu cred ca-l trec in vocabularul meu (sunt foarte pretentios cu vocabularul meu, n-am decat cuvintele care merita smile.gif ).


--------------------
Dacia Pobeda - B-**-***
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Marty
post 9 Feb 2005, 10:30
Post #52


Membru cu privire de ansamblu


Group: Members
Posts: 5.840
Joined: 14 April 03
From: Corbu




Eu astept cu mare interes implementare urmatoarelor verbe:
- a acomplisha, acomplishare;
- a complia, compliare;
- a forwarda, forwardare;
- testimonia, testimoniare.
Si altele...

P.S.: Fac crize de nervi cind aud sau vad apelativul "MANE"


--------------------
Gillette De unica folosinta 2011 - B 999 NAM
Mindru absolvent de grup scolar.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
deconectat
post 9 Feb 2005, 12:01
Post #53


Membru cu avatar de sezon


Group: Members
Posts: 1.116
Joined: 11 January 05
From: Brasov




QUOTE
- a complia, compliare;

Se foloseste de multi ani in informatica si nu are sinonim.
QUOTE
- a forwarda

A inceput si asta sa se foloseasca si, sincer sa fiu, nu ma deranjeaza in mod deosebit.


--------------------
logan 1.6 8v ambition .
Ex. DSN Rapsodie
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Marty
post 9 Feb 2005, 12:05
Post #54


Membru cu privire de ansamblu


Group: Members
Posts: 5.840
Joined: 14 April 03
From: Corbu




Poate ca in informatica se foloseste de multi ani termenul COMPILA (franc. compiler), nu COMPLIA (eng. compliant) !


--------------------
Gillette De unica folosinta 2011 - B 999 NAM
Mindru absolvent de grup scolar.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
os
post 9 Feb 2005, 12:20
Post #55


Dictator. Comunist. Arbitrar. Pe scurt: rau.


Group: Moderatori
Posts: 1.528
Joined: 29 April 04




@Marty: cu scuze pentru nestiinta ori raminere in urma: ce-i aia/ala "apelativul MANE" ?


--------------------
. . .
Muschii mei minte nu are.
Cip-Cirip! Cip-Cirip! Cip-Cirip!
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Marty
post 9 Feb 2005, 12:26
Post #56


Membru cu privire de ansamblu


Group: Members
Posts: 5.840
Joined: 14 April 03
From: Corbu




QUOTE(os @ 9 Feb 2005, 12:20)
@Marty: cu scuze pentru nestiinta ori raminere in urma: ce-i aia/ala "apelativul MANE" ?
*



E luat din englezescul "MAN" (e doldora prin filmele cu ciori, jargon de Harlem) si e adaptat brutal in lb. romana. Le sta-n git daca spun "OMULE", nu mai pot spune decit "MANE"


--------------------
Gillette De unica folosinta 2011 - B 999 NAM
Mindru absolvent de grup scolar.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
asarban
post 9 Feb 2005, 12:27
Post #57


Membru autentic


Group: Banned
Posts: 2.288
Joined: 24 May 02




Sau "MAH"


--------------------
Intr-o apa adanca patru ochi luceste. Ce sa fie oare este doi de peste.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Ake
post 9 Feb 2005, 12:35
Post #58


Morderator


Group: Moderatori
Posts: 1.040
Joined: 6 July 04
From: Bucuresti




Mi se pare firesc sa inventezi termeni daca asta iti face viata mai usoara. Si noi folosim in cadrul biroului cuvinte si expresii care scurteaza comunicarea fara sa avem remuscari ca maltratam limba romana. E un fel de jargon de breasla.
Cateva exemple:
(cuvinte de inteles universal)
- a printa, a plota, a emaila (trimite mail smile.gif ), a forvarda, replaia smile.gif
(de uz local)
-a pune bondari - trasari de "boundary"
-a trimui - vine de la "trim"
-a copsoli - asta nu stiu de unde vine dar inseamna a combina doua imagini
-a meciui - de la "match" - dar vad ca l-au mai inventat si altii
-a haidui - de la "hide"
-a fileta - de la "fillet"


--------------------
(si) Dacia Logan Laur.1.4
"Desteapta-te Romane! Traiasca capra vecinului! "
(citat dintr-un sticker auto)
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
Marty
post 9 Feb 2005, 12:40
Post #59


Membru cu privire de ansamblu


Group: Members
Posts: 5.840
Joined: 14 April 03
From: Corbu




Cel mai tare verb auzit pina acum a fost "a seivasa". Va las pe voi sa va dati seama ce inseamna. smile.gif


--------------------
Gillette De unica folosinta 2011 - B 999 NAM
Mindru absolvent de grup scolar.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
asarban
post 9 Feb 2005, 12:41
Post #60


Membru autentic


Group: Banned
Posts: 2.288
Joined: 24 May 02




De la "save as"?
Adica a salva cu nume nou?


--------------------
Intr-o apa adanca patru ochi luceste. Ce sa fie oare este doi de peste.
User is offlineGalerie FotoPM
Go to the top of the page
+
3 Pages < 1 2 3 >
Reply to this topicTopic OptionsStart new topic


1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:
 

Lo-Fi Version  Harta site  Parteneri  Jocuri online  Curs Valutar  HRH Haine din lana merinos Time is now: 9th May 2024 - 07:59
Forum Renault